國外有關豌豆的故事
Ⅰ 傑克與豌豆的童話故事內容是什麼
傑克與豌豆的童話故事內容:很久以前,傑克和他的母親過著窮苦的生活。有一天,傑克用家裡瘦得再也擠不出牛奶的奶牛換回一些神奇的豆子。扔在土裡的豆子長出伸展到天空的豆藤。傑克沿著豆藤爬到雲端,來到一座城堡。他遇到一位善良的老婦人和凶惡的巨人。經過一番鬥智斗勇的生死搏鬥,他奪到了征服巨人的王冠,救回了公主,拯救了國家和人民,最終成就了屬於自己的傳奇。
Ⅱ 英文版神奇的豌豆故事
Jack and the peas once, there was a boy called Jack, he and his mother lived together; Jack's home is very poor, only a cow.
But one day the cow was not at last, and the milk was again! You've brought the cow to the town!" "Yes, mother!"
So Jack set out.
On his way to the town, Jack was called by a strange old man: "young man! I use these beans to change your cow, OK? This is some of the magic beans, can be a night, long into the sky that the high!"
"Magic beans? That's too good!"
So Jack changed the cow to the bean.
Jack is happy to bring home; but, he was scolded by his mother: "a big cow, just for some small beans!" Mother angrily, put the beans tossed out the window.
The second morning, Jack woke up, found out the window as if something was wrong, and quickly went to the house with his mother to see: Wow ah! The beans that were thrown out of the window last night, have grown well.........
Jack thought: "the old man said that the right, really long to the sky like high, really is a wonderful bean. "All right! In the end how high, I want to see!"
Jack jumped to the bean tree, and he climbed up the tree trunk.
Finally, Jack climbed to the top of the cloud, where there is a road stretching, Jack along the road has been walking for a while, he found a huge castle.
The castle gate, stood a huge fat woman.
"The old woman, I'm so hungry, can you give me something to eat?" Jack asked.
"Ah! That's pathetic! These foods are for you. You have to eat! If it's too slow, I'll eat you!"
And the woman said to Jack, take bread, cakes, and milk.
However, at this time, came the boom, boom the huge footsteps.
"It's my husband's back! My husband is a bad guy, and I like to eat a child like you! You quickly hide."
The woman quickly hid Jack went into the house of a giant, bad guy said: "good ah! It seems like a really good kid!" The giant is sniffing around, hoping to find a child!
But the giant did not find Jack.
After the giant had eaten two calves, he took out a lot of gold coins from the bag, put it on the table, and fell asleep............ .
At this time, Jack quickly climbed out of the pot, holding a giant's gold bag, along the trunk of the beans to slide down.
Jack and his mother two people, has a lot of gold in the future life.
But the gold was finally used up.
So, Jack again along the bean tree to climb, came to the castle, hide, after a while, the giant came back.
The giant put a hen on the table, and said to the hen:
"Hen, hen lays eggs!"
If it finished, the hen was born under a golden egg.
Jack was like the last time, when the giant asleep, to hold the hen to escape home.
The third time, Jack came to the giant's castle; and soon the giant came back with a beautiful harp.
The bad guy laid the harp on the table and the harp began to make a beautiful sound of music. Jack looked at it.
When Jack was asleep, he grabbed the harp and wanted to run. But the harp is "bad."! Bad!" Call up.
When the giant woke up, he got up and went to Jack.
Jack quickly slipped down the bean tree.
"Don't run away! Your little ball!"
The giant followed Jack slid down the tree from the beans, Jack worried more slip more quickly, and finally came to the ground.
"Mom! Give me an axe!"
Jack from mother took the axe, quickly cut hard beans "card card, trunk, Cha cha... "Wow."!"
Crash, crash, the tree finally fell down, giant from the air fell to the ground, died on the spot.
From then on, Jack and his mother lived on a happy day with a hen that was born with a golden egg.
