孟什麼什麼的成語
① 關於孟什麼母什麼的心情四字成語
孟母三遷
即孟軻的母親為選擇良好的環境教育孩子,多次遷居。《三字經》里說:"昔孟母,擇鄰處。"孟母三遷便出自於此。詞語解釋信息為孟子的母親為了使孩子擁有一個真正好的教育環境,煞費苦心,曾兩遷三地,現在有時用來指父母用心良苦,竭盡全力培養孩子。
【成語用法】聯合式;作賓語、定語;褒義詞;形容教子有方。
【成語性質】褒義詞
【另外寫法】孟母擇鄰、慈母擇鄰。
【相關史料】《三字經》:昔孟母,擇鄰處。
漢·趙歧《孟子題詞》:「孟子生有淑質,幼被慈母三遷之教。」
「孟母三遷」的「三」字的意思為「多次、屢次」解釋,而不是簡單的「三次」的意思。本典故中孟子的母親的確是搬遷了三次,即:居住之所近於墓、近於市、近於屠、學宮之旁。不過作為引申義,「三」還是虛詞,泛指多次。「三」字類似的用法如「韋編三絕」等。
② 孟的成語有哪些成語有哪些
孟的成語 :
孟母三遷、
孟嘉落帽、
季孟之間、
優孟衣冠、
孔孟之道、
梁孟相敬、
孟公投轄
孟母三遷mèng mǔ sān qiān
[釋義] 孟軻的母親為選擇良好的環境教育孩子,三次遷居。
[成語故事]
戰國的時候,有一個很偉大的大學問家孟子。孟子小的時候非常調皮,他的媽媽為了讓他受好的教育,花了好多的心血呢!有一次,他們住在墓地旁邊。孟子就和鄰居的小孩一起學著大人跪拜、哭嚎的樣子,玩起辦理喪事的游戲。孟子的媽媽看到了,就皺起眉頭:「不行!我不能讓我的孩子住在這里了!」孟子的媽媽就帶著孟子搬到市集旁邊去住。到了市集,孟子又和鄰居的小孩,學起商人做生意的樣子。一會兒鞠躬歡迎客人、一會兒招待客人、一會兒和客人討價還價,表演得像極了!孟子的媽媽知道了,又皺皺眉頭:「這個地方也不適合我的孩子居住!」於是,他們又搬家了。這一次,他們搬到了學校附近。孟子開始變得守秩序、懂禮貌、喜歡讀書。這個時候,孟子的媽媽很滿意地點著頭說:「這才是我兒子應該住的地方呀!」後來,大家就用「孟母三遷」來表示人應該要接近好的人、事、物,才能學習到好的習慣!
③ 孟開頭的成語都有哪些
孟母三遷
[ mèng mǔ sān qiān ]
詳細釋義
【解釋】:孟軻的母親為選擇良好的環境教育孩子,三次遷居。
【出自】:漢·趙歧《孟子題詞》:「孟子生有淑質,幼被慈母三遷之教。」
④ 關於孟的四字成語
關於孟的四字成語 :
孟母三遷、
孟嘉落帽、
季孟之間、
優孟衣冠、
孔孟之道、
梁孟相敬、
孟公投轄
⑤ 孟子的孟可以組什麼成語
孟可以組什麼成語 :
孟母三遷、
孟嘉落帽、
季孟之間、
優孟衣冠、
孔孟之道、
梁孟相敬、
孟公投轄
⑥ 孟的詞語有什麼
孟的詞語有什麼 :孟秋、
孟冬、
孟姜、
孟侯、
孟軻、
孟饗、
亞孟內、
孟槐、
孟竹、
孟鳥、容
孫孟、
論孟、
浪孟、
孟叟、
孟晉、
四孟、
桓孟、
孟娵、
孟賁、
孟月、
孟姥、
孟荀、
孟說、
鄒孟、
孟鄰、
孟常、
主孟、
孟豬、
孔孟、
秋孟、
梁孟、
賓孟、
孟織、
季孟、
孟亭、
寒孟、
孟諸、
春孟、
孟勞、
孟陬
⑦ 孟能組什麼詞語成語成語
孟能組成語 :
孟母三遷、
孟嘉落帽、
季孟之間、
優孟衣冠、
孔孟之道、
梁孟相敬、
孟公投轄
⑧ 孟字可以組什麼成語
孟字可以組什麼抄成語 :
孟母三遷、
孟嘉落帽、
季孟之間、
優孟衣冠、
孔孟之道、
梁孟相敬、
孟公投轄
衣冠優孟: 春秋楚相孫叔敖死後,兒子很窮,優孟穿戴了孫叔敖的衣冠去見楚莊王,楚王受到感動。比喻假扮古人或模仿他人。指登場演戲
孟母三遷: 孟軻的母親為選擇良好的環境教育孩子,三次遷居。
