人為刀俎我為魚肉的成語故事
A. 人為刀俎,我為魚肉的成語解釋
【成語】: 人為刀俎,我為魚肉
【拼音】: rén wéi dāo zǔ,wǒ wéi yú ròu
【解釋】: 刀俎:刀和刀砧板,宰割的工具。比喻生殺的權掌握在別人手裡,自己處在被宰割的地位。
B. 人為刀俎我為魚肉 是什麼意思
比喻生殺的權掌握在別人手裡,自己處在被宰割的地位。
近義詞:任人宰割
語法:復句式版;作定語權、分句;含貶義
典故:出處《史記·項羽本紀》:「如今人方為刀俎,我為魚肉。」
楚漢相爭時,項羽屯兵40萬在新豐鴻門,謀士范增設計要除掉劉邦。劉邦依約赴鴻門宴,范增請項庄舞劍助興,意圖殺害劉邦。張良叫來樊噲,劉邦借上廁所的機會與樊噲商議如何逃走,樊噲說:「如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?」
C. 如今人為刀俎,我為魚肉,何辭為翻譯
翻譯:現在人家正好比是菜刀和砧板,我們則好比是魚和肉,告辭干什麼呢?
出自:司馬遷《鴻門宴》
原文選段:
樊噲曰:「大行不顧細謹,大禮不辭小讓。如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?」於是遂去。乃令張良留謝。
釋義:
樊噲說:「做大事不必顧及小節,講大禮不必計較小的謙讓。現在人家正好比是菜刀和砧板,我們則好比是魚和肉,告辭干什麼呢?」於是就決定離去。劉邦就讓張良留下來道歉。
(3)人為刀俎我為魚肉的成語故事擴展閱讀
主旨:
文章敘述了公元前206年兩支抗秦軍隊的領袖項羽及劉邦於秦朝都城咸陽郊外的鴻門(今陝西省西安市臨潼區新豐鎮鴻門堡村)舉行的一次宴會。
作者成就影響:
司馬遷的《史記》全書130篇,五十二萬六千五百餘字,包括十二本紀(記歷代帝王政績)、三十世家(記諸侯國和漢代諸侯、勛貴興亡)、七十列傳(記重要人物的言行事跡,主要敘人臣,其中最後一篇為自序)、十表(大事年表)、八書(記各種典章制度記禮、樂、音律、歷法、天文、封禪、水利、財用);
對後世的影響極為巨大,被稱為「實錄、信史」,被魯迅先生譽為「史家之絕唱,無韻之離騷」 ,列為前「四史」之首,與《資治通鑒》並稱為史學「雙璧」。
因此司馬遷被後世尊稱為史遷、史聖。與司馬光並稱「史界兩司馬」, 與司馬相如合稱「文章西漢兩司馬」。
司馬遷《貨殖列傳》的開篇,即引用老子的至治理想,而且全篇自始至終都被道家「順應自然」、「無為而治」的自然主義思想所籠罩。
D. "人為刀俎我為魚肉"中,"俎"指的是什麼
砧板來的意思。整句含義:生自殺的權掌握在別人手裡,自己處在被宰割的地位。
俎拼音:zǔ
釋義:
1、古代祭祀時放祭品的器物:俎豆。
2、切肉或切菜時墊在下面的砧板:刀俎(刀和砧板)。
3、姓。
(4)人為刀俎我為魚肉的成語故事擴展閱讀
漢字筆畫:
相關組詞:
1、象俎[xiàng zǔ]
象牙裝飾的置放食品的器具。
2、椒俎[jiāo zǔ]
椒盤。
3、雕俎[diāo zǔ]
一種雕繪的木製禮器。祭享時以盛犧牲。
4、嘉俎[jiā zǔ]
祭祀時的俎實。
5、牲俎[shēng zǔ]
