少兒成語故事英文狐假虎威
狐假虎威,
讀音為hú jiǎ hǔ wēi,是先秦時代漢族的寓言故事。
狐的意思就是:狐狸。假的意思就是:借。虎的意思就是:老虎。威的意思就是:威勢、權勢。整個成語的意思是:狐狸借老虎的威勢嚇退百獸。後人就以「狐假虎威」這個成語,來比喻仰仗或倚仗別人的權勢來欺壓、恐嚇人。
出自古書《戰國策·楚策一》。
㈡ 狐假虎威 成語故事大全 成語故事動畫片 高清
狐假虎威
假:借來。 狐狸假借老自虎的威勢。比喻依仗別人的勢力欺壓人。
[拼音]
hú jiǎ hǔ wēi
[出處]
《戰國策·楚策一》:「虎求百獸而食之;得狐。狐曰:『子無敢食我也;天帝使我長百獸……子隨我後;觀百獸之見我而敢不走乎?』虎以為然;故遂與之行。獸見之皆走;虎不知獸畏己而走也;以為畏狐也。」
[例句]
哼!他以為有個總經理岳父,就可以狐假虎威亂欺人?
[近義]
諂上驕下 恃勢凌人 仗勢欺人 驥尾之蠅 ...
[反義]
獨擅勝場 獨步天下
㈢ 狐假虎威的故事 幼兒成語故事精選
從前在某個山洞中有一隻老虎,因為肚子餓了,便跑到外面尋覓食物。當他走到一片茂密的森林時,忽然看到前面有隻狐狸正在散步。它覺得這正是個千載難逢的好機會,於是,便一躍身撲過去,毫不費力的將他擒過來。
可是當它張開嘴巴,正准備把那隻狐狸吃進肚子里的時候,狡猾的狐狸突然說話了:『哼!你不要以為自己是百獸之王,便敢將我吞食掉;你要知道,天帝已經命令我為王中之王,無論誰吃了我,都將遭到天帝極嚴厲的制裁與懲罰。』老虎聽了狐狸的話,半信半疑,可是,當它斜過頭去,看到狐狸那副傲慢鎮定的樣子,心裡不覺一驚。原先那股囂張的氣焰和盛氣凌人的態勢,竟不知何時已經消失了大半。雖然如此,它心中仍然在想:我因為是百獸之王,所以天底下任何野獸見了我都會害怕。而它,竟然是奉天帝之命來統治我們的!
這時,狐狸見老虎遲疑著不敢吃它,知道它對自己的那一番說詞已經有幾分相信了,於是便更加神氣十足的挺起胸膛,然後指著老虎的鼻子說:『怎麼,難道你不相信我說的話嗎?那麼你現在就跟我來,走在我後面,看看所有野獸見了我,是不是都嚇的魂不附體,抱頭鼠竄。』老虎覺得這個主意不錯,便照著去做了。於是,狐狸就大模大樣的在前面開路,而老虎則小心翼翼的在後面跟著。它們沒走多久,就隱約看見森林的深處,有許多小動物正在那兒爭相覓食,但是當它們發現走在狐狸後面的老虎時,不禁大驚失色,四散狂奔。這時,狐狸很得意的掉過頭去看看老虎。老虎目睹這種情形,不禁也有一些心驚膽戰,但它並不知道野獸怕的是自己,而以為他們真是怕狐狸呢!
狡狐之計是得逞了,可是他的威勢完全是因為假借老虎,才能憑著一時有利的形勢去威脅群獸而那可憐的老虎被人愚弄了,自己還不自知呢!因此,北方人民
之所以畏懼昭奚恤,完全是因為
大王的兵權掌握在他的手裡,那也就是說,他們畏懼的其實是大王的權勢呀!」從上面這個故事,我們可以知道,凡是藉著權威的勢力欺壓別人,或藉著職務上的權力作威作福的,都可以用「狐假虎威」來形容。
㈣ 成語故事英語劇本
英語成語故事-井底之蛙
The Frog in the Shallow Well (Jing Di Zhi Wa)
Have you not heard of the frog that lived in a shallow well? It said to a turtle that lived in the East Sea, "I am so happy! When I go out, I jump about on the railing beside the mouth of the well. When I come home, I rest in the holes on the broken wall of the well. If I jump into the water, it comes up to my armpits and holds up my cheeks. If I walk in the mud, it covers up my feet. I look around at the wriggly worms, crabs and tadpoles, and none of them can compare with me. Moreover, I am lord of this trough of water and I stand up tall in this shallow well. My happiness is full. My dear sir, why don't you come often and look around my place?"
Before the turtle from the East Sea could get its left foot in the well, its right knee got stuck. It hesitated and retreated. The turtle told the frog about the East Sea.
