當前位置:首頁 » 童話故事 » 哈利波特的讀書小故事

哈利波特的讀書小故事

發布時間: 2020-12-11 04:27:15

Ⅰ 哈利波特的故事順序

1、哈利·波特與魔法石(Harry Potter and the Philosopher's Stone)

從小被寄養在姨丈家裡的哈利波特,飽受姨丈一家人的歧視與欺侮,然而就在11歲生日那天,哈利波特得知了自己原本是巫師,並且被錄取為霍格沃茨魔法學校中的一員。

登上霍格沃茨特快列車,哈利開始了他的魔幻旅程,一切都那麼新奇,在那裡,他第一次有了自己的好朋友:羅恩和赫敏。許多魔法課程也正在等著他研習:有飛行課、黑魔法防禦術、魔葯學與變形魔法等等,當然還有讓所有魔法師瘋狂的魁地奇球賽。

另一方面,魔葯學的斯內普教授似乎總是對哈利不友善;哈利也無意間發現了魔法石的秘密。邪惡的陰謀在平靜的霍格沃茨里悄悄地滋長,哈利、羅恩與赫敏決定一同去探個究竟,憑借他們的勇敢智慧,哈利最終阻止邪惡陰謀的發生保護了魔法石,同時哈利也第一次直面他的宿敵:伏地魔。

2、哈利·波特與密室(Harry Potter and the Chamber of Secrets)

哈利波特被困在了姨媽家裡,幸虧羅恩及時前來搭救,使哈利在羅恩家愉快地度過了剩餘的假期。小精靈多比勸誡並用一切手段阻止哈利回學校,被關在站台外的哈利和羅恩只能私自開飛車回到學校。

傳說中的密室被斯萊特林的繼承人打開,哈利因為會蛇佬腔被所有人懷疑,哈利發現一本神秘的日記記錄了湯姆·里德爾50年前的記憶,隨之恐怖襲擊事件在原本平靜的校園內不斷發生。羅恩的妹妹金妮被帶到密室,牆上留下了密室的血字警告。霍格沃茨面臨被迫關閉的危機。

哈利終於找到密室入口,迎接他的將是可怕的挑戰。最終金妮蘇醒,伏地魔留下的神秘日記被銷毀,哈利挽救了霍格沃茨。

3、哈利·波特與阿茲卡班囚徒(Harry Potter and the Prisoner of Azkaban)

哈利波特十分不情願的在姨媽家裡度暑假,得不到魔法界的一切消息,羅恩和赫敏的信便成了他的唯一安慰。瑪姬姑媽前來探望哈利的姨夫,哈利因為受不了她對哈利父母的污衊,把瑪姬姑媽變成了一個脹大的氣球。害怕受到懲罰的哈利逃進夜幕,於是開始了新的冒險。

慌亂中哈利看到一條黑色的大狗,而在魔法界這是死亡的象徵。在回學校的火車上,哈利見識到了傳說中的攝魂怪,許多可怕的感覺包圍著他。學校里哈利又看到了那條象徵死亡的大狗,此時哈利也知道了他父母的死因,一切都歸罪於小天狼星布萊克。哈利決定報仇。

盧平教授傳授哈利抵制攝魂怪的魔法,在活點地圖的幫助下,哈利終於在尖叫棚屋裡找到了小天狼星。小天狼星用魔杖直指羅恩的寵物斑斑,隨著斑斑化成人形,小天狼星講述了事情的真相,眼看小天狼星要恢復清白,斯內普破壞了這一切。

小天狼星被捕了,哈利不忍自己的教父受攝魂怪的折磨,在校長鄧布利多的指導下幫助小天狼星逃脫。

4、哈利·波特與火焰杯(Harry Potter and the Goblet of Fire)

暑假的一天夜裡,哈利波特突然被惡夢驚醒,額上的傷痕在刺痛。他做了一個怪異的夢,那夢使他擔憂起來……不久在魁地奇世界盃上,恐怖的事發生了,消失了十三年的邪惡魔法師的恐怖標記在空中出現……

霍格沃茨迎來了魔法師界的盛世:「三強爭霸賽」。邪惡魔法師用魔法使不夠年齡的哈利成為三強爭霸賽的第四位選手。

在好友赫敏,羅恩的幫助下,哈利順利完成三項任務,當哈利與他的同學塞德里克一起捧起高腳杯迎接勝利時,噩夢才剛剛開始,獎杯是一把門鑰匙,把哈利帶到了一座墓地。塞德里克被食死徒殺死,波特的血液令藏在蛇身十三年的邪惡伏地魔復活了。

5、哈利·波特與鳳凰社(Harry Potter and the Order of the Phoenix)

漫長的暑假,哈利·波特被困在女貞路4號,意外地遭遇攝魂怪的襲擊,他知道鄧布利多與鳳凰社的成員正在加緊秘密活動,以對抗日益強大的伏地魔。但是所有的人都不願向他透露更多的情況……

哈利在茫然和憤怒中來到霍格沃茨,然而鄧布利多不願見他,海格不知去向。更糟糕的是,哈利越來越頻繁地夢見一道長廊,每當他快要走進長廊盡頭的門時,他都會頭痛欲裂從夢中驚醒,覺得自己的身體里蠕動著一條大蛇,

大蛇的影子在哈利的腦海里越來越清晰,伏地魔走近了哈利,這時,鄧布利多告訴他一個天大的秘密。

6、哈利·波特與混血王子(Harry Potter and the Half-Blood Prince)

新學期就要開始了,鄧布利多教授卻來到德思禮家找到哈利·波特,哈利六年級的學習似乎就這樣出人意料地開始了。更出人意料的事還在接踵而至,哈利從教室的儲藏櫃里翻到一本魔葯課本,它的前任主人是「混血王子」,從此哈利在神秘「王子」的幫助下成為「魔葯奇才」。

鄧布利多開始了給哈利的單獨授課,在課上哈利經歷了幾段關於少年伏地魔的驚心動魄的記憶,揭開了伏地魔不同尋常的身世之謎。鄧不利多帶著哈利去尋找伏地魔的魂器,在遙遠山脈的洞穴中,鄧不利多喝下不知名的毒葯。

霍格沃茨上空出現了黑魔標記,鄧不利多和哈利急忙趕回學校,在塔樓上,斯內普向鄧不利多教授發出了索命咒,鄧布利多仰面掉下塔樓,鳳凰唱起最悲壯的輓歌。在葬禮結束後,哈利決定完成鄧布利多的遺願,去尋找剩下的魂器。

7、哈利·波特與死亡聖器(Harry Potter and the Deathly Hallows)

還有四天,哈利就要迎來自己十七歲的生日,成為一名真正的魔法師。然而,他不得不提前離開女貞路4號,永遠離開這個他曾經生活過十六年的地方。

鳳凰社的成員精心謀劃了秘密轉移哈利的計劃,以防哈利遭到伏地魔及其追隨者食死徒的襲擊。然而,可怕的意外還是發生了。

與此同時,卷土重來的伏地魔已經染指霍格沃茨魔法學校,佔領了魔法部,控制了半個魔法界,形勢急轉直下,哈利在羅恩、赫敏的陪伴下,不得不逃亡在外,隱形遁跡。

為了完成校長鄧布利多的遺命,一直在暗中尋機銷毀伏地魔魂器的哈利,意外地獲悉如果他們能夠擁有傳說中的三件死亡聖器,伏地魔將必死無疑。但是,伏地魔也早已開始了尋找老魔杖的行動,並派出眾多食死徒,布下天羅地網追捕哈利。