神奇的豌豆是一篇童話故事,【好好聽故事網】英文聽力欄目中的<英文故事>中有好多英文版的故事,mp3版,不知是否有你喜歡的。
Ⅲ 神奇的豌豆童話故事
【童話】傑克和豌豆從前,有一個叫做傑克的男孩,他和母親生活在一起;傑克的家裡十分貧窮,只有一頭母牛。
但是,有一天母牛終於再也擠不出奶來了;於是,母親就說:「傑克!你把母牛牽到鎮上賣了吧!」「是的,媽媽!」
於是,傑克便出發了。
在通往鎮上的途中,傑克被一位奇怪的老人叫住了:「年輕人!我用這些豆子來換你那頭牛,好嗎?這是一些神奇的豆子,可以一晚上,長到天空那般的高哪!」
「神奇的豆子?那太好了!」
於是傑克便將母牛換了豆子。
傑克高興地帶著豆子回家;可是,卻被母親罵了一頓:「一頭大母牛,才換一些小豆子!」母親一氣之下,就把豆子拋向窗外。
第二天早上,傑克一醒來,發現窗外好像有些不對勁,就趕快與母親來到屋外一看:哇啊!昨天晚上從窗戶丟出去的豆子,已經長得好高、好高了………
傑克心想:「那個老人所說的沒錯,真的長到像天空一般高,真是奇妙的豆子。「好吧!到底長了多高,我倒要看看!」
傑克一躍就跳到了豆子樹上去了,他順著樹干往上爬。
終於,傑克爬到了雲的上面;在那裡,有一條道路綿延而下,傑克順著道路一直走了一會兒,他發現了一座巨大的城堡。
城堡的門口,站著一位胖胖的巨大婦人。
「老婆婆,我肚子好餓,你可以給我一點東西吃嗎?」傑克問。
「啊!真可憐呀!這些食物給你,你趕快吃吧!如果吃的太慢,我先生回來了,他會吃掉你的!」
婦人一面告訴傑克,一面拿了麵包、起酥、和牛奶來。
但是,就在這時候,傳來咚、咚的巨大腳步聲。
「是我先生回來了!我先生是個壞蛋,最喜歡吃像你這樣的小孩!你趕快躲起來吧。」
婦人很快將傑克藏入鍋里,壞蛋巨人一進入屋裡便說:「好香呀!好像有很好吃的小孩味呢!」巨人還到處嗅著,希望能找到小孩哪!
但是,巨人沒發現傑克。
巨人吃完了兩頭小牛以後,就從袋子里拿出許多金幣來,放在桌子上數啊數的,就睡著了………….。
這個時候,傑克才趕緊的從鍋中爬了出來,抱了一個巨人的金幣袋,順著豆子的樹干滑下去了。
傑克與母親二人,有了金幣以後日子好過了不少。
但是,金幣終於用完了。
於是,傑克再次的順著豆子樹往上爬,來到了城堡,躲了起來,過了不久,巨人回來了。
巨人將一隻母雞放在桌上,然後對著母雞說:
「母雞、母雞趕快生蛋吧!」
話才說完,母雞就噗通地生下了一個金雞蛋。
傑克像上次一樣,等到巨人睡著了,才抱著母雞逃回家。
第三次,傑克又來到巨人的城堡里;不久,巨人就帶著一個漂亮的豎琴回來。
壞蛋將豎琴一放在桌上,豎琴就開始自動地發出美妙的音樂聲來,傑克看了實在太喜歡了。
傑克一等到巨人睡著,便抓起豎琴想跑。但是,豎琴卻「糟了!糟了!」叫了起來。
巨人一醒過來,就起身要追傑克。
傑克很快地從豆子樹滑下來。
「別逃!你這小混球!」
巨人跟著傑克由豆子樹滑下來,傑克著急的愈滑愈快,總算來到了地面。
「媽!快給我斧頭!」
傑克從母親手中接過斧頭,就趕緊使勁地砍著豆子樹干,「卡喳、卡喳…..」「嘩!」