"Even a distance of a thousand li cannot give you an idea of the sea's width; even a height of a thousand ren cannot give you an idea of its depth. In the time of King Yu of the Xia dynasty, there were floods nine years out of ten, but the waters in the sea did not increase. ln the time of King Tang of the Shang dynasty there were droughts seven years out of eight, but the waters in the sea did not decrease. The sea does not change along with the passage of time and its level does not rise or fall according to the amount of rain that falls. The greatest happiness is to live in the East Sea."
After listening to these words, the frog of the shallow well was shocked into realization of his own insignificance and became very ill at ease.
=============================
英語故事:驚弓之鳥
A Bird Startled by the Mere Twang of a Bow-String
This set phrase figuratively denotes those who have suffered disasters and so have a lingering fear when anything happen.
During the War Period ,in the Wèi State there lived a famous archer named Gēng léi.
One day,Gēng léi and the King of Wei standing on a high terrace saw some birds flying past.
At this Gēng léi said to the King:"I'll shoot a flying bird down for YourMajesty by drawing a bow with no arrow."
The King asked,"Is it possible that one's archery can attain such a level?"
A little later,a wild goose was flying from the east.
Gēng léi just drew his bow but didn't shoot an arrow.
As expected,the wild goose fell to the ground with the twang.
The King asked in surprise,"How can your archery reach such a high level?"
Gēng léi replied ,"This wild goose has been wounded."
The King got more surprised,asking,"How do you know it,sir?"
Gēng léi esplained,"This wild goose flew slowly and cried sadly.Its flying slowly suggested that it was still aching with the old wound; its crying sadly suggested that it had strayed long from its flock.When it heard the twang the wild goose had to flutter hard to fly high for its life.So it is evitably fell down with its old wound burst."
=============================
刻舟求劍
Making His Mark (Ke Zhou Qiu Jian)
A man from the state of Chu was crossing a river. In the boat, his sword fell into the water. Immediately he made a mark on the boat.
"This is where my sword fell off," he said.
When the boat stopped moving, he went into the water to look for his sword at the place where he had marked the boat.
The boat had moved but the sword had not. Is this not a very foolish way to look for a sword?
A man from the State Chu was crossing the river. In the boat, his sword fell
into the water by his carelessness. Imediately he made a mark on the boat.「This
is where my sword fell off.」He said. When the boat stopped, he jumped into the
water to look for his sword at the place where he marked the boat. The boat had
moved but the sword had not. Is this not a foolish way to look for a sword?
刻舟求劍
㈤ 成語故事:狐假虎威
成語故事:狐假虎威
從前在某個山洞中有一隻老虎,因為肚子餓了,便跑到外面尋覓食物。當他走到一片茂密的森林時,忽然看到前面有隻狐狸正在散步。它覺得這正是個千載難逢的好機會,於是,便一躍身撲過去,毫不費力的將他擒過來。
可是當它張開嘴巴,正准備把那隻狐狸吃進肚子里的時候,狡猾的狐狸突然說話了:『哼!你不要以為自己是百獸之王,便敢將我吞食掉;你要知道,天帝已經命令我為王中之王,無論誰吃了我,都將遭到天帝極嚴厲的制裁與懲罰。』老虎聽了狐狸的話,半信半疑,可是,當它斜過頭去,看到狐狸那副傲慢鎮定的樣子,心裡不覺一驚。原先那股囂張的氣焰和盛氣凌人的態勢,竟不知何時已經消失了大半。雖然如此,它心中仍然在想:我因為是百獸之王,所以天底下任何野獸見了我都會害怕。而它,竟然是奉天帝之命來統治我們的!
這時,狐狸見老虎遲疑著不敢吃它,知道它對自己的那一番說詞已經有幾分相信了,於是便更加神氣十足的挺起胸膛,然後指著老虎的鼻子說:『怎麼,難道你不相信我說的話嗎?那麼你現在就跟我來,走在我後面,看看所有野獸見了我,是不是都嚇的魂不附體,抱頭鼠竄。』老虎覺得這個主意不錯,便照著去做了。於是,狐狸就大模大樣的在前面開路,而老虎則小心翼翼的在後面跟著。它們沒走多久,就隱約看見森林的深處,有許多小動物正在那兒爭相覓食,但是當它們發現走在狐狸後面的老虎時,不禁大驚失色,四散狂奔。這時,狐狸很得意的掉過頭去看看老虎。老虎目睹這種情形,不禁也有一些心驚膽戰,但它並不知道野獸怕的是自己,而以為他們真是怕狐狸呢!