哈利與伏地魔在魔法學校的禁林中相遇了,哈利倒在伏地魔先搶到手的一件致命的聖器之下。

然而,伏地魔未能如願以償,死亡聖器不可能戰勝純正的靈魂。哈利贏得了這場殊死較量的最終勝利。

(1)哈利波特的讀書小故事擴展閱讀

角色介紹

哈利·波特

哈利·波特,英國女作家J.K.羅琳的魔幻系列小說《哈利·波特》系列及其衍生作品中的主人公,是詹姆·波特和莉莉·波特(原名莉莉·伊萬斯)的獨生子,出生於1980年7月31日,教父為小天狼星布萊克。

因魔法保護被麻瓜弗農·德思禮姨夫與佩妮·德思禮(原名佩妮·伊萬斯)姨媽收養,就讀於霍格沃茨魔法學校格蘭芬多學院,魔杖長11英寸,冬青木,杖芯是鳳凰福克斯的尾毛,職業為傲羅,因是唯一一位逃過敵人伏地魔的阿瓦達索命咒的人,被稱為「大難不死的男孩」(The boy who lived )。

在1998年5月2日前是一個蛇佬腔(會說蛇語,能與蛇交流),5月2日因伏地魔的殺戮咒擊中哈利,摧毀了伏地魔附在哈利體內的靈魂碎片,使哈利喪失了與蛇對話的能力。

赫敏·格蘭傑

赫敏·格蘭傑 (Hermione Granger),全名為赫敏·簡·格蘭傑(Hermione Jane Granger),是《哈利·波特》系列女主角,生於1979年9月19日,出身一個麻瓜家庭。現任魔法部部長。

十一歲時,赫敏得知自己是一個女巫,需要去霍格沃茨魔法學校上學。她在1991年9月1日進入學校讀書,被分進格蘭芬多學院。她精通學術、用功好學,被認為是天才,但是同時又有些書獃子氣。在學習過程中,與哈利·波特、羅恩·韋斯萊成為好朋友,即著名的「魔法鐵三角」。

和哈利還有其他一些人一樣,赫敏很少會被伏地魔的名字嚇到,敢於直呼其名,而不是使用「神秘人(You-Know-Who)或者「那個連名字都不能提的人(The-One-Who-Must-Not-Be-Named)」。

羅恩·韋斯萊

羅恩·韋斯萊(英文:Ron Weasley)是英國女作家J.K.羅琳著名魔幻小說《哈利·波特》系列中的男二號,出生於1980年3月1日,為霍格沃茨魔法學校的學生。

他是哈利·波特的好友之一,另一名好友是赫敏·格蘭傑,並且最終和赫敏結婚並育有兩個孩子,分別是羅絲·韋斯萊及雨果·韋斯萊。其妻子赫敏·格蘭傑現擔任魔法部部長。

Ⅱ 哈利波特最精彩的小故事六十字

從小被寄養在姨丈家裡的哈利波特,飽受姨丈一家人的歧視與欺侮,然而就在11歲生日那天,哈利波特得知了自己原本是巫師,並且被錄取為霍格沃茨魔法學校中的一員。登上霍格沃茨特快列車,哈利開始了他的魔幻旅程,一切都那麼新奇,在那裡,他第一次有了自己的好朋友:羅恩和赫敏。許多魔法課程也正在等著他研習:有飛行課、黑魔法防禦術、魔學與變形魔法等等,當然還有讓所有巫師瘋狂的魁地奇球賽。
另一方面,魔學的斯內普教授似乎總是對哈利不友善;哈利也無意間發現了魔法石的秘密。邪惡的陰謀在平靜的霍格沃茨里悄悄地滋長,哈利、羅恩與赫敏決定一同去探個究竟,憑借他們的勇敢智慧,哈利最終阻止邪惡陰謀的發生保護了魔法石,同時哈利也第一次直面他的宿敵:伏地魔。[2]
哈利·波特與密室
哈利波特被困在了姨媽家裡,幸虧羅恩及時前來搭救,使哈利在羅恩家愉快地度過了剩餘的假期。小精靈多比勸誡並用一切手段阻止哈利回學校,被關在站台外的哈利和羅恩只能私自開飛車回到學校。
傳說中的密室被斯萊特林的繼承人打開,哈利因為會蛇佬腔被所有人懷疑,哈利發現一本神秘的日記記錄了湯姆·里德爾50年前的記憶,隨之恐怖襲擊事件在原本平靜的校園內不斷發生。羅恩的妹妹金妮被帶到密室,牆上留下了密室的血字警告。霍格沃茨面臨被迫關閉的危機。
哈利終於找到密室入口,迎接他的將是可怕的挑戰。最終金妮蘇醒,伏地魔留下的神秘日記被銷毀,哈利挽救了霍格沃茨。[2]
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒
哈利波特十分不情願的在姨媽家裡度暑假,得不到魔法界的一切消息,羅恩和赫敏的信便成了他的唯一安慰。瑪姬姑媽前來探望哈利的姨夫,哈利因為受不了她對哈利父母的污衊,把瑪姬姑媽變成了一個脹大的氣球。害怕受到懲罰的哈利逃進夜幕,於是開始了新的冒險。
慌亂中哈利看到一條黑色的大狗,而在魔法界這是死亡的象徵。在回學校的火車上,哈利見識到了傳說中的攝魂怪,許多可怕的感覺包圍著他。學校里哈利又看到了那條象徵死亡的大狗,此時哈利也知道了他父母的死因,一切都歸罪於小天狼星布萊克。哈利決定報仇。
盧平教授傳授哈利抵制攝魂怪的魔法,在活點地圖的幫助下,哈利終於在尖叫棚屋裡找到了小天狼星。小天狼星用魔杖直指羅恩的寵物斑斑,隨著斑斑化成人形,小天狼星講述了事情的真相,眼看小天狼星要恢復清白,斯內普破壞了這一切。
小天狼星被捕了,哈利不忍自己的教父受攝魂怪的折磨,在校長鄧布利多的指導下幫助小天狼星逃脫。[2]
哈利·波特與火焰杯
暑假的一天夜裡,哈利波特突然被惡夢驚醒,額上的傷痕在刺痛。他做了一個怪異的夢,那夢使他擔憂起來……不久在魁地奇世界盃上,恐怖的事發生了,消失了十三年的邪惡巫師的恐怖標記在空中出現……
霍格沃茨迎來了巫師界的盛世:「三強爭霸賽」。邪惡巫師用魔法使不夠年齡的哈利成為三強爭霸賽的第四位選手。在好友赫敏,羅恩的幫助下,哈利順利完成三項任務,當哈利與他的同學塞德里克一起捧起高腳杯迎接勝利時,噩夢才剛剛開始,獎杯是一把門鑰匙,把哈利帶到了一座墓地。塞德里克被食死徒殺死,波特的血液令藏在蛇身十三年的邪惡伏地魔復活了。[3]
哈利·波特與鳳凰社
漫長的暑假,哈利·波特被困在女貞路4號,意外地遭遇攝魂怪的襲擊……他知道鄧布利多與鳳凰社的成員正在加緊秘密活動,以對抗日益強大的伏地魔。但是所有的人都不願向他透露更多的情況……
哈利在茫然和憤怒中來到霍格沃茨,然而鄧布利多不願見他,海格不知去向。更糟糕的是,哈利越來越頻繁地夢見一道長廊,每當他快要走進長廊盡頭的門時,他都會頭痛欲裂從夢中驚醒,覺得自己的身體里蠕動著一條大蛇……
大蛇的影子在哈利的腦海里越來越清晰,伏地魔走近了哈利……這時,鄧布利多告訴他一個天大的秘密……[4]
哈利·波特與混血王子
新學期就要開始了,鄧布利多教授卻來到德思禮家找到哈利·波特,哈利六年級的學習似乎就這樣出人意料地開始了……更出人意料的事還在接踵而至,哈利從教室的儲藏櫃里翻到一本魔課本,它的前任主人是「混血王子」,從此哈利在神秘「王子」的幫助下成為「魔奇才」。
鄧布利多開始了給哈利的單獨,在課上哈利經歷了幾段關於少年伏地魔的驚心動魄的記憶,揭開了伏地魔不同尋常的身世之謎。鄧不利多帶著哈利去尋找伏地魔的魂器,在遙遠山脈的洞穴中,鄧不利多喝下不知名的毒。
霍格沃茨上空出現了黑魔標記,鄧不利多和哈利急忙趕回學校,在塔樓上,斯內普向鄧不利多教授發出了索命咒,鄧布利多仰面掉下塔樓,鳳凰唱起最悲壯的輓歌。在葬禮結束後,哈利決定完成鄧布利多的遺願,去尋找剩下的魂器……[3]
哈利·波特與死亡聖器
還有四天,哈利就要迎來自己十七歲的生日,成為一名真正的魔法師。然而,他不得不提前離開女貞路4號,永遠離開這個他曾經生活過十六年的地方。
鳳凰社的成員精心謀劃了秘密轉移哈利的計劃,以防哈利遭到伏地魔及其追隨者食死徒的襲擊。然而,可怕的意外還是發生了…… 與此同時,卷土重來的伏地魔已經染指霍格沃茨魔法學校,佔領了魔法部,控制了半個魔法界,形勢急轉直下……哈利在羅恩、赫敏的陪伴下,不得不逃亡在外,隱形遁跡。為了完成校長鄧布利多的遺命,一直在暗中尋機銷毀伏地魔魂器的哈利,意外地獲悉如果他們能夠擁有傳說中的三件死亡聖器,伏地魔將必死無疑。但是,伏地魔也早已開始了尋找老魔杖的行動,並派出眾多食死徒,布下天羅地網追捕哈利……
哈利與伏地魔在魔法學校的禁林中遭遇了,哈利倒在伏地魔先搶到手的一件致命的聖器之下……
然而,伏地魔未能如願以償,死亡聖器不可能戰勝純正的靈魂。哈利贏得了這場殊死較量的最終勝利……[5]

