當前位置:首頁 » 四字成語 » 中文四字成語的英譯的問題

中文四字成語的英譯的問題

發布時間: 2020-11-18 05:17:17

① 英譯最長的成語是什麼 我主要想體現中國文化博大精深,短短幾字卻需要很多英語單詞來翻譯,(要四字成語)

不言而喻:speak for itself tell its own story without saying
不屈不撓:fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity
大智若愚:Still waters run deep./An empty vessel makes the most sound .

② 翻譯一段中文 4字詞語 中翻英

思想先進 Progressive thinking
求實創新 Realistic and innovative
多才多藝 Versatile
貢獻卓越 Outstanding contribution
豐富生活 Rich life
陶冶情操 Cultivate sentiment
投訴維權 Complaints activist
傳遞溫暖 Passing warm
解困濟難 Difficult to ease the plights of
與時俱進 Times
常賽常新 Chang Chang match the new
勞動光榮 Labor glory
創造偉大 The creation of the great

③ 中英文神相似的30個成語翻譯,看完了就忘不掉

中英文神相似的30個成語翻譯,看完再也忘不掉啦!

都說中國人和外國人的思維方式有很大差別,但有時也是相通的哦~比如下面這些短小精悍,寓意深遠的英文表達恰好說明,老外和咱想到一塊兒去啦!

>>28、A bolt from the blue

湛藍的天空中劃過一記響雷(晴天霹靂/飛來橫禍/始料不及)

>>29、Kill the goose that lays the golden eggs

殺了會下金蛋的鵝(殺雞取卵)

>>30、Two heads are better than one.

兩個腦瓜總要好過一個.(三個臭皮匠頂一個諸葛亮。)

④ 中國成語英譯有哪些

一朝被蛇咬,十年怕草繩
Once
itten, twice shy.
一言既出,駟馬難追
A wo
d spoken is past
ecalling.
一見鍾情
to fall in love at fi
st sight
一箭雙雕
一舉兩得
Kill two
i
ds with one stone.
一寸光陰一寸金
Time is money.
一失足成千古恨
The e
o
committed on impulse may tu
n out to
e the so
ow of a whole life.
一將功名萬骨枯
What millions died that Caesa
might
e g
eat.
一年之計在於春,一日之計在於晨
Plan you
yea
in sp
ing and you
day at dawn.
一人難稱百人意
You cannot please eve
yone.
一氣呵成
Neve
make two
ites of a che
y.
小Ca
筆記:
on impulse:一時沖動,一時心血來潮
tu
n out:結果是, 證明是