㈥ 成語故事狐假虎威視頻
狐假虎威
hú jiǎ hǔ wēi
【解釋】假:借。狐狸假借老虎的威勢。比喻依仗別人的勢力欺壓人。
【出處】《戰國策·楚策一》:「虎求百獸而食之,得狐。……虎以為然,故遂與之行。獸見之皆走,虎不知獸畏己而走也,以為畏狐也。」
【結構】主謂式。
【用法】用作貶義。比喻憑借別人的威勢去欺壓或嚇唬人。一般作謂語、定語、賓語。
【正音】假;不能讀作「jià」。
【辨形】狐;不能寫作「孤」;假;右邊不能寫作「段」。
【成語故事】戰國時代,當楚國最強盛的時候,楚宣王曾為了當時北方各國,都懼怕他的手下大將昭奚恤,而感到奇怪。因此他便問朝中大臣,這究竟是為什麼。
當時,有一位名叫江乙的大臣,便向他敘述了下面這段故事:
「從前在某個山洞中有一隻老虎,因為肚子餓了,便跑到外面尋覓食物。當他走到一片茂密的森林時,忽然看到前面有隻狐狸正在散步。他覺得這正是個千載難逢的好機會,於是,便一躍身撲過去,毫不費力的將他擒過來。
可是當它張開嘴巴,正准備把那隻狐狸吃進肚子里的時候,狡黠的狐狸突然說話了:『哼!你不要以為自己是百獸之王,便敢將我吞食掉;你要知道,天地已經命令我為王中之王,無論誰吃了我,都將遭到天地極嚴厲的制裁與懲罰。』老虎聽了狐狸的話,半信半疑,可是,當它斜過頭去,看到狐狸那副傲慢鎮定的樣子,心裡不覺一驚。原先那股囂張的氣焰和盛氣凌人的態勢,竟不知何時已經消失了大半。雖然如此,他心中仍然在想:我因為是百獸之王,所以天底下任何野獸見了我都會害怕。而他,竟然是奉天帝之命來統治我們的!
這時,狐狸見老虎遲疑著不敢吃它,知道他對自己的那一番說詞已經有幾分相信了,於是便更加神氣十足的挺起胸膛,然後指著老虎的鼻子說:『怎麼,難道你不相信我說的話嗎?那麼你現在就跟我來,走在我後面,看看所有野獸見了我,是不是都嚇的魂不附體,抱頭鼠竄。』老虎覺得這個主意不錯,便照著去做了。
於是,狐狸就大模大樣的在前面開路,而老虎則小心翼翼的在後面跟著。他們走沒多久,就隱約看見森林的深處,有許多小動物正在那兒爭相覓食,但是當它們發現走在狐狸後面的老虎時,不禁大驚失色,狂奔四散。
這時,狐狸很得意的掉過頭去看看老虎。老虎目睹這種情形,不禁也有一些心驚膽戰,但他並不知到野獸怕的是自己,而以為他們真是怕狐狸呢!
狡狐之計是得逞了,可是他的威勢完全是因為假借老虎,才能平著一時有利的形勢去威脅群獸而那可憐的老虎被人愚弄了,自己還不自知呢!
因此,北方人民之所以畏懼昭奚恤,完全是因為大王的兵全掌握在他的手裡,那也就是說,他們畏懼的其實是大王的權勢呀!」
從上面這個故事,我們可以知道,凡是藉著權威的勢力欺壓別人,或藉著職務上的權力作威作福的,都可以用「狐假虎威」來形容。
㈦ 兒童成語故事大全《狐假虎威》寓言故事的成語
狐假虎威
假:借。 狐狸假借老虎的威勢。比喻依仗別人的勢力欺壓人。
[拼音]
hú jiǎ hǔ wēi
[出處]
《戰國策·楚策一》:「虎求百獸而食之;得狐。狐曰:『子無敢食我也;天帝使我長百獸……子隨我後;觀百獸之見我而敢不走乎?』虎以為然;故遂與之行。獸見之皆走;虎不知獸畏己而走也;以為畏狐也。」
[例句]
哼!他以為有個總經理岳父,就可以狐假虎威亂欺人?
[近義]
諂上驕下 恃勢凌人 仗勢欺人 驥尾之蠅 ...