Ⅲ 哈利波特小故事(急用!!)

Ron』s mouth practically fell to the floor, along with his wand. Harry as well felt a wave of disbelief and shock come over him. There was another Weasley girl? How could this possibly be?

「But…」 stuttered Ron, 「I thought there was just me, Bill, Charlie, Percy, Fred, George, and Ginny. Who else is there?」

「First off,」 said Mrs. Weasley with a great sigh, 「will you please take this ridiculous curse off of me?」

「Yeah yeah, sure,」 said Ron. Wide-eyed, he bent over for his wand, and removed the Leg-Locker curse from his mother. She rubbed her legs and sat down in the red chair by the library.

「So who is my other sister?」 asked Ron, walking over to her. Harry followed.

「That,」 said Mrs. Weasley, 「is a long and not very pleasant tale.」

「We』ve got a few months until we have to return to Hogwarts,」 said Ron, crossing his arms. 「I』m sure that will be enough time to tell it.」

「Very well,」 sighed Mrs. Weasley, slapping her legs. She took a deep breath, and began. 「Well, I guess it all starts in the year 1970. That was the year your father and I got married, Ron. It was a lovely ceremony, held in the North Pole, something your father wanted to do. For the next two years, we contemplated having children, what with the state that the wizarding world was in at the time, but decided to go for it anyway. So, in 1973, Jamie was born.」

「Jamie? Is that my long-lost sister?」

「Yes, Jamie was her name. Now we, that is your father and I, were perfectly happy with only one child. However, the area in which we lived was not very populated, and except for a few teenagers, Jamie was the only kid. We decided the best way for her to have a playmate was to have another child. So, in 1975, Bill was born, and the two of them were as happy as could be.

「Now, around this time, dark activity was slowing down, and we were actually doing pretty well, financially wise. So, we decided that if we could afford another kid, why not? It would be nice for Jamie and Bill to have another playmate. So, in 1977, Charlie was born, adding to the happiness.

「However, I』m sure as you two know, in a group of three, there is always one that gets left out.」

Harry and Ron looked at each other. In their group of three, the two of the and Hermione, it always seemed as though each was getting his or her equal share of attention… right?

「Well, in this case, that was Bill. He was the middle child, and didn』t have the glamour of being the oldest, nor the cuteness of the youngest. The only solution we saw for this was to bring yet another child into the world, Percy.

「Now, at this time, Hogwarts was accepting young wizards and witches at the age of ten, if they showed enough talent. Jamie was the most talented witch of her time, and Hogwarts couldn』t wait to have her. In 1983, she started at school, and we were left with only three children, and now Percy was the one being left out.

「This is where things all started going wrong… no offense. Arthur and I decided than one more child would be perfect. However, neither of us were prepared for twins. You-Know-Who』s rise to power started, and your father had to work extra long hours. It was terrible: Charlie and Bill always asking me for the latest Quidditch supplies, and Percy demanding higher quality books, he could read at that age, all the while, Fred and George were screaming their eyeballs out. I thought nothing else could go wrong… until the day of the fieldtrip.

「Back then, all students at the school could go, not just the upper class wizards and witches. In fact, I think this incident is why they changed that rule.」

「Why? What happened? Where did they go?」 demanded Ron.

「It was a field trip to the Egyptian pyramids,」 continued Mrs. Weasley. 「We were so happy that Jamie was going, and we even came to Hogwarts the day she left. And today we are so thankful that we did, that was the last time anyone one of us ever saw her.」

「What happened? Did she die?」

「Perhaps…」 trailed Mrs. Weasley. 「No one is positive today. All we know for sure is that she was walking along with her group one second, and then suddenly, she was gone.」

「Gone?」 gasped Ron.

「Yes. She completely disappeared without a trace. We regret so much only taking that one picture of her, and the other one which had her in the corner. That』s why we have so many pictures of you other kids… in case anything ever happened to one of you.」

There was another very awkward silence.

「So… why haven』t you told any us, mom?」 asked Ron slowly and quietly.

「Well, once we found out about Jamie, your father and I were at first heartbroken, and we stayed in that state of complete shock that one can only receive after losing a child for an entire year.

「However, after that yearlong depression, we decided it was time to move on, and the best way to do that, we figured, was to have another daughter. So, two years later, we had another child.」

「Yeah, you had me,」 said Ron. 「But wait… I』m not a girl!」

Mrs. Weasley gave a small chuckle.

「I know that, Ron, and that』s the reason why we didn』t want to tell you. We didn』t want you to think that you were a failure to us: that you should have been a girl, but you weren』t. Now, since you didn』t know, we decided it would be best if the others didn』t either, so they didn』t go about flaunting their superior knowledge to you. Right now is the first time I have told any one of you kids about Jamie.」

「But what about Bill, Charlie, and Percy,」 said Ron, sounding almost a little annoyed. 「Shouldn』t they have some memory of Jamie?」

「Oh, they remember her alright,」 said Mrs. Weasley, rocking in her chair. 「But, they don』t remember her as their sister. After just a few talks, and whenever the question came up, I convinced them that she was simply a childhood friend who moved away while they were little.

「Ah, how I wish I had old you all this before!」 she exclaimed once again. 「But, I just didn』t want you or even Ginny for that matter to think you were merely replacements, and inferior to the first child…. I』m sorry!」

Ron looked at his mother for a second, she appeared to be ready to burst into tears: both from telling the story, reminding herself of the heartbreak, and for love of her son. Then, Ron just walked up to his mother, and gave her a massive hug, all the way around her.