⑤ 中譯英的成語

愛屋及烏Love me, love my dog.
百聞不如一見Seeing is believing.
比上不足,比下有餘"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
笨鳥先飛A slow sparrow should make an early start.
不眠之夜white night
不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
不遺餘力spare no effort; go all out; do one's best
不打不成交"No discord, no concord.
拆東牆補西牆rob Peter to pay Paul
辭舊迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to rece it to nothing at all
大開眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
國泰民安The country flourishes and people live in peace
過猶不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
功夫不負有心人Everything comes to him who waits.
好了傷疤忘了疼once on shore, one prays no more
好事不出門,惡事傳千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
和氣生財Harmony brings wealth
活到老,學到老One is never too old to learn.
既往不咎let bygones be bygones
金無足赤,人無完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
金玉滿堂Treasures fill the home
腳踏實地be down-to-earth
腳踩兩只船sit on the fence
君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
老生常談,陳詞濫調cut and dried, cliché
禮尚往來Courtesy calls for reciprocity.
留得青山在,不怕沒柴燒"Where there is life, there is hope."
馬到成功achieve immediate victory; win instant success
名利雙收gain in both fame and wealth
茅塞頓開be suddenly enlightened
沒有規矩不成方圓Nothing can be accomplished without norms or standards.
每逢佳節倍思親
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
It is on the festival occasions when one misses his dear most.
謀事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
拿手好戲masterpiece
賠了夫人又折兵throw good money after bad
拋磚引玉a modest spur to ince others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one『s own way of retreat and be determined to fight to the end
搶得先機take the preemptive opportunities
巧婦難為無米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.
千里之行始於足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
前事不忘,後事之師Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
前人栽樹,後人乘涼One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
One sows and another reaps.
前怕狼,後怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something
強龍難壓地頭蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
強強聯手win-win co-operation
瑞雪兆豐年A timely snow promises a good harvest.
人之初,性本善Man's nature at birth is good.
人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.
人海戰術huge-crowd strategy
世上無難事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. "
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
死而後已until my heart stops beating
歲歲平安Peace all year round
上有天堂,下有蘇杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."
塞翁失馬,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.
三十而立"A man should be independent at the age of thirty.
At thirty, a man should be able to think for himself."
升級換代updating and upgrading (of procts)
四十不惑Life begins at forty.
誰言寸草心,報得三春暉"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "
水漲船高When the river rises, the boat floats high.
時不我待Time and tide wait for no man.
殺雞用牛刀break a butterfly on the wheel
實事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
說曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
實話實說speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
實踐是檢驗真理的唯一標准Practice is the sole criterion for testing truth.
山不在高,有仙則名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "
韜光養晦hide one's capacities and bide one's time
糖衣炮彈sugar-coated bullets
天有不測風雲Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
團結就是力量Unity is strength.
「跳進黃河洗不清」"eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name "
歪風邪氣unhealthy practices and evil phenomena
物以類聚,人以群分Birds of a feather flock together.
往事如風"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
望子成龍hold high hopes for one's child
屋漏又逢連陰雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
文韜武略military expertise; military strategy
唯利是圖draw water to one's mill
無源之水,無本之木water without a source, and a tree wiithout roots
無中生有make/create something out of nothing
無風不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends
新官上任三把火a new broom sweeps clean
虛心使人進步,驕傲使人落後Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
蓄勢而發accumulate strength for a take-off
心想事成May all your wish come true
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
先入為主First impressions are firmly entrenched.
先下手為強catch the ball before the bound
像熱鍋上的螞蟻like an ant on a hot pan
現身說法warn people by taking oneself as an example
息事寧人pour oil on troubled waters
喜憂參半mingled hope and fear
循序漸進step by step
一路平安,一路順風speed somebody on their way; speed the parting guest
嚴以律己,寬以待人be strict with oneself and lenient towards others
魚米之鄉a land of milk and honey
有情人終成眷屬"Jack shall have Jill, all shall be well."
有錢能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.
有識之士people of vision
有勇無謀use brawn rather than brain
有緣千里來相會Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
與時俱進advance with times
以人為本people oriented; people foremost
因材施教teach students according to their aptitude
欲窮千里目,更上一層樓"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight."
欲速則不達Haste does not bring success.
優勝劣汰survival of the fittest
英雄所見略同Great minds think alike.
冤家宜解不宜結Better make friends than make enemies.
冤假錯案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases"
一言既出,駟馬難追A real man never goes back on his words.
招財進寶Money and treasures will be plentiful
債台高築become debt-ridden
致命要害Achilles' heel
眾矢之的target of public criticism
知己知彼,百戰不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
紙上談兵be an armchair strategist
紙包不住火Truth will come to light sooner or later.
左右為難between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place

⑥ 「白駒過隙」的英文翻譯。並有切合此成語的名言警句(中英文皆附),要求立意深刻。

白駒過隙:1.Time passes quickly like a white pony 's shadow across a crevice。
2.Time, such as the White Horse Flashing by.
名言警句;人生天地之間,若白駒過隙,忽然而已。 ----莊子
版本一:Life between heaven and earth , if fleeting , and suddenly it.
2The life between heaven and earth, if the blink, suddenly just
《羅專貫中·三國演義屬·第一零七回》:「維曰:『人生如白駒過隙,似此遷延歲月,何日恢復中原乎?』」
1.Life is like a fleeting, like this Qianyansuiyue, when the recovery of
Central Plains
2.Life is like a blink, like the delay time, which day back on the central
plains of China

⑦ 漢譯英中成語翻譯的研究

o(∩_∩)o...是練習上的題目吧?樓下不得抄襲!! 1.the apple in the hand(囊中之物 ) 2.grief and indignation(義憤填膺 ) 3.carry sth through to the end( 持之以恆\從一而終) 4.apple—pie order(井井有條 /井然有序) 5.faithfulness(誠心誠意 ) 6.let yourself go(放任自流 ) 7.the lip rifle(唇槍舌劍 ) 8.take advantage of a weak point(趁虛而入)

