基礎口譯報名條件
① 成為口譯員要具備那些條件
成為口譯員要具備3個基本功和2個基本素養:
一、3個基本功
1、扎實的雙語知識:口譯員的工作至少要在兩種語言間轉換,必須要有扎實的雙語知識。
2、廣博的非語言知識:口譯還具有跨文化交際的功能,因此需要有廣博的非語言知識。
3、嫻熟的口譯技:在具備了扎實的雙語知識和廣博的非語言知識的前提下,口譯員還應該掌握嫻熟的口譯技能。
二、2個基本素養
1、過硬的心理素質和身體素質:口譯工作充滿了諸多的壓力和挑戰,例如工作環境的不確定因素,長時間無法休息等,因此譯員應該具備過硬的心理素質和身體素質。
2、口譯員本身是一種職業,因此需要擁有良好的職業道德滿足外事工作的需要。
(1)基礎口譯報名條件擴展閱讀
凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業道德,具有一定外語水平的人員,不分年齡、學歷、資歷,均可報名參加相應語種、級別的考試。經國家有關部門同意,獲准在中華人民共和國境內就業的外籍人員及港、澳、台地區的專業人員,符合《翻譯專業資格(水平)考試暫行規定》要求的,也可報名參加翻譯專業資格(水平)考試並申請登記。
二、注意事項:
翻譯專業資格(水平)證書實行定期登記制度,每3年登記一次。有效期滿前,持證者應按規定到指定的機構辦理再次登記手續。再次登記,還需要提供接受繼續教育或業務培訓的證明。
全國外語翻譯證書考試目前只設英語一個語種的翻譯考試,該考試包含六種證書,分為筆譯和口譯兩大類,各含三個級別,分別是:初級筆譯證書、中級筆譯證書、高級筆譯證書;初級口譯證書、中級口譯證書、高級口譯證書。
② 口譯考試報考條件
呵呵,我剛去考完試了!這個過程就是大起大落,遼寧報考CATTI 口譯的地點是專BFT培訓中心,具體的屬地點就遼寧經濟管理幹部學院,綜合樓一樓,如果你是在沈陽站的話就座328公交車(如果你不是在沈陽站,就直接找到虎石台遼寧經濟管理幹部學院的公交換乘),記得帶現金不刷公交卡。坐車就在航校這一站下車(坐車應該是一個多小時),之後就做幹校的公交車,直接到學校裡面。報名就是身份證,兩張兩寸 的照片,當然還有就是報名費了。要有心理准備,這個學校很偏僻,所以等車會很久,但是當你到了學校報完名就會覺得很值得。明年五月的考試,應該是提前兩個月報名,祝你好運!
③ 英語初級口譯考試報名時間及條件是什麼
像這樣知道了大概的初級口譯報名時間後你就能夠確定自己應該什麼時候開始准備版英語復習計劃了,但有一點權是需要注意的,英語復習不能盲目進行,尤其是這種英語初級口譯考試復習,如果您想在英語初級口譯考試中獲得高分順利通過,可以選擇培訓課程,比如說上海新東方這是一家信譽度很高而且也很重視學習效率的英語培訓機構,機構遵循的一套基本英語詞彙學習方法特別的好,能夠幫助人的大腦快速有想像力的記住單詞,比如cork這個單詞的發音記憶方式是犒客,你在讀這個單詞的發音時便會下意識的去想像家裡來客人了,你要拿出紅酒拔木塞給客人倒酒,然後便會記住這個單詞是軟木塞的意思,特別的好記。
④ 一級口譯報考資格
該考試是一項面向全社會的職業資格考試,凡是遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業道德,具有一定外語水平的人員,不分年齡、學歷、資歷和身份,均可報名參加相應語種二、三級的考試。獲准在華就業的外籍人員及港、澳、台地區的專業人員,也可參加報名。
(一)報考一級翻譯條件。
遵守國家法律、法規和翻譯行業相關規定,恪守職業道德,並具備下列條件之一的人員,均可報名參加一級翻譯考試。
1、通過全國統一考試取得相應語種、類別二級翻譯證書;
2、按照國家統一規定評聘翻譯專業職務。
(二)報考參加二、三級翻譯專業資格(水平)考試《筆(口)譯綜合能力》和《筆(口)譯實務》兩個科目的,不限制報名條件。
(三)免試部分科目條件。
根據國務院學位委員會、教育部、人力資源和社會保障部《關於翻譯碩士專業學位教育與翻譯專業資格(水平)證書銜接有關事項的通知》(學位〔2008〕28號)文件規定,在校翻譯碩士專業學位研究生,憑學校開具的「翻譯碩士專業學位研究生在讀證明」(加蓋學校公章)在報考二級口、筆譯翻譯專業資格(水平)考試時免試《筆(口)譯綜合能力》科目,只參加《筆(口)譯實務》科目考試。