「It』s okay mom,」 he said. 「Just… don』t ever do it again!」

「Oh believe me, I won』t,」 she said, standing up after their hug was over. 「Now, if you』ll please, don』t tell the story to any of your brothers or sisters just yet. I want to be the one to tell them if it ever comes up again, not you.」

「Alright mom,」 said Ron, watching her walk back to the kitchen and return to her cooking work.

「Well,」 said Harry, breaking his silence, 「that was a very dramatic moment.」

「Extremely,」 said Ron, returning to the shelves full of albums.

「So… somewhere… out there… you have a sister,」 said Harry.

「Eh, I doubt it. I mean, what are the odds that she』s still alive? Slim to none I』d say.」

「Perhaps…」 said Harry, reaching up for another book. Then, when he opened this one, hundreds of small cards fell out all over the floor, creating a small, paper pool. 「Hey Ron! I think I found your dad』s stash of cards!」 Ron looked down at the ever growing pile on the floor and grinned.

「Good job there Harry!」 he said, tapping the pile of cards with his wand, and making them all teleport inside a small sac. 「Now we can really start to have some fun!」

Harry stayed at the Weasley residence for most of the summer, even celebrated his birthday there. Even though it was just Ron, himself, and Mrs. Weasley there the entire time ring the day, all of that changed at night when dinner was ready. All of the Weasleys, except for sometimes Charlie, and occasionally Bill, came home at night to partake in the massive feasts that Mrs. Weasley always had ready. All eight of them, Harry, Ron, Mr. and Mrs. Weasley, Fred, George, Bill, and Ginny, crowded the table and laughed the entire time, e to Fred and George』s wacky inventions.

It was ring those few funny moments that Harry saw Ginny, for the only time ring the entire meal, say something (though he wasn』t sure if laughing would be considered talking). She kept to herself most of the time, and Harry wondered if that was because she still had a small crush on him, or if it was because of her new boyfriend: Draco.

Either way, Harry enjoyed spending time there, and his only low point throughout the rest of his summer was when Dumbledore sent him an owl in reply to his letter:

Dear Harry,

I would have to say, I am fine as well. I always love summer, don』t you? Even the worst days are the best… I』m so happy I decided to lengthen it a week.

As for your question, I am sorry to say no. Dudley cannot come to Hogwarts. Despite the fact that he has the talent and the desire, he simply is unable to come. I』m not sure if you have learned about it in school yet, but there is such a thing called 『magical ripeness』. That is, the longer a wizard or witch waits to perform his or her first actual spell with a wand, and the more powerful the first spell that is used, the greater that wizard or witch will be.

Now, Dudley has never performed any magic with a wand, and he is five years over the usually starting age for school. This means, he will be at least five times as powerful as an average wizard. We cannot take the chance of having this extremely powerful wizard go over to Voldemort』s side. He would be especially easily corrupted and tempted, having had so little experience in the wizarding world.

Once again, I am deeply sorry, but in this day and age, we cannot take the chance.

Sincerely,

Albus Dumbledore

Headmaster

Harry let the letter droop down. So… Dudley wouldn』t be coming to Hogwarts with him, Ron and Hermione…. He had been so sure that he would be able to! He shouldn』t have gotten his and Dudley』s hopes up so high.

「Hey Harry!」 called Ron from the other end of the room. 「Want to play a game?」 He held up two decks of cards and shook them with a smile on his face.

「Sure,」 said Harry, trying to cheer up. He walked over to Ron, and grabbed one of the decks right out of his hand. 「Let』s go!」

Harry had gotten extremely good at the card game, which he learned was called Wizard Duel, and had even beaten Ron a few times. Fred, George, Charlie or Bill sometimes even joined in on the fun, creating multiplayer games which were even more exciting than one on one. The only bad part about the game, as Harry was concerned, was that the cards just… stayed cards. If only they could become real….

「Hey you two!」 said Fred, ring one of those such games. 「You still haven』t seen the business yet!」

「Yeah, you have to see it,」 said George, drawing his card.

「What business?」 asked Harry, playing a Killing Curse on Bill』s dragon.

「Weasley』s Wizard Wheezes of course!」 said Fred, countering Harry』s curse.

「Oh yeah…」 groaned Ron, having his elf attacked by the dragon.

「Well, we』ll see it when we go to Diagon Alley for supplies for this year,」 said Harry, using a Pin Spell on Fred』s Balloon-Beast.

「Hey! You popped him!」 laughed Fred, throwing his beaten card into the air.

Before Harry knew it, his summer was practically over. There was only a week left of school, and Harry was feeling a little guilty for not visiting Dudley again. He had broken the sad news to him that he would not be coming to Hogwarts through a letter, and he had taken it fairly well. Though slightly disappointed, Dudley had not ever really known much about the wizarding world, so he didn』t have much to not look forward to.

Even though Dudley didn』t, Harry and Ron needed new school supplies, and the only place to go for them was Diagon Alley. Harry especially needed them, seeing as he had left them all at the Dursley』s, and did not feel like seeing Dudley right now. So, the day before the beginning of the new year, the two of them headed there with lists in their hands of what they would need.

「Let』s see here…」 said Ron, taking out his supply list. Harry looked at his.

Sixth-Year Students Will Require:

The Standard Book of Spells, Grade 6

By Miranda Goshawk

Creatures. Creatures! CREATURES!

By Ilike Topet

What Makes Good Wizards Go Bad

By Gulden Armur II

Changing Others: How To Not Jump Back In Surprise

By Shanjez Toncorps

Magical Origins

By Ekstremle Uld

「Hmm, there』s not as many books on this year』s list as there were on last year』s,」 observed Harry, eyeing it again. 「Looks like I』ll be making up for that by buying a new cauldron, quills, parchment…」

「Yeah, well, this year we mostly use the same ones we used last year,」 said Ron, folding up his list and putting it in his pocket. Harry trusted him, he had already had five other brothers go through the system. If anyone knew more about what to expect at Hogwarts, it was Ron.

The two of them purchased their books as fast as they could, wanting to try and get to Weasley』s Wizard Wheezes as soon as possible. Even Ron looked a little excited at the thought of it.

Since the two of them had been to Diagon Alley so many times before, it only took them a few minutes to acquire everything they needed: books, quills, ink, parchment, and some new dress robes, just slightly larger sizes of what they already had. They stuffed all of their purchases into magical bags that stayed their same, small size no matter how much stuff you put inside it, and ran over to Weasley』s Wizard Wheezes.

「Um… Ron…」 said Harry. 「Where exactly is it?」

「I』m not really sure,」 said Ron, looking around. 「Fred and George said 『you couldn』t miss it』, so it has to be around here somewhere.」 The two of them, hands over their eyes, scanned the area, looking for any sign of the place. All Harry could see, though, were several small shops, and one rather distinct yellow building….

「Hey Ron!」 yelled Harry, pointing at the very tall yellow building. 「Is that it?」 「Let』s go see,」 he said. The two of them ran over to the building, and looked up at it in awe. It was the tallest structure Harry had ever seen, and it was entirely yellow. It looked so fluffy and nice too, it was like a massive marshmallow. And, right above the giant glass door at the bottom of the cylindrical building, there were the words: 「Weasley』s Wizard Wheezes, Inc.」 in bright, multicolored letters. Through the windows that were all around the building, Harry saw many people inside, purchasing and trying out the items. It looked extremely busy.

Harry and Ron walked up to the front door, and it opened for them, just like a Muggle store』s would. But, after that, something happened that definitely did not occur at Muggle shops. Below Harry and Ron』s feet, there was a sudden burst of air that shot them right up to the ceiling.

「AAAHHH!」 both of them yelled. They were now hovering with their heads touching the ceiling. Then, by some invisible force, the two of them were turned one hundred and eighty degrees so that their feet were on the ceiling now, or what was previously the ceiling anyway. Harry expected to fell all the blood rushing to his head, but he felt perfectly fine, as if he was standing right-side up.

