上外的課程時間表
① 求 上外 (上海外國語大學) 金融系 的課表。最好是大一大二大三大四都有。 就是要上什麼課哪些選修必修。
大一:毛鄧三,近現代史,現代漢語,體育,政治經濟學,世界經濟概論,微積分,基礎英語,英語聽說,英語泛讀,財務會計,思想道德與修養,線性代數。還有很多諸如日本概況,瑞典概況,中國與世界等等的選秀。前面列出的都是必修。
大二開始接觸專業課:計算機應用,概率論,微觀經濟學,宏觀經濟學,國際結算,基礎英語,英語聽說,英語泛讀——是永遠都有的,經濟法,國際經濟學,組織行為學,管理學,國際金融,投資學,證券投資學,計量經濟學,貨幣銀行學等等等。
英語到大三是可選可不選,選了就要上好多英語學院才有的專業課,拿的是輔修證書。
所有人大二考專四,考過後大四可以考專八。
在上外混一頓,不弄個八級是不是有點虧。。。所以說,從大一開始記得把英語搞搞好~
加油!
② 上海外國語大學每天幾點上課幾點下課
早上八點一刻上課,中午十一點三十五下課,下午一點上課,四點二十下課,晚上六點上課,八點半下課。
教授可能會提早下課,或拖堂,所以時間並不一定。
再有問題請至上外國語大學吧發帖提問,謝謝。
③ 跪求今年上外阿拉伯語系大一課程表(要註明上課時間地點的)
給你一來些建議
1、阿拉伯語入門極源難,本科學生僅語音階段(認字母,最基本對話)就需要2到3個月。所以如果准備畢業旅行的話根本沒有必要學阿拉伯語
2、現在有很多關於去埃及自助游的書,有一本名字忘了,似乎叫《走遍埃及》是日本人寫的,翻譯成中文了,憑我在埃及的生活經驗,那簡直是一本寶典。裡面有很多阿拉伯語名詞和發音,在埃及用得到,實在不行用手指給他們看就好了
3、埃及旅遊業比較發達,而且好歹也曾經是大英帝國殖民地,使用英文絕對沒有任何問題
4、推薦兩條線路 1、南方游 開羅——阿斯旺——盧克索 2、北方游 開羅——亞歷山大——馬特魯——西瓦綠洲
5、如果只對金字塔和神廟感興趣,那麼開羅和南方就好了,如果對運河、地中海和沙漠綠洲感興趣,走北線
6、如果想曬太陽,去霍爾各達或者沙姆沙伊赫,前者費用較低
7、當然比較爽的是在塔巴(埃以邊境)或者宰海卜找五星級酒店(非旅遊旺季價格及其便宜)然後安靜的曬太陽,呵呵,這是我最嚮往的
祝埃及旅行愉快,ps別上阿語培訓班,騙錢的啦,哈哈,買本阿語100句就好啦
④ 上海外國語大學和上海財經大學的課程表
上學校網上下啊
研究生院,然後選擇課程安排,輸入年級專業什麼的就可以了呀
⑤ 誰能詳細告訴我上外本科課程都有些什麼
我是上外英語系的/
1)不要。除非你公選課選,否則不開高數的。
2)大二有第二外語。可以選德日法西~在英語系算是專業選修課,是英語系自己的學分,沒有文憑。但是大二還有副修,另外交錢可以在德語學院修德語,學到大四,考試合格,可以拿副修專業證書。具體你可以再去查。
⑥ 哪位北外、或上外的高人可以告知一下你們的英語專業本科課程設置阿課程表也行~先謝謝啦!!