[反義]
獨擅勝場 獨步天下
㈧ 成語故事 狐假虎威
《狐假虎威》文言文
虎求百獸而食之,得狐。狐曰:「子無敢食我也!天帝使我長百獸,今子食我,是逆天帝命也。子以我為不信,吾為子先行,子隨我後,觀百獸之見我而敢不走乎?」虎以為然,故遂與之行。獸見之皆走。虎不知獸畏已而走也,以為畏狐也。——《戰國策》
文言文翻譯
老虎尋找各種野獸吃掉他們,抓到一隻狐狸。狐狸說:「您不敢吃我!天帝派遣我來做各種野獸的首領,現在你吃掉我,是違背天帝的命令。你認為我的話不誠實,我在你前面行走,你跟隨在我後面,觀看各種野獸看見我有敢不逃跑的嗎?」老虎認為狐狸的話是有道理的,所以就和它一起走。野獸看見它們都逃跑了。老虎不知道野獸是害怕自己而逃跑的,認為它們是害怕狐狸。
字詞翻譯
(狐假虎威) 假:假借,憑借。狐狸假借老虎的威風去嚇唬其它野獸。比喻依仗別人的勢力去欺壓別人。
(虎求百獸而食之)求 :尋求,尋找。
(子無敢食我也)子:你。無:不。
(天帝使我長百獸)長(zhang):同「掌」,掌管。
(虎以為然,故遂與之行)然:對的,正確的。遂:前進,前往。
(故遂與之行)遂:於是。
(獸見之皆走)走:逃跑。
(虎不知獸畏己而走也)畏:害怕。
備注
後來人多以「狐假虎威」比喻仰仗或倚仗別人的權勢來欺壓、恐嚇人,帶貶義。如以下例子:
1.他把中人就自看做一半債主,狐假虎威,需索不休。——明·馮夢龍《警世通言·趙春兒重旺曹家莊》
2.果然府中來借,怎好不借?只怕被別人狐假虎威的誆的去,這個卻保不得他。—— 明·凌濛初《二刻拍案驚奇》
3.謂己功名,難居物下;曾不知狐假虎威,地憑霧積。——北齊·魏收《為後魏孝靜帝伐元神和等詔》
4.你只會拽耙扶犂,抱瓮澆畦,萬言策誰人做的?你待要狐假虎威!——元·馬致遠《薦福碑》第四折
5.十七八個 宋 家人,大人孩子,都有點狐假虎威,現出一派揚眉吐氣的神態。——曲波《橋隆飆》九
6.小狗看到主人在身邊,馬上狐假虎威地對大狗叫起來。
7.自己有真才實學才是硬道理,光靠跟在領導身邊狐假虎威是沒有前途的。
㈨ 狐假虎威的動畫成語故事
[成語故事]
戰國時代,當楚國最強盛的時候,楚宣王曾為了當時北方各國,都懼怕他的手下大將昭奚恤,而感到奇怪。因此他便問朝中大臣,這究竟是為什麼。
當時,有一位名叫江乙的大臣,便向他敘述了下面這段故事:
「從前在某個山洞中有一隻老虎,因為肚子餓了,便跑到外面尋覓食物。當他走到一片茂密的森林時,忽然看到前面有隻狐狸正在散步。他覺得這正是個千載難逢的好機會,於是,便一躍身撲過去,毫不費力的將他擒過來。
可是當它張開嘴巴,正准備把那隻狐狸吃進肚子里的時候,狡黠的狐狸突然說話了:『哼!你不要以為自己是百獸之王,便敢將我吞食掉;你要知道,天地已經命令我為王中之王,無論誰吃了我,都將遭到天地極嚴厲的制裁與懲罰。』老虎聽了狐狸的話,半信半疑,可是,當它斜過頭去,看到狐狸那副傲慢鎮定的樣子,心裡不覺一驚。原先那股囂張的氣焰和盛氣凌人的態勢,竟不知何時已經消失了大半。雖然如此,他心中仍然在想:我因為是百獸之王,所以天底下任何野獸見了我都會害怕。而他,竟然是奉天帝之命來統治我們的!
這時,狐狸見老虎遲疑著不敢吃它,知道他對自己的那一番說詞已經有幾分相信了,於是便更加神氣十足的挺起胸膛,然後指著老虎的鼻子說:『怎麼,難道你不相信我說的話嗎?那麼你現在就跟我來,走在我後面,看看所有野獸見了我,是不是都嚇的魂不附體,抱頭鼠竄。』老虎覺得這個主意不錯,便照著去做了。
於是,狐狸就大模大樣的在前面開路,而老虎則小心翼翼的在後面跟著。他們走沒多久,就隱約看見森林的深處,有許多小動物正在那兒爭相覓食,但是當它們發現走在狐狸後面的老虎時,不禁大驚失色,狂奔四散。
這時,狐狸很得意的掉過頭去看看老虎。老虎目睹這種情形,不禁也有一些心驚膽戰,但他並不知到野獸怕的是自己,而以為他們真是怕狐狸呢!
狡狐之計是得逞了,可是他的威勢完全是因為假借老虎,才能平著一時有利的形勢去威脅群獸而那可憐的老虎被人愚弄了,自己還不自知呢!
因此,北方人民之所以畏懼昭奚恤,完全是因為大王的兵全掌握在他的手裡,那也就是說,他們畏懼的其實是大王的權勢呀!」
從上面這個故事,我們可以知道,凡是藉著權威的勢力欺壓別人,或藉著職務上的權力作威作福的,都可以用「狐假虎威」來形容。