「Whoa, what』s going on?」 asked Ron, rubbing his head.

「I think that… this room is upside down,」 said Harry, looking around. However, the room looked perfectly normal. In fact, there were others in the room in the same position that Harry and Ron were, buying or testing procts, and acting as if it was perfectly normal to be upside down.

「This must be just another one of Fred and George』s little tricks, to try and enhance their customer』s experience at their shop,」 said Ron, looking around. 「Man, look at all this stuff!」

Now that Harry had gotten over the initial shock of begin flipped, he took a look at all the items available. The walls were covered in hundreds of colored boxes, ranging from the size of a small nut to the size of cars! Scattered among those boxes were also tricks and toys that were not packages, just out for people to sample, and many were doing just that. Among them, Harry saw a red-haired young man with a clipboard, checking off and writing many things. Harry immediately recognized him as Percy.

「Hello there Percy!」 yelled Harry, waving his hand. Percy looked up from his work, and waved to the two of them.

「Hey there Harry! Ron, you』ve finally come to see it! Isn』t this place great? Though I don』t quite agree with some of Fred and George』s little ideas, like flipping the customers upside down when they enter, a few compromises makes everything worth it.」

「Makes it all worth what?」 asked Harry.

「Makes it all worth having the biggest business in all of Diagon Alley!」 exclaimed Percy, throwing his arms into the air, and giving a giant grin. 「Just this past week, we』ve quadrupled our sales, and in the past month, we』ve made more money than the rest of Diagon Alley put together!」 He had a superior-looking expression on his face, and was breathing a little hard too.

「Um… that』s great Percy…」 said Harry. 「But… where are Fred and George?」

「Oh, they』re working the cash register,」 said Percy, returning to his work. Harry and Ron slowly backed away from Percy, and bumped right into the check-out desk. The two of them turned around, and saw Fred and George, working tirelessly, taking transactions. The line for the check-out was so long it went up to the next floor, and money, receipts, and even a few items were flying everywhere. Fred and George, however, looked happier than Harry had ever seen them.

「Hey there Fred! George!」 yelled Harry above the excited talk of all the customers. The twins turned and smiled at Harry for a second, and then immediately went back to their work of checking people out.

「Can』t you two take a break for a second?」 asked Ron.

「We are taking a break,」 came a voice from behind them. Harry and Ron turned around, and saw the two of them standing right there, drinking some sort of wizard soda.

Harry felt extremely confused.

「But- you were just… the cash register,」 he mumbled out, pointing in random directions. Fred and George looked at him for a second, then suddenly appeared as though they understood what he was trying to say.

「Oh them?」 asked George, pointing to the people that looked exactly like themselves behind the desk. 「Yeah, they』re our clones. We alternate shifts… it works out well.」

「Clones?」 asked Harry, sounding very surprised. Last year, he, Ron, and Hermione had had some very nasty incidents with clones. 「Isn』t that a little… bad?」

Fred shook his head.

「Nah, not really. They』re just like regular workers, only they look like us. We pay them, give them a place to live… it works out well.」

「Heh, you』re lucky that it worked out good for you because when me and Harry here tried to clone-」 said Ron, before Harry jabbed him in the side with his elbow, signaling to him to stop.

「That』s quite enough, Ron,」 he said through gritted teeth.

「Hey, how would you like to have the grand tour of this place?」 asked Geo

Ⅳ 哈利波特整個故事的簡介

哈利·波特(全名Harry
James
Potter,哈利·詹姆·波特)是英國女作家J.K.羅琳的著名系列小說與電影《哈利·波特》中的主人公。
哈利·波特生於1980年7月31日,是詹姆斯·波特和莉莉·波特的獨生子,教父為小天狼星·布萊克(被家族除名)。《三兄弟的故事》中從死神手上奪得隱形衣的三弟-伊格諾圖斯·佩弗利爾後裔(在國王十字車站與鄧布利多談話中證實)而哈利的死對頭伏地魔(即湯姆·里德爾)的祖先據說是《三兄弟的傳說》(見《詩翁彼豆故事集》)里擁有復活石的老二的後代。這也說明了哈利·波特與伏地魔之間有著層層疊疊復雜的關系。
有著黑發綠眼,頭上有一道閃電形傷疤。在滿十七歲時,終於擺脫未成年魔法偵測咒。但他發現自己和伏地魔兩者無法並存於世之後,就跟從鄧布利多的指引,對抗伏地魔。
雖然哈利是波特家族的人,但童年時因為失去父母成為了孤兒,而住在德思禮家,並得到了他們刻薄的對待。雖然哈利可以忍受他們的對待,但卻不能忍受對他的父母任何污辱(在《哈利·波特與阿茲卡班的囚徒》中,瑪姬姑姑犯了這個忌諱,因此被哈利變成了一個大氣球(身體不斷膨脹)
根據《哈利·波特與魔法石》,他是住在一個碗櫥櫃里,其後就被邀請到霍格沃茨魔法學校學習。
哈利·波特和金妮·韋斯萊結婚,並有了三個孩子,其中兩個兒子,一個女兒(其兒子和女兒分別以他的魔葯學教授的教名西弗勒斯和校長阿不思,以及父親詹姆,其母親莉莉來命名)。

Ⅳ 哈利波特小故事60字

加網盤給你。

Ⅵ 哈利波特的故事簡介

用三到五句話,概括整本書,很有難度啊!
1.哈利波特在生日的時候得知自己是個巫師的身份,並進入霍格沃茨魔法學校學習,開始自己的魔法之旅。在學校里,他結識了好友羅恩和赫敏。他們得知伏地魔的大陰謀,最終成功保護了魔法石,阻止了伏地魔復活。
2.學校里發生許多人離奇石化的事件,傳說中斯萊特林的密室被打開,哈利因為懂得蛇佬腔成為大家懷疑的對象。赫敏最終發現真相卻不幸自己也被石化,哈利和羅恩進入密室,哈利再次遭遇伏地魔,他殺死蛇怪,救出金妮,再次阻止了伏地魔獲得肉身。
3.阿茲卡班的重犯小天狼新布萊克越獄,他的目標是殺死哈利。哈利在學校中受到重點保護。最後他們還是與小天狼星面對面,卻發現他並非泄密者,真正的泄密人是小矮星彼得,他竟然是羅恩的寵物老鼠斑斑!彼得逃脫,小天狼星也只能繼續亡命生涯。
4.哈利十分離奇地變成了第四個勇士參加三強爭霸賽。層層比賽後,獎杯竟然是個門鑰匙,把哈利帶到伏地魔前。伏地魔復活了,又一次戰役開始了!
5.魔法部不肯相信伏地魔歸來,派專員來管理霍格沃茨。哈利組織學生成立鄧不利多軍。哈利趕到魔法不去就小天狼星,卻發現只是一個圈套,一場激戰過後,小天狼星死去。戰斗公開打響。
6.為了殺死伏地魔,必須消滅7個魂器。鄧不利多帶領哈利去尋找、銷毀魂器,霍格沃茨正在進行一場激戰。他們趕回參與戰斗,鄧不利多被斯內普殺死。接下去的戰斗,哈利必須一個人來面對。
7.正義與邪惡的斗爭!正義當然能夠戰勝邪惡,卻付出了非常慘重的傷亡代價。哈利戰勝了伏地魔!他與金妮、赫敏與羅恩結婚生子,從此幸福地生活在一起。
哈利波特受歡迎的原因很多啦!
羅琳創造了一個魔法世界,令人嚮往。她塑造了英雄哈利波特,在跌宕起伏的冒險中,讓人們在現實中不能得到實現的一些事情,正義對邪惡的戰斗,得到了實現。
關於愛、友情,在書中也是一條充滿溫情的線索,貫穿其中。
哈利第一次看到厄里斯魔鏡(能夠讓你看到你最希望看到的事),他看到的是他死去的父母。這種親情,對父母的愛,以及父母對他的愛,是書的重要線索,從第一部到最後。哈利的教父小天狼星和哈利之間的深情。還有愛情,斯內普對莉莉波特的始終不變愛情,足以讓人動容。
友情也是同樣讓人贊嘆,哈利與羅恩、赫敏的鐵三角好朋友,上一代人詹姆和小天狼星的友情。