⑤ 考口譯需要什麼條件
1.可以抄,你開不開除是否有學籍,都不限制。當然,你得是國家守法公民。
2.可以自學考上,但是,不推薦。沒經驗,沒人指引,你可能會走彎路,浪費大量時間。
3.會,但是,我個人認為,你還是考個自考專科本科,或者成人高考比較妥。因為即使有工作,學歷也是制約你升職的因素。另外,你不可能一學口譯,就當自由翻譯,這也是不現實的。即使是翻譯,學歷就算不重要,總得有一個,是不。。。
⑥ 報考英語初級口譯的條件
你的問題我們無法正確的給出你答案,請去別的網站上查詢。給你帶來的不便請諒解
⑦ 翻譯資格考試報考口譯有什麼條件 要求嗎
翻譯資格考試報考口譯的條件如下:
1、初級口譯或初級筆譯。
通過者雖未經職業翻譯訓練,但可承擔一般性會談的口譯工作或可承擔一般性材料的翻譯工作。考試對象為英語專業大專及本科二年級以上學生、非英語專業通過大學英語六級考試者和其他具有同等水平的各類英語學習者(工作者)。
2、中級口譯或中級筆譯。
通過者有一定的職業翻譯訓練基礎,可以勝任多種場合的口譯工作,口譯質量較高;或基本勝任各種非專業性材料的翻譯工作,翻譯質量較高。考試對象為英語專業本科畢業生或研究生和其他具有同等水平的各類英語學習者(工作者)。
3、高級口譯或高級筆譯。
通過者受過嚴格的職業翻譯訓練,有一定的口譯實踐,可以勝任各種場合的口譯或同聲傳譯工作,口譯質量高;或勝任各種文件的翻譯工作,翻譯質量高。考試對象為英語專業本科優秀畢業生或研究生和其他具有同等水平的、有一定翻譯實踐經驗的各類英語學習者(工作者)。
考試證書由教育部考試中心和北京外國語大學聯合頒發。各個類別和級別的證書都是獨立的,考生可以根據自身的情況選取考試類別和級別。
報考注意事項:
1. 注冊時上傳的電子照片務必真實,該照片將用於准考證、考場座次表、證書、證書查詢認證系統,一經上傳不得修改。
2. 在線核驗原則上需24小時,考生須在報名前預留充足時間、提前完成用戶注冊和學歷學位信息補充,以免錯過報名。
3. 在專業技術人員資格考試中有違紀違規行為被記入專業技術人員資格考試誠信檔案庫且在記錄期內的報考人員,不適用告知承諾制報考,須在9月18日前向報名所在地人事考試機構現場提交證明材料(附件3),核查無誤後,方可繳費。
⑧ 我不太懂上海基礎口譯需要什麼類型的人可以參加
基礎口譯的話一般高中左右基礎都可以參加,一年有2次考試,筆試口試同一天進行,今年下半回年答的考試安排在十月份,現在就可以開始網上報名了,如果英語程度很好的話也可以考慮中級口譯的考試,這個是要過了筆試才能考口試的,難度相對來說大一些。具體可以登錄口譯官方網站了解。
⑨ 英語口譯考試需要什麼條件
你指的是中級口譯和高級口譯吧。報名沒什麼條件限制,只要你所在的地區有專報名考試點就可以屬了。其它的要求就是能力的要求,我認為詞彙還是需要背的,很多專業詞彙,平時不常見。考試分為筆試和口試。筆試考過180分,滿分300就能進入口試。口試會分兩個部分,第一部分是一個話題讓你發揮,第二部分就是幾段英譯漢和漢譯英了。這都是需要好好准備的。
⑩ 本科生報考英語初級口譯證書有什麼條件
本科生報考英語初級口譯證書沒有條件限制。
本考試專門對廣大從業專人員和在校大學生的英語實屬際翻譯能力進行科學考核並提供權威認證。對報考資格無年齡、職業、以及受教育程度的限制,任何人都可以根據自已的實際水平選擇參加口譯或筆譯的某個證書的考試。
(10)基礎口譯報名條件擴展閱讀:
口譯:口譯採取聽錄音做翻譯的方式。考場設在語音室內,考生戴耳機,聽到一段英文或中文講話後把它們分別譯成中文或英文,考生的翻譯內容同時就錄在了磁帶上。
講話的長度從初級的250詞/字到高級的600-800詞/字不等,各級別講話速度和內容難度不同。各級別口譯均大約30分鍾。通過高級口譯錄音考試的考生還要參加面試,面試時要考同聲傳譯。
一級口譯證書證明持有者能夠做各種正式場合的交替傳譯和同聲傳譯,達到專業翻譯水平;能夠勝任高級別正式場合的講話及各類國際會議的交替傳譯和同聲傳譯工作。
參考資料來源:網路——全國外語翻譯證書考試