梁孟相敬: 原指東漢時期梁鴻與妻子孟光相互敬愛。後泛指夫婦相敬。
孔孟之道: 孔:孔子;孟:孟子。指儒家學說。
季孟之間: 這里指春秋時魯國三家大貴族中勢力最大的季氏和勢力最弱的孟氏。指在季、孟兩者之間,比上不足,比下有餘。
優孟衣冠: 優孟:春秋時楚國著名的的演雜戲的人,擅長滑稽諷諫。比喻假扮古人或模仿他人。也指登場演戲。
⑨ 孟能組什麼四字成語
季孟之間 這里指春秋時魯國三家大貴族中勢力最大的季氏和勢力最弱的內孟氏。指在季、孟兩者之間容,比上不足,比下有餘。
孔孟之道 孔:孔子;孟:孟子。指儒家學說。
梁孟相敬 原指東漢時期梁鴻與妻子孟光相互敬愛。後泛指夫婦相敬。
孟母三遷 孟軻的母親為選擇良好的環境教育孩子,三次遷居。
優孟衣冠 優孟:春秋時楚國著名的的演雜戲的人,擅長滑稽諷諫。比喻假扮古人或模仿他人。也指登場演戲。
⑩ 孟孑的名言或成語有哪些呢,
(1)不以規矩,不成方圓。 孟子
【譯文】不用圓規和曲尺,就不能正確地畫出方形和圓形。
(2)權,然後知輕重;度,然後知長短。
【譯文】稱一稱,才曉得輕重;量一量,才曉得長短。
(3)人有不為也,而後可以有為。
【譯文】人要有所不為,才能有所為。
(4)雖有天下易生之物,一日暴之,十日寒之,未有能生者也。
【譯文】即使有一種最容易生長的植物,曬它一天,又凍它十天,沒有能夠再生長的。 (5)其進銳者,其退速。
【譯文】前進太猛的人,後退也會快。
(6)心之官則思,思則得之,不思則不得也。
【譯文】心這個器官職在思考,思考才能獲得,不思考便不能獲得。
(7)生於憂患而死於安樂也。
【譯文】因憂患而得以生存,因沉迷安樂而衰亡。
(8)惟仁者宜在高位。不仁而在高位,是播其惡於眾也。
【譯文】只有道德高尚的仁人,才應該處於統治地位。?如果道德低的不仁者處於統治地位,就會把他的罪惡傳播給群眾。
(9)天子不仁,不保四海;諸侯不仁,不保社稷;卿大夫不仁,不保宗廟;士庶人不仁,不保四體。
【譯文】天子不行仁,便保不住他的天下;諸侯不行仁,便保不住他的國家;卿、大夫不行仁,便保不住他的宗廟;一般的老百姓不行仁,便保不住自己的身體。
(10)國君好仁,天下無敵焉。
【譯文】一國的君主如果喜愛仁德,整個天下便不會有敵手。
(11)省刑罰,薄稅斂,深耕易耨(nòu)。
【譯文】減免刑罰,減輕賦稅,讓百姓能深耕細作,早除穢草。
(12)仁者無敵。
【譯文】仁德的人是無敵於天下的。
(13)五畝之宅,樹之以桑,五十者可以衣帛矣。雞豚狗彘之畜,無失其時,七十者可以食肉矣。百畝之田,勿奪其時,百口之家可以無飢矣。謹庠序之教,申之以孝悌之義,頒白者不負戴於道路矣。
【譯文】每家給他五畝土地的住宅,四圍種植著桑樹,那麼,五十歲以上的人都可以有絲棉襖穿了。雞狗與豬這類家畜,都有力量去飼養繁殖,那麼,七十歲以上的人就都有肉可吃了。一家給他一百畝土地,並且不去妨礙他的生產,八口人的家庭便都可以吃得飽飽的了。辦好各級學校,反復地用孝順父母、敬愛兄長的大道理來開導他們,那麼,須發花白的老人便會有人代勞,不致頭頂著、背負著東西在路上行走了。
(14)易其田疇,薄其稅斂,民可使富也。
【譯文】搞好耕種,減輕稅收,可以使百姓富足。
(15)君仁,莫不仁;君義,莫不義;君正,莫不正。
【譯文】君主仁,沒有人不仁;君主義,沒有人不義;君主正,沒有人不正。
(16)樂民之樂者,民亦樂其樂;憂民之憂者,民亦憂其憂。
【譯文】以百姓的快樂為自己的快樂者,?百姓也會以國君的快樂為自己的快樂;以百姓的憂愁為自己的憂愁者,百姓也會以國君的憂愁為自己的憂愁。
(17)仁則榮,不仁則辱。