Ⅶ 哈利波特小故事

And still. Harry hadn't asked Cho to the ball. He and Ron were getting very
nervous now, though as Harry pointed out, Ron would look much less stupid than
he would without a partner;
Harry was supposed to be starting the dancing with the other champions.
"I suppose there's always Moaning Myrtle," he said gloomily, referring to the
ghost who haunted the girls' toilets on the second floor.
"Harry - we've just got to grit our teeth and do it," said Ron on Friday morning, in
a tone that suggested they were planning the storming of an impregnable fortress.
257
"When we get back to the common room tonight, we'll both have partners -
agreed?"
"Er . . . okay," said Harry.
But every time he glimpsed Cho that day - ring break, and then lunchtime, and
once on the way to History of Magic - she was surrounded by friends. Didn't she
ever go anywhere alone? Could he perhaps ambush her as she was going into a
bathroom? But no - she even seemed to go there with an escort of four or five
girls. Yet if he didn't do it soon, she was bound to have been asked by somebody
else.
He found it hard to concentrate on Snape's Potions test, and consequently forgot to
add the key ingredient - a bezoar - meaning that he received bottom marks. He
didn't care, though; he was too busy screwing up his courage for what he was
about to do. When the bell rang, he grabbed his bag, and hurried to the ngeon
door.
"I'll meet you at dinner," he said to Ron and Hermione, and he dashed off upstairs.
He'd just have to ask Cho for a private word, that was all. ... He hurried off
through the packed corridors looking for her, and (rather sooner than he had
expected) he found her, emerging from a Defense Against the Dark Arts lesson.
"Er - Cho? Could I have a word with you?"
Giggling should be made illegal. Harry thought furiously, as all the girls around
Cho started doing it. She didn't, though. She said, "Okay," and followed him out of
earshot other classmates.
Harry turned to look at her and his stomach gave a weird lurch as though he had
missed a step going downstairs.
"Er," he said.
He couldn't ask her. He couldn't. But he had to. Cho stood there looking puzzled,
watching him. The words came out before Harry had quite got his tongue around
them.
"Wangoballwime?"
"Sorry?" said Cho.
"D'you - d'you want to go to the ball with me?" said Harry. Why did he have to go
red now? Why?
"Oh!" s aid Cho, and she went red too. "Oh Harry, I'm really sorry," and she truly
looked it. "I've already said I'll go with someone else."
"Oh," said Harry.
It was odd; a moment before his insides had been writhing like snakes, but
suddenly he didn't seem to have any insides at all.
"Oh okay," he said, "no problem."
"I'm really sorry," she said again.
"That's okay," said Harry.
They stood there looking at each other, and then Cho said, "Well-"
"Yeah," said Harry.
"Well, 'bye," said Cho, still very red. She walked away.
Harry called after her, before he could stop himself.
"Who're you going with?"
"Oh - Cedric," she said. "Cedric Diggory."
"Oh right," said Harry.
His insides had come back again. It felt as though they had been filled with lead in
their absence.

Ⅷ 哈利波特的故事簡介

用三到五句話,概括整本書,很有難度啊!

1.哈利波特在生日的時候得知自己是個巫師的身份,並進入霍格沃茨魔法學校學習,開始自己的魔法之旅。在學校里,他結識了好友羅恩和赫敏。他們得知伏地魔的大陰謀,最終成功保護了魔法石,阻止了伏地魔復活。

2.學校里發生許多人離奇石化的事件,傳說中斯萊特林的密室被打開,哈利因為懂得蛇佬腔成為大家懷疑的對象。赫敏最終發現真相卻不幸自己也被石化,哈利和羅恩進入密室,哈利再次遭遇伏地魔,他殺死蛇怪,救出金妮,再次阻止了伏地魔獲得肉身。

3.阿茲卡班的重犯小天狼新布萊克越獄,他的目標是殺死哈利。哈利在學校中受到重點保護。最後他們還是與小天狼星面對面,卻發現他並非泄密者,真正的泄密人是小矮星彼得,他竟然是羅恩的寵物老鼠斑斑!彼得逃脫,小天狼星也只能繼續亡命生涯。

4.哈利十分離奇地變成了第四個勇士參加三強爭霸賽。層層比賽後,獎杯竟然是個門鑰匙,把哈利帶到伏地魔前。伏地魔復活了,又一次戰役開始了!

5.魔法部不肯相信伏地魔歸來,派專員來管理霍格沃茨。哈利組織學生成立鄧不利多軍。哈利趕到魔法不去就小天狼星,卻發現只是一個圈套,一場激戰過後,小天狼星死去。戰斗公開打響。

6.為了殺死伏地魔,必須消滅7個魂器。鄧不利多帶領哈利去尋找、銷毀魂器,霍格沃茨正在進行一場激戰。他們趕回參與戰斗,鄧不利多被斯內普殺死。接下去的戰斗,哈利必須一個人來面對。

7.正義與邪惡的斗爭!正義當然能夠戰勝邪惡,卻付出了非常慘重的傷亡代價。哈利戰勝了伏地魔!他與金妮、赫敏與羅恩結婚生子,從此幸福地生活在一起。

哈利波特受歡迎的原因很多啦!
羅琳創造了一個魔法世界,令人嚮往。她塑造了英雄哈利波特,在跌宕起伏的冒險中,讓人們在現實中不能得到實現的一些事情,正義對邪惡的戰斗,得到了實現。

關於愛、友情,在書中也是一條充滿溫情的線索,貫穿其中。
哈利第一次看到厄里斯魔鏡(能夠讓你看到你最希望看到的事),他看到的是他死去的父母。這種親情,對父母的愛,以及父母對他的愛,是書的重要線索,從第一部到最後。哈利的教父小天狼星和哈利之間的深情。還有愛情,斯內普對莉莉波特的始終不變愛情,足以讓人動容。
友情也是同樣讓人贊嘆,哈利與羅恩、赫敏的鐵三角好朋友,上一代人詹姆和小天狼星的友情。

Ⅸ 哈利波特系列講得是一個什麼樣的故事

之一來《哈利波特與魔法石》
1歲的自哈利波特失去父母後,在姨媽家飽受欺凌,度過了十年極其痛苦的日子。10年來,從來沒有人為他過生日。但在他11歲生日那一天,一切都發生了變化,信使貓頭鷹帶來了一封神秘的信:邀請哈利去一個他永遠難忘的、不可思議的地方