祭祀時盛牲的禮器。
E. 「人為刀俎 我為魚肉」典故
典
故
楚漢相爭時,項羽屯兵40萬在新豐鴻門,謀士范增設計要除掉劉邦。劉邦依約赴鴻門宴,范增請項庄舞劍助興,意圖殺害劉邦。張良叫來樊噲,劉邦借上廁所的機會與樊噲商議如何逃走,樊噲說:「如今人方為刀俎,我為魚肉,何辭為?」
F. 人為刀俎我為魚肉 是什麼意思
比喻生殺的權掌握在別人手裡,自己處在被宰割的地位。
G. 文言文全文人為刀俎我為魚肉翻譯
《鴻門宴》中的三個點(主要句子)分別是「
如今人方為刀俎,我為
魚肉」(人為刀俎,我為魚肉),「
今者
項庄拔劍舞,其意常在沛公也」(項庄舞劍,意在沛公),以及「大行不顧細謹,大禮不辭小讓」。「如今人方為刀俎,我為魚肉」這句話,形象地揭示了鴻門宴前和鴻門宴上劉邦與項羽懸殊的實力。當時,劉邦的處境是何其被動,甚至於是危在旦夕。劉邦和項羽受楚懷王之命,兵分兩路伐秦——「將軍戰河北,臣戰河南」(劉邦語)。項羽先殺宋義,後敗章邯,使「百二秦關終屬楚」,威震諸侯,功高蓋世;劉邦則先破咸陽,後降子嬰,同樣功莫大焉。楚懷王曾事先與諸將有約——「先破秦入關者王之」,照理說劉邦在關中稱王也無可厚非。但是,此時的項羽自恃兵強馬壯,而他本人又「力拔山兮氣蓋世」,哪會把區區劉邦放在眼裡——根本就不管有什麼約定,只要有人敢和他爭奪關中這塊肥肉,就會像踩死一隻蟲子一樣讓其滅亡。說實話,當時的劉邦確實夠倒霉,不僅好不容易奪到的肥肉無法享用,反而還給自己帶來了滅頂之災。再看項羽,一聽到曹無傷告密「沛公欲王關中」就勃然大怒,立馬下令
「旦日饗士卒,為擊破沛公軍」。當時,項羽有四十萬大軍,而劉邦只有十萬軍隊,項羽要吃掉劉邦易如反掌。再加之謀士范增「急擊勿失」的勸告,此時劉項雙方已劍拔弩張,戰爭確實已一觸即發。看來,劉邦的氣數要盡了。可是,劉邦居然福大命大,竟陰差陽錯地攀附上了項伯這棵大樹。於是,劉邦對項伯又是「奉卮酒為壽」,又是「約為婚姻」,很快便使籠罩在他頭頂的戰爭烏雲暫時消散了。但是,這並不意味著劉邦已經完全從「人為刀俎,我為魚肉」的境遇中逃脫。就這樣,項伯臨走時的叮囑——「旦日不可不蚤自來謝項王」便為鴻門宴上的斗爭拉開了帷幕。鴻門宴上,雙方看似觥籌交錯,其樂融融,實則卻是刀光劍影,殺機四伏:亞父先是「數目項王」,接著「舉所佩玉玦以示之者三」。此時的劉邦完全就是項羽菜刀之下砧板之上的一塊魚肉。但是,項羽卻始終「默然不應」。這樣,劉邦又僥幸逃過一劫。
H. 「人為刀俎,我為魚肉.」俎字怎麼讀
這里俎字讀復:zǔ
俎部首:制人部,部外筆畫:7畫,總筆畫:9畫,五筆:WWEG
釋義:
1、古代祭祀時放祭品的器物:俎豆(「俎」和「豆」,都是古代祭祀用的器具;祭祀,崇奉)。
2、切肉或切菜時墊在下面的砧板:刀俎(刀和砧板)。
3、姓。
(8)人為刀俎我為魚肉的成語故事擴展閱讀
漢字筆畫:
相關組詞:
1、越俎[yuè zǔ]
越俎代庖。
2、燅俎[xún zǔ]
指熟熱的祭牲。
3、俎實[zǔ shí]
俎上所盛祭獻的食品。
4、阼俎[zuò zǔ]
祭祀時盛祭肉的禮器。阼,通「胙」。
5、俎幾[zǔ jǐ]
亦作「俎機」。