⑧ 求英語過來的成語 就是英譯四字詞 有沒有

歲寒三友(歲寒三友)
suì hán sā yǒu
[釋義] 松、竹經冬不凋,梅花耐寒開放,因此有「歲寒三友」之稱。
[語出] 宋·林景熙《王雲梅舍記》:「即其居累土為山,種梅百本,與喬松修篁為歲寒友。」
[例句] 花松隱映竹交加,千樹玉梨花,好個~,更堪紅白山茶。(元·白樸《朝中措》)
[英譯] symbol of the lasting friendship,the tree rable plants of winter pine,bamboo and meihua

⑨ 空如四字成語大全

空如四字成語只有個——碧空如洗、囊空如洗、空空如也。

1、碧空如洗

bì kōng rú xǐ

【解釋】碧空:淺藍色的天空。藍色的天空明凈得像洗過一樣。形容天氣晴朗。

【出處】宋·張元干《水調歌頭》詞:「萬里碧空如洗,寒浸十分明月,簾卷玉波流。」

【結構】補充式

【用法】作謂語、狀語;用於天氣等

【近義詞】晴空如洗、碧空萬里

【反義詞】烏雲密布

【例句】其時~,有一群大雁鵝正排成人字從高空中飛過。 ★沈從文《長河·秋(動中有靜)》

【英譯】a clear blue sky as if it had just been washed

2、囊空如洗

náng kōng rú xǐ

【解釋】口袋裡空得象洗過一樣。形容口袋裡一個錢也沒有。

【出處】明·馮夢龍《警世通言》卷三十二:「我非無此心。但教坊落籍,其費甚多,非千金不可。我囊空如洗,如之奈何?」

【結構】偏正式。

【用法】用來形容人身無分文。一般作謂語、定語。

【正音】囊;不能讀作「nānɡ」;空;不能讀作「kònɡ」。

【辨形】囊;不能寫作「襄」;洗;不能寫作「冼」。

【近義詞】身無分文、一貧如洗、不名一文

【反義詞】腰纏萬貫

【例句】這個月開銷太大;不到月底就~了。

【英譯】withemptypockets

3、空空如也

kōng kōng rú yě

【解釋】空空:誠懇,虛心。原形容誠懇、虛心的樣子。現形容一無所有。

【出處】《論語·子罕》:「有鄙夫問於我,空空如也,我叩其兩端而竭焉。」

【結構】單純式。

【用法】多用來形容某個空間里空空的什麼也沒有;有時帶有詼諧的意味;表示沒有知識;很空虛。一般作謂語、定語。

【正音】空;不能讀作「kònɡ」。

【辨形】也;不能寫作「野」。

【近義詞】一無所知、一無所有

【反義詞】應有盡有

【例句】放暑假了;校園里~。

【英譯】reallynothingatall

【成語故事】春秋時期,有人對孔子十分崇拜,恭維孔子知識淵博,孔子不承認自己很有學問,他說自己到鄉下去見到農民們駕輕就熟地干他們的農活,農夫問他「空空如也」的含義,他反復推究才有所領悟,然後盡量告訴他准確的含義。

⑩ 漢譯英【中國四字成語翻譯】

The translation of chinese idioms 【嘗試翻了下 不知道對不對= =】

熱點內容
幼師專業怎麼樣 發布:2021-03-16 21:42:13 瀏覽:24
音樂小毛驢故事 發布:2021-03-16 21:40:57 瀏覽:196
昂立中學生教育閘北 發布:2021-03-16 21:40:47 瀏覽:568
建築業一建報考條件 發布:2021-03-16 21:39:53 瀏覽:666
2017年教師資格注冊結果 發布:2021-03-16 21:39:49 瀏覽:642
中國教師資格證查分 發布:2021-03-16 21:39:41 瀏覽:133
踵什麼成語有哪些 發布:2021-03-16 21:38:20 瀏覽:962
東營幼師專業學校 發布:2021-03-16 21:35:26 瀏覽:467
機械電子研究生課程 發布:2021-03-16 21:33:36 瀏覽:875
杭州朝日教育培訓中心怎麼樣 發布:2021-03-16 21:33:28 瀏覽:238