Ⅹ 讀完哈利波特書的讀後感300字 還有小王子的300字

《哈利波特》讀後感
這是一部充滿奇幻的魔法世界小說。從第一部到第七部都講述了主人公——哈利波特在霍格沃茨魔法學校中發生了許多故事。
哈利剛出生不久,其父母就被百年來最強大的黑巫師伏地魔(又稱黑魔頭)殺害,然後,黑魔頭的矛頭轉向了小哈利。然而,奇跡發生了,他非但沒能傷害到哈利,反而自己失去了所有的法力,在哈利額頭上留下了一道閃電型的傷疤。就這樣,哈利波特的名字在魔法世界裡無人不知無人不曉。
而哈利在姨夫姨媽家過著非人的生活。終於,在他11歲那年,收到了霍格沃茨魔法學校的通知書,在格蘭芬多學院度過了他7年神奇而又驚險的學習之旅,並結識了羅恩和赫敏這兩個他最要好的朋友。最終,他們用自己的智慧和勇氣打敗了伏地魔。
哈利和他的朋友之間最純真、深厚的友誼是我們現代人中體現不了的。
書中,羅恩為了解救哈利和赫敏,差點丟掉了性命,盡管他們有時會頂頂嘴,有是會鬧點小矛盾,但他們的友誼卻一點不變,這更加深厚了!
長大了,上了初中,大家的心裡都是為自己。朋友之間不再是有幼兒園中的純真友誼,而是朋友之間的互相利用。
新聞中,有些人被朋友出賣了,遭遇到許多傷害。有的朋友而不是真正的朋友而是壞朋友。現在的友誼已不是純真的友誼了,裡面摻雜了一些復雜的東西,而那些東西,是我們理解不懂的。
哈利的勇氣,他的膽量,他的善良也讓我佩服。他的朋友也一樣,也是善良的。只有和善良的朋友一起,才會有純真的友誼。
我從《哈利波特》叢書中,學到了許多知識。

我們這些地球的孩子曾被歸之於「游戲一代」,因為我們願意把大部分時間花在鍵盤滑鼠或者電視屏幕前,而不是花在讀書上。
好在我終於發現了那麼一個可愛的傢伙——哈利波特(HarryPotter),這個出自英國女作家J·K·羅琳筆下的小子,他的不凡經歷卻在歷史與現實之外為我們創造出一個獨特的魔法世界。
歸類於兒童文學的《哈利·波特》根本就不是社會紀事作品(早有有研究人員作了結論)。但它能夠將我們帶入了一個善惡分明、神奇無比的魔幻世界。
了不起啊,J·K·羅琳!
當然,J·K·羅琳營造的這個虛構的世界遠比現實世界簡單。因此,《哈利·波特》這套叢書所持的鮮明的道德立場和是非觀念等,增強了作品的吸引力和可讀性。
哈利·波特和他的朋友們與邪惡的巫師進行著卓絕的斗爭,就如在第四部中提到伏地魔復活了,與被他帶進來的哈利·波特進行搏鬥,雖然哈利·波特不及伏地魔法厲害,在霍格沃茨魔法學校校長鄧不利多的幫助逃出來,但是哈利·波特勇於面對邪惡的伏地魔並與之決斗,毫不畏懼,敢於「亮劍」。
天呀!哈利·波特真勇敢! (中國作文網)
記憶中有這樣的印象,曾經有文章這樣寫道:「如果一個外星人在20世紀90年代末來到地球,他會發現:一套關於寄宿學校中的魔法男孩的系列叢書抓住了地球人孩子的心。這套風靡全球的叢書講述的是,魔法世界裡的好孩子和朋友們如何對抗邪惡的成人魔法師及其隨從的故事,而男主人公的名字叫作:哈利·波特。」
正基於此,我們如此孜孜不倦、如飢似渴地閱讀《哈利·波特》,也許是因為我們這「游戲一代」願意認為這世界上除了驚心動魄的奇跡和變換莫測的魔法空間以外,什麼都不是真的。
《哈利·波特》不僅抓住了全世界孩子的心,甚至是許多成年人也趨之若鶩(我看到的消息)。不僅父母們出於對孩子所產生的濃厚興趣來讀它們,據說不少年輕的職業人士出於自己的興趣也開始讀這些書,正是這些促使《哈利·波特》的出版商製作出特製封面的「成人」閱讀版本。雖然,這些版本的銷售量明顯地低於兒童版,但是樂於承認閱讀過這套叢書的成年人比例還是相當驚人的。
不論男女老少都熱衷讀書的原因,正是由於J·K·羅琳是一個埋設這個本來就是奇異故事伏筆的高手,她往往在故事發展的關鍵處停筆「且聽下回分解」,讓我們讀者為哈利·波特的命運牽腸掛肚,為眾多情節挖空心思,都急切地想看下一本。正因此,我老爸知道我是真正意義上的「超級哈迷」,他便在去年16月16日全國銷售《哈利·波特》的首日,專門到書店第一個為我購買了《哈利·波特(六)哈利·波特與混血王子》。
有專家講,J·K·羅琳在情節設置上並沒有特別的天賦,她的過人之處在於她在書中向讀者介紹了許多稀奇古怪的東西:巨人血統的海格的寵物——挪威脊背龍,居住著許多巫師的村莊——霍格莫德;哈利的爸爸小時侯為了到廚房裡偷東西吃,有了一件奇妙的「隱形衣」;驚心動魄的三強爭霸賽中恐怖的四條火龍——「中國火球龍」、「瑞典短鼻龍」、「威爾士綠龍」、「匈牙利樹蜂龍」等等,使我們的想像力有了自由翱翔的空間。
J·K·羅琳的高明之處還在於:她所創造的魔法世界和現實生活聯系得更加地緊密。就像老爸當年喜歡的《福爾摩斯探案集》一樣,他一輩子希望到英國倫敦的貝克街去一趟,因為那裡有他少年時的偶像——福爾摩斯。J·K·羅琳也盡量把《哈利·波特》如此生活化,例如,倫敦真的有一座國王十字車站;而古靈閣則讓人會情不自禁地聯想到我們身邊的銀行儲蓄所網點門市。
此外,你可以在J·K·羅琳的魔法世界裡看到天地人有機的結合,精氣神無處都存在,盡管災難的陰影隨處可見,但光明的曙光總是在閃現,我們從而獲得正義的支持,擁有了無盡的希望。
同時,J·K·羅琳吸收了以前西方的民間傳奇的精華,她將最能令人感到恐懼和神秘的角色在書中一一呈現:騎掃帚的巫婆、巫師,向動物發出的獨特咒語,人性化的幽靈和千姿百態的怪龍,然後再對這些角色進行加工,讓他們在書中變得不再令人感到恐懼和神秘,甚至賦予了他們幾分可愛的色彩。
我知道,現在大多數人都會淡忘純真的內心渴望。
三十九歲的J·K·羅琳卻像一個沒有長大的孩子,她用自己精巧的筆使每個人都能重新進入童心未泯的魔幻世界:一聲奇幻的口令就可穿過畫上的一個洞而進入另一番天地(當然也有不靈的時候),巫師糖果店裡一樣的豐富多采,琳琅滿目,那裡有「冰耗子」、「果凍鼻涕蟲」、「嘶嘶颼颼蜂」,而巫師笑話商店裡還有出售「糞彈」、「飽喝糖」和「咬鼻子茶杯」,這些商品我們又好象似曾相識,又像施了魔法般飄渺不定。
那些五彩繽紛、奇妙豐富的想像——鬼魂們要開忌辰晚會啦,在二樓女生盥洗室居住的哭泣的桃金娘是個自卑的冤魂啦,還有蜘蛛阿拉戈克突然成了龐然大物,居然還能與人順利地進行交談;惡貫滿盈的伏地魔的一絲陰魂就隱藏在湯姆·里德爾的日記本里;曼德拉草是一些哇哇叫喊的小娃娃,它們長大成人了製成葯水,就能使石化的人起死回生!神奇的復方湯劑能把你變成另外一個人……
光怪陸離,詭譎離奇,同時又是這樣幽默詼諧,這樣饒有情趣,怎麼不讓我們情不自禁地為作者超人的想像力而驚嘆不已。還有書中那種懸念,有的「哈迷」小讀者跟我交流說,每到書要結束的時候,簡直就是觸目驚心,驚心動魄。有時候覺得很恐怖、很陰森,但又有著希望和期待,便會不斷被吸引著我們繼續看下去。
《哈利·波特》書中的小主人公哈利·波特和他的朋友們身上所具有的英勇、友愛和誠實等優秀品質是當今社會應當提倡的(我們要建立和諧社會);而以伏地魔為首的邪惡勢力所代表的貪婪、兇殘和懦弱則與之形成了鮮明的比。美與丑涇渭分明,善與惡是勢不兩立,故而哈利·波特們不存在妥協的可能性。
所以,在如今這個網路連接全世界、道德觀念漸漸淪喪的社會里,這些來自異邦的可愛的小英雄自然就會受到人們的熱烈擁戴。
事實上,我們的確生活在一個世風逐漸日下、人心逐漸不古、道德逐漸淪喪的發達的社會里。人們對以前所堅信不移的傳統道德標准與良好文明風尚產生了懷疑及反思。真假黑白、是非曲直的界限也變得模糊起來。於是,我們這些「游戲一代」寄情於美好空泛的動漫田地,游離於頭腦中的魔法世界……
而在J·K·羅琳創造的魔法世界裡,真善美、假惡丑、正誤對錯之間的界限是異常分明的。但專家也告誡,如何讓這些道德標准對《哈利·波特》的讀者所生活於其中的「麻瓜世界」產生影響則是一個仁者見仁、智者見智的問題。那是這樣的一個道理:畢竟,哈利·波特生活的自由世界裡沒有教堂、保守黨和童子軍。從大英帝國精神一脈傳承下來的意識形態和社會制度,以及仁慈、高尚、是非分明等價值觀具有強大的生命力。當然,這就是為何《哈利·波特》的忠實讀者討厭另一個作家伊尼德·布萊頓的原因,布萊頓的作品帶有濃厚的帝國色彩,而《哈利·波特》卻在歷史與現實之外創造出一個獨特的魔法世界。
我看了《哈利·波特》,既程門立雪,又溫故知新,人物歷歷在目,故事永不消退,那是因他有淳樸、正直、友愛的的人心,有善良勇敢、不懼邪惡的血液流淌,這些精神永遠與我們同在。