【譯文】諸侯卿相如果實行仁政,就會有榮耀;如果行不仁之政,就會遭受屈辱。
(18)有恆產者有恆心,無恆產者無恆心。苟無恆心,放辟邪侈,無不為已。
【譯文】有一定的產業收入的人才有一定的道德觀念和行為准則,?沒有一定的產業收入的人便不會有一定的道德觀念和行為准則。?假若沒有一定的道德觀念和行為准則,就會胡作非為,違法亂紀,什麼事都幹得出來。
(19)爭地以戰,殺人盈野;爭城以戰,殺人盈城,此所謂率土地而食人肉,罪不容於死。 【譯文】為爭奪土地而戰,殺死的人遍野;為爭奪城池而戰,殺死的人滿城,?這就是帶領土地來吃人肉,死刑都不足以贖出他們的罪過。
(20)君之視臣如手足,則臣視君如腹心;君之視臣如犬馬,?則臣視君如國人;君之視臣如土芥,則臣視君如寇讎。
【譯文】君主把臣下看成自己的手足,臣下就會把君主當作腹心;?君主把臣下看成牛馬,臣下就會把君主當成路上遇見的一般人;?君主把臣下看成泥土或野草,臣下就會把君主看作仇敵。
(21)魚,亦我所欲也,熊掌亦我所欲也;二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。生亦我所欲也,義亦我所欲也;二者不可得兼,捨生而取義者也。
【譯文】魚是我想要的東西,熊掌也是我想要的東西,(如果)這兩樣東西不能夠得到,我就舍棄魚而選取熊掌。生命也是我想要的東西,義(真理、信仰、正義,有益大眾的思想和行為)也是我想要的東西,(如果)這兩樣東西不能夠得到,我就舍棄生命而選擇義。 (22)老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼。
【譯文】尊敬我的長輩,從而推廣到尊敬別人的長輩;愛護自己的晚輩,?從而推廣到愛護別人的晚輩。
(23)孟子曰:水性無分於東西,無分於上下乎?人性之善也,猶水之就下也。人無有不善,水無有不下。今夫水,搏而躍之,可使過顙;激而行之,可使在山。是豈水之性哉?其勢則然也!人之可使為不善,其性亦猶是也。
【譯文】 孟子說:「水性是不分東西方向的,難道它也不分上下嗎?人性的善良,就像水向低處流一樣(勢所必然)。人沒有不善良的,就像水沒有不向低處流的一樣。現在論水(的另一面),用力拍打使它跳躍,它可以高過人的額頭;堵截令它激流迴旋,可以使它停在山上。這怎麼是水性如此呢?這實在是外力使然啊!人,可以使他做不善的事,這種違背他善良本性的行為,跟讓水違背它向低處流的行為,本質是一樣的。」
(24)天時不如地利,地利不如人和。
【譯文】上天給予的時運比不上地理上的優勢,地理上的優勢比不上人們團結合作。
(25)殺一無罪非仁也,非其有而取之非義也。
【譯文】殺一個無罪的人,是不仁;不是自己所有,卻去取了過來,是不義。
(26)賊仁者謂之「賊」,賊義者謂之「殘」。殘賊之人謂之「一夫」。聞誅一夫紂,未聞弒君也。
【譯文】破壞仁愛的人叫做「賊」,破壞道義的人叫做「殘」。這樣的人,我們就叫作他「獨夫」。我只聽說周武王誅殺了獨夫殷紂,?沒有聽說過他是以臣弒君的。
(27)賢者在位,能者在職。
【譯文】使有德行的人居於相當的官位,有才能的人擔任一定職務。
(28)尊賢使能,俊傑在位。
【譯文】尊重有道德的人,使用有能力的人,傑出的人物都有官位。
(29)民為貴,社稷次之,君為輕。
【譯文】百姓最為重要的,代表國家的土谷之神為次,君主是最為輕的。
(30)三里之城,七里之郭,環而攻之而不勝.夫環而攻之,必有得天時者矣,然而不勝者,是天時不如地利也.
【譯文】三里的內城,七里的外城,包圍起來攻打它,必定有得天時的戰機,然而這樣卻不能取勝,這是有利的天時不如有利的地勢.