每個學校的網抄站上都有專業介紹,培養計劃什麼的。
比如上外的http://cell.shisu.e.cn/content.php?id=267
北外的http://seis.bfsu.e.cn/subject.asp
倆學校應該設置都是差不多的,頂多教材版本不一樣。
⑦ 上外翻譯學本科階段的用書。課程設置。
本科階段的用書和課程設置對於你的考研准備沒有太大的指導意義,上外翻譯學的研究生課程簡介和教學計劃才是最重要的,從中可以了解上外翻譯學培養的側重點,從而為備考指明方向。如果想要找幾本公認的好教材看一下,可以看一篇我曾經發過的帖子,在網路文庫里搜索「MTI前輩」就可以找到。在「四八級在線」(網路可以搜到)的論壇中,找「新四軍培訓班集結號」,裡面有上外歷年的翻譯真題和答案。下面給你介紹一下上外翻譯學的相關情況:
課程名稱內容簡介備注
口譯概論本課程重點介紹專業口譯的發展史和口譯實踐現狀,以及口譯在各個領域應用的概況
口譯研究本課程通過對各種研究口譯的學派和研究手段的介紹,幫助學生提升理論和研究水平。
基礎筆譯了解掌握一般筆譯技能
基礎口譯了解掌握一般筆譯技能
西方翻譯史本課程通過對西方翻譯史上各階段的重大翻譯事件的考察和翻譯理論發展脈絡的梳理,幫助學生對西方翻譯史有初步了解,引導學生探討西方翻譯實踐和理論的演變特徵和發展規律,培養初步的研究能力。
中國翻譯史本課程通過對西方翻譯史上各階段的重大翻譯事件的考察和翻譯理論發展脈絡的梳理,幫助學生對西方翻譯史有初步了解,引導學生探討西方翻譯實踐和理論的演變特徵和發展規律,培養初步的研究能力。
文學翻譯本課主要以對研究生進行文學翻譯的實踐訓練、提高學生的翻譯能力為主,兼及文學翻譯名篇賞析和文學翻譯理論的基本講述。筆譯研究方向
歐美文學史專題本課為「拼盤式」系列講座,聘請校內外甚至國內外英俄德法西等各語種文學的專家教授,立足各位學者自身的研究特點,既是講述各人自己研究領域的專題,同時通過這些專題研究個案的講解,達到對研究生進行方法論訓練的目的筆譯研究方向
國際經濟學全體
國際公法和比較法律全體
中國文化概論介紹中國傳統的思想文化(包括哲學、宗教、學術)、歷史和文學,使學生對中國文化的主幹部分有一個正確的認識和理解,並把握中國文化的特色。全體
⑧ 上海外國語大學一周要上多少節課
現在的大學只要不是差的太離譜的,一般都實行選課制。所有的課程都是自己選的,版每天有多少權節課必須得等自己選過課後才知道。你要是願意的話,可以把學校要求上的所有的課程都選在一個星期的兩三天內集中上完,剩下的幾天可以不用上任何課,自由的去玩;或者可以把課程在一個星期內均分,這樣每天都可以上不是太多的課,但一整天都不上課的機會可能就不會有了。而且大學上課可以不用去的,因為上課可能是全校各個不同的專業的學生混在一起上課,一般老師根本就不去管學生,只要老師不點名,你完全可以不用去上,非常自由……
⑨ 如何查上海外國語大學德語系的課表
德語屬於文理兼收的專業,理科可以選擇的,但是大學德語系學習的內容偏向於文科,至於你說難考不難考,給你一個分數線參考。
2009年上海外國語大學本科上海市錄取統計
序號
專業名稱
文科
理科
計劃數
錄取數
最高分
最低分
平均分
計劃數
錄取數
最高分
最低分
平均分
01
國際經濟與貿易
8
8
529
518
521.9
11
12
536
515
521.5
02
金融學
8
9
525
515
517.9
11
13
513
508
509.8
03
法學
12
12
512
506
507.9
13
13
501
495
496.8
04
國際政治
10
10
521
506
510.0
10
10
501
495
497.4
05
教育技術學
3
3
511
507
509.7
5
5
499
495
496.3
06
對外漢語
10
10
525
518
519.7
10
10
509
502
504.8
07
英語
10
10
518
512
513.7
10
10
506
502
503.5
08
俄語
2
2
519
519
519.0
2
2
510
504
507.0
09
德語
8
9
529
521
525.0
8
9
522
511
516.4
10
法語
8
9
532
520
523.2
8
9
521
511
515.1
11
西班牙語
3
4
541
525
532.8
3
4
552
522
536.6
12
阿拉伯語
3
3
519
509
514.0
3
3
516
504
509.3
13
日語
4
5
514
512
512.5
4
5
519
502
507.6
14
波斯語
2
2
515
512
513.5
2
2
519
504
511.5
15
朝鮮語
3
3
527
510
517.3
3
3
504
494
499.0
16
印度尼西亞語
2
2
511
509
510.0
2
2
501
494
497.5
17
泰語
2
2
506
506
506.0
2
2
496
495
495.5
18
葡萄牙語
2
2
519
516
517.5
2
2
508
505
506.5
19
希臘語
2
4
514
514
514.0
2
2
510
509
509.5
20
義大利語
2
2
534
522
528.0
2
2
535
513
524.0
21
翻譯
10
10
525
516
519.6
10
10
513
507
508.7
22
新聞學
9
9
514
513
513.3
9
9
512
500
501.9
23
廣播電視新聞學
6
6
520
513
516.4
6
6
509
503
504.8
24
廣告學
4
4
514
512
512.8
5
5
503
497
499.8
25
信息管理與信息系統
8
8
515
506
508.3
10
10
500
494
496.2
26
工商管理
8
8
515
509
511.3
10
11
508
500
503.4
27
會計學
8
8
524
508
512.9
10
11
517
506
510.3
28
公共關系學
8
8
519
506
508.8
10
10
500
494
496.7
29
國際經濟與貿易(日語)
8
9
523
516
518.2
10
11
509
504
506.1
30
英語(英語教育)
7
7
517
509
511.0
7
7
502
500
500.7
合計
180
188
541
506
515.5
200
210
552
494
506.5