小王子 讀後感
《小王子》是一本清澈心靈的書,是一本成年人寫給成年人的童話。正如書中所說的,水對心是有益處的。而《小王子》就如水般澄清透徹,使人安寧並且心生暖意。
我對簡單、干凈的故事有種天生的愛好,比如對幾米手繪畫的喜愛。在詩歌閱讀上,我喜歡簡短,也許是懶惰的緣故,也許也不盡是。簡單、留白會少去很多壓迫感,會給人靜謐如幽谷的感覺。《小王子》的故事簡單,文字素淡。童話也許就是對平淡生活的一種恩賜,他讓你輕松地閱讀,同時在輕松間也給予你一些東西,比如生活的純真與美好,比如簡單與清澈。
故事中的小王子對生活抱著認真的態度,他勤勉地疏通火山口,拔著猴麵包樹的幼苗。然而小王子是孤獨的,在他心情低落的時候,他會提著凳子追著太陽看日落。只有欣賞日落時那脈脈含情的余暉,才是他唯一的樂趣。他曾一天看了四十三次日落,因為他心裡充滿了無盡的孤獨和憂傷。有幸的是一朵玫瑰進入了她的生活,玫瑰有著沉靜的柔情,她在謊言被揭穿後會反復咳嗽,她是一朵美麗而且非常驕傲的花。她戀著憂傷的小王子,小王子也真誠地愛著玫瑰。然而一件小事最終卻使他們分開,敏感的小王子因為玫瑰的一次惱怒而對愛生起懷疑,他離開了自己的星星,拋下了玫瑰,開始了自己孤單的旅行。
小王子在旅行中接觸著新的人和物,比如追逐權威但不失明智的國王,比如為了躲避醉酒恥辱而喝酒的酒鬼,比如佔有星星並自認為嚴肅的商人,比如拒絕旅行的地理學家和忙碌的點燈人。但是小王子厭惡著他們的生活,他一路上只是感覺到大人的怪異和不可理喻。
而直到他來到地球,他碰到了小狐狸,並且在小狐狸的要求下馴養了她。她認為,如果小王子馴養了她,她的生活一定會是歡快的。她會辨認出一種與眾不同的腳步聲。其他的腳步聲會使她躲到地下去,而小王子的腳步聲就會象音樂一樣讓她從洞里走出來。她知道小王子終究是要離開的,但是她是知足的,她為擁有麥子的顏色而歡欣,因為看到麥子,她會想到小王子金黃的頭發,因為她孤獨的心有了張望的方向。小王子在與小狐狸一起的日子,小王子懂得了玫瑰的獨一無二,並且他開始認為玫瑰馴服了他,他必須對玫瑰承擔起責任。小王子在狐狸那裡學會了愛,認識到了他所要追求的東西,他要離開小狐狸去承擔他的責任,然而小王子卻不知道他馴養了小狐狸,同樣他對小狐狸也有必須擔負的責任。但是小狐狸還是送走了小王子,並且告訴他,實質性的東西用眼睛是看不到的。
小王子最後發現自己無法回去,他在降臨地球的地方反復徘徊,並且深深想念著他的花兒。在不能回去的日子裡,小王子會望著自己的星星,他說:「如果你愛上了一朵生長在一顆星星上的花,那麼夜間,你看著就感到甜蜜愉快。所有的星星上都好象開著花。」憂傷脆弱的小王子無法忍受想念的痛苦,他要急切地回去,最後他選擇了以蛇的毒液結束自己的生命,盡管他害怕痛苦,但是他認為這樣就能拋下自己笨重的身體回去。最後小王子就像一棵樹一樣輕輕倒了下去,柔軟的沙地,連一點聲音也沒有。
小王子是否回到了自己的家,是否過著快樂幸福的生活,我們不知道,但是我們會在心底祝福,正如小狐狸說的,眼睛是什麼也看不到的,應該用心去尋找。在心中,我們能找到小王子和玫瑰的幸福。
《小王子》的故事是哀傷的,一個關於愛情的傷痛。愛得認真並且真誠,痛得切骨而且難以忍受。小王子的愛情,純凈淡雅,誠懇認真。如果死能夠使他回到自己的星星上,如果死能夠讓他和所愛的人相會,他會義無返顧地選擇死去,因為他深沉地愛著她,因為他的心被玫瑰所馴服。他也是這么做的,他輕輕地倒下,正如他無人知曉地來到地球。
梭羅說,人在過著靜靜的絕望的生活,他是遠離人群的,陽光下去找尋一切頹廢的根源,一無所獲,這是一個落滿灰塵的天堂。有幸的是我們的心中還有一個關於小王子的故事,憂傷但美好,小王子的憂傷是因單純的愛戀;美好,是因為愛戀給人的感動和希望。
因為小王子的故事,我們在靜靜的生活時,心裡有著希望和溫存,有著感動和關於馴養的責任。

給分吧

熱點內容
幼師專業怎麼樣 發布:2021-03-16 21:42:13 瀏覽:24
音樂小毛驢故事 發布:2021-03-16 21:40:57 瀏覽:196
昂立中學生教育閘北 發布:2021-03-16 21:40:47 瀏覽:568
建築業一建報考條件 發布:2021-03-16 21:39:53 瀏覽:666
2017年教師資格注冊結果 發布:2021-03-16 21:39:49 瀏覽:642
中國教師資格證查分 發布:2021-03-16 21:39:41 瀏覽:133
踵什麼成語有哪些 發布:2021-03-16 21:38:20 瀏覽:962
東營幼師專業學校 發布:2021-03-16 21:35:26 瀏覽:467
機械電子研究生課程 發布:2021-03-16 21:33:36 瀏覽:875
杭州朝日教育培訓中心怎麼樣 發布:2021-03-16 21:33:28 瀏覽:238