培訓結業感言日語
⑴ 離職前感言日語翻譯
三年間日本に居まして、私に対し皆さんに色々な事で助けてもらいまして、專お世話になり屬ました。本當に大変感謝しており、どうもありがとうございます。明日は帰國日になりました、私は誠に皆さんご健康で楽しく過ごす様に心より願っております。私は皆さんの事を思い出になると思います。今後會えるかどうかがわかりませんが機會があればぜひ會いましょうね。
では、皆さんくれぐれもお體を気を付けて下さいね!
⑵ 日語小短文 《畢業的感想》 150字 用で 和でぁる
卒業してよかったである。ようやく楽になれると思ったらまた大いなる試練が私を待っていようとしている。しかし今は後先のことなんてどうでもいいである。どうやく夏休みを楽しく過ごしていくのが問題である。楽しく游んでいくためには先ず今自分に殘されていることを済ませなければならないである。卒業感想文とかである。これさえ完成すればもう學校とさらばである。
以上
大概有80個字 你也添點肉,全抄別人的就沒意思了、
這個的話是我自己寫的 不是抄別人的。所以絕對不會跟別人 的一樣
⑶ 我學了三個月日語,馬上畢業了,誰能給我寫個畢業感言。不需要太多。
皆さん、こんにちは。私はXXXと申します。そろそろ、卒業になります。入學したことを覚えて、本當に懐かしいだと思います。學校が教室、図書館、體育館、寮などを提供して、勉強と運動に対して、とても便利です。先生の教授內容は厳しいですが、學生の問題を解けます。X年間の勉強を通じて、自分の能力が向上になりました。この學校に勉強した間に、知識を習いながら、いろいろな友達を會いました。歌を歌って、畫を絵って、山を登って、いろいろな活動を參加して、とても嬉しかったです。これから、自分の能力で、社會に貢獻します。以上、よろしくお願いいたします。
⑷ 幫我寫一篇200字左右。學習商務日語後的感受
ビジネス日本語を勉強して以來、色々な事を感じました。
最初の頃、「ビジネス日本語は本當に難しくて、つまらないですね」という印象でしたが、単語なり、文法なり、話し言葉なり、書き言葉なり、様々な事の勉強に連れ、ビジネス日本語への興味がどんどん涌きあげました。そして、私はビジネス日本語が好きになりました。これからもより一層頑張って、ビジネス日本語のさならる上達が出來るよう、一生堅命頑張っていくつもりです。私自分自身の努力で、日本語能力は絕対に高められると思います。
⑸ 辭職感想用日語怎麼說
入社して以來○年、長いようであっという間に過ぎてしまいました。
無事勤める事ができたのも溫かな皆様方のお陰と、感謝しております。
ありがとうございました。
最後に、皆様のご健康とご活躍、會社のご繁栄をお祈りいたします。(深く一禮する)」
⑹ 實習結束不在這家公司上班的感想話 用日語怎麼說
在職中(ざいしょくちゅう)はひとかたならぬお世話(せわ)になり、本當にありがとうございました。 いつもいつも無理難題(むりなんだい)をもちかけ、ご迷惑(めいわく)をおかけしましたこと、心(こころ)よりお禮(れい)申(もう)し上(あ)げます。 この會社(かいしゃ)で皆様(みなさま)に教(おし)えていただいたこと、育(そだ)てていただいたことは私(わたし)にとって忘(わす)れられない寶物(たからもの)となりました。
⑺ 如何用中二的日語台詞寫一段畢業感言
本研究(ほんけんきゅう)を遂行(すいこう)するにあたり,常(つね)に適切(てきせつ)かつ熱心(ねっしん)なご指導ん(しどう)下さいました本學(ほんんがく)物質科學科生體機能物質工學コース天然物化學研究室XXXX講師(こうし)に,心(こころ)より厚(あつ)くお禮申し上げます(おれいもうしあげます)。実験操作,報告書,卒業論文,スライドの執筆法?作成法等も懇切丁寧(こんせつていねい)に初歩(しょぶ)からご指導していただきまして,深く感謝(かんんしゃ)いたします。また,英語(えいご)のご指導を熱心にして下さったXXXX様,このような研究を行う(おこなう)機會 (きかい)を與(あた)えてくれ,様々(さまざま)なサポートをして下さった父,母に心より御(ご)禮申し上げます。研究生活(けんんきゅうせいがつ)を広く(ひろく )サポートして下さったXX研究室のXXXX様,XXX様,XXX様に深く感謝致します。研究生活を広くサポートしていただきましたXX研究室のXXX様,XXX様,XXX様,XXX様 ,XX研究室のXXXX,XXX様,中嶋勇晴様,XXx研究室の Mr. Md Imam Uddin,Ms. Saleha Azad,生島英明様,緒方臣悟様,奧山敦史様,近藤竜二様,高京民様,小林智広様,三本晶子様に深く感謝いたします。最後(さいご)になりましたが,常に高い視點(つねにたかいしてん)で,また広い視野(しや)でご助言下さるとともに,叱吒激勵(しったげきれい)下さいました本學物質科學科生體機能物質工學コース天然物化學研究室市川善康教授と物質変換化學コース小槻日吉三教授に心から深く感謝致します(こころからふかくかんんしゃいたします)。名字自己改一下,這是我原來的畢業論文結語,大意是感謝大家在4年來給我的幫助,在畢業論文製作中給與的熱心指導,和有關系的研究室幫助,最後感謝一下系主任。。 重復的地方我就沒打
⑻ 用日語寫一篇關於學習日語感想的作文
今まで、私は日本語を勉強するのはもう一年になりました。日本語は勉強すればするほど難しいです。単語は覚えにくくて、文法も英語より難しいと思います。でも、この一年間はやはり楽しいです。毎日日本のアニメとドラマを見て、以前全然分からない日本語も今少しわかるようになりました。それに、外國語を勉強する目的は外國人とコミュニケーションすることです。でも今の私の口語力はまだダメですので、これから必ず日本人とコミュニケーションできるのを目指して頑張ります。
それに、この一年間には私はただ日本語の勉強だけではなくて、日本の文化もたくさん了解しました。日本語の勉強をきかけにして、日本料理にも、日本の服裝にも、日本の祭りまでにも関心を持つようになりました。これらのことも勉強の楽しみです。
⑼ 日語翻譯 感言
もし今度日本に行くチャンスがあったら、是非xxさんに會いたいと思います。
私のことを忘れないでください。
これからは仕事を頑張って、帰國しても、いつも連絡したいと思います。
日本語が上手になるように、一生懸命勉強します。
xxさnと會話の練習をしても、宜しいでしょうか?
⑽ 求一篇日語的獲獎感言
この度(たび)、XXX賞を頂(いただ)きまして、本當に嬉しく思います、でも、私は自分(じぶん)一人(ひとり)の力ではなく、皆様(みなさま)の支(ささ)えがあったからこそ、私が今日(ほんじつ)、この賞が頂く事(こと)が出來(でき)ました、だから、皆で一緒(いっしよ)に喜んで欲(ほ)しいと思います。本當に心(こころ)かん皆さんに有難(ありがと)うございます。