嘩啦、嘩啦,樹終於倒了下來,巨人也從半空中摔到地面,當場就死了。
從此以後,傑克與母親就靠著生金蛋的母雞,在自動發聲的豎琴陪伴下,過著幸福的日子。
Ⅳ 傑克與豌豆的故事
傑克是個與單親母親同住的少年,家中唯一的經濟來源是一頭乳牛。直到有一天,母牛已經老到無法生產牛奶賺錢,母親便叫傑克把牛牽到市場上去賣錢。
在去市場的途中,傑克遇到了一位欲以「魔豆」交換乳牛的男人,而傑克也答應了。回到家後,母親發現傑克一毛錢也沒賺到,只換來的幾顆不明所以的豆子,盛怒之下把魔豆通通丟到外面,並命令傑克立刻上床睡覺。
一夜之間,魔豆長得飛快,傑克攀著延伸到天上的豆莖,進入了一個天上的世界,並闖入了巨人居住的房子和城堡。
巨人回家後,他發現了家裡有「人味」,不過並沒有發現傑克。直到巨人沉沉睡去之後,傑克偷了一袋金幣,並原路逃離這個地方。
之後,傑克曾經回到巨人的住所兩次,並如法炮製在巨人睡著時偷了其他的財寶:一個會下金蛋的鵝(或雞)、以及一個會自動彈奏的豎琴。
但是,在傑克想要帶著豎琴離開時,把巨人吵醒了,於是,巨人緊緊追趕傑克,傑克便叫母親拿斧頭把豆莖砍斷,讓巨人跌落至死。而傑克和母親便靠著從巨人那裡得到的財寶,過著幸福的日子。
(4)國外有關豌豆的故事擴展閱讀
《傑克與豌豆》(Jack and the Beanstalk)是一則英國童話,它是最著名的傑克故事。
1734年首次出現於《傑克‧史普林金與魔豆的故事》,1807年時出現在本傑明·塔巴特(Benjamin Tabart)的版本《傑克與魔豆史話》,但最普及的是約瑟夫·雅各布(Joseph Jacobs)的版本(1890年)。
有看法認為,約瑟夫的版本可能比較接近口語流傳時的版本,因為本傑明的版本中含有說教勸世的內容,而口語流傳時的版本通常比較沒有這類成分。
參考資料
網路_傑克與魔豆
Ⅳ 什麼為我們講述關於豌豆奇遇的什麼故事
什麼為我們講述關於彎度齊聚的什麼做事?
Ⅵ 關於豌豆的童話故事~~
《豌豆上的公主》
古時候有個王子,想娶一位真正的公主為妻。一日深夜.一名自稱是公主的女子來借宿。為了弄清女子是否是真正的公主,王後在她的床板上放了一粒豌豆,然後墊上二十層床墊和二十層鴨絨被。
次日早上,公主說自己被床上不知道有個什麼東西硌得渾身發疼一晚上沒睡。王子終於找到了他心愛的「真正的公主」,一個真正的公主,才會擁有那麼嬌嫩的皮膚,因此才會通過豌豆的考驗。
(6)國外有關豌豆的故事擴展閱讀
《安徒生童話》是丹麥作家安徒生創作的童話集,共由166篇故事組成。該作愛憎分明,熱情歌頌勞動人民、贊美他們的善良和純潔的優秀品德;無情地揭露和批判王公貴族們的愚蠢、無能、貪婪和殘暴。
其中較為聞名的故事有:《小人魚》、《丑小鴨》、《賣火柴的小女孩》、《拇指姑娘》等。《安徒生童話》已經被譯為150多種語言出版發行。他的童話故事還激發了大量電影、芭蕾舞劇、舞台劇以及電影動畫的製作。
Ⅶ 求一個童話故事 關於豌豆的
我前幾天還看到了名字叫一個豆莢里的五粒豆http://ke..com/view/338701.html?wtp=tt
還有Flash的但具體地址我內也找不找容了.