法語條件式si用法
㈠ 【急】法語 si的用法和簡單將來時 si和簡單將來時怎麼搭配的
conj.
假如, 如果
adv.
A[在表示假設的從句中]
1如果, 假使, 只要
2[表示將來可能發生的事, 主句用條件式現在時, 從句用直陳式未完成過去時]
S'il venait, je serais content. 要是他來, 我將很高興。
3[表示與現在的事實相反的假想, 主句用條件式現在時, 從句用直陳式未完成過去時]
Si la France était dans la zone équatoriale, son climat serait différent. 如果法國位於赤道, 其氣候就不同了。
4 [表示與過去的事實相反的假想, 主句用條件式過去時, 從句用直陳式愈過去時]
S'ils étaient partis dix minutes plus tôt, ils n'auraient pas manqué le train. 要是他們早走十分鍾, 就不會趕不上火車了。
5[用在獨立句中, 主句省略]
[在疑問句中, 表示建議或事先提防]Si nous allions dîner au restaurant?我們上飯店吃晚飯去怎麼樣?
[在感嘆句中]Si vous ne m'aviez pas aidé!多虧您幫了我的忙!
[表示願望、遺憾]Si vous pouviez venir!您要能來就好了!Si j'avais su!我要是早知道就好了!
6[用於比較句中]
Il me traite comme si j'étais son frère. 他待我就像待他的兄弟一樣。
Il se retira d'un pas aussi léger que si ses semelles eussent été doublées de feutre. 他退出去, 腳步輕得就好像鞋底上貼了氈。
7 même si即使, 哪怕
8[表示對立]
Si la France est favorable au projet, les autres pays y sont violemment opposés. 如果說法國對這一計劃持的是贊成態度, 其他國家則堅決反對。
9[用在固定的短語中]
s'il vous plaît如果您高興的話, 請, 勞駕
si on veut如果人家願意的話
si j'ose dire如果我敢說的話; 恕我直言
si on peut dire是否可以說
si je ne me trompe除非我搞錯了
B[在不表示假設的從句中]
1[表示讓步關系, 與主句構成某種程度的對立]雖然, 盡管
2[表示時間關系]每逢, 每當
3[與說明原因的主句連用]之所以
4[引入賓語從句或主語從句, si代替que]Pardonnez-moi si je vous écris rarement. 請原諒我很少給您寫信。
5[引入間接疑問句]是否
6[表示感嘆]多麼, 何等
que si 如果[用在演說文體中, 放在句首, 代替si]
si ce n'est 即使不是, 如果不是, 除了
si ce n'était ①即使不是, 如果不是, 除了[主句動詞為過去時] ②要不是[主句動詞為條件式]
si ce n'est que, n'était que 要不是, 除非, 除了; Il vous ressemble, si ce n'est qu'il est plus grand. 要不是他個子比您更高些, 他倒是跟您很像的。
si tant est que如果真是…的話
㈡ 法語中si的用法是怎麼樣的
Si引導的條件從句的用法
法語語法--si 從句
1) 如果從句用現在時, 主句用現在時,將來時或命令式,表示將來發生的動作是可能實現的。
例:如果你想,你就能給我打電話。
F: Si tu veux, tu peux me téléphoner .
E : If you want, you can phone me.
例:如果我見到他,我就告訴他。
F: Si je le vois, je le dirai.
E: If I see him, I'll tell him.
例:如果你知道,請給我答案!
F: Si tu sais, donne-moi la réponse, s'il te plaît!
E: If you know, please tell me the answer!
2) 如果從句用未完成過去時,主句用條件式現在時,表示:
a) 在某一假設下將來可能發生的事。
例:如果有一天我有了錢,我就周遊世界。 ( 我可能會有錢 )
F: Si un jour, j』avais de l』argent, je partirais faire le tour monde.
E : If one day, I have money, I would travel the whole world.
b) 現在已經不可能發生的事。與事實相反的假想。
例:假如他有時間,他會來看我的。 ( 事實上他沒有時間 )
F: Si il avait le temps, il viendrait me voir.
E : If he had time,he would come to see me.
3)如果從句用未完成過去時,主句用條件式過去時,表示:
a) 將來如此條件具備,此事可在一定時期內完成。
例:如果我們下個星期有零件,我們兩個月內就能修好你的車。
F: Si nous aurions des pièces la semaine prochaine, nous aurions pu finir votre voiture en deux mois.
E: If we would have parts next week, we could have finished your car within two months.
b) 假設是泛指的,動作和後果是未實現的事。
例:如果平時我不那麼粗心,我的作業就不會有那麼多的錯誤。
F: Si j'étais moins distrait, je n'aurais pas fait tant de fautes dans mon devoir.
E: If I were less distracted, I would not have done so many faults in my homework.
4) 如果從句用愈過去時,主句用條件式現在時,表示假設和條件均是過去的事,已經完成,而後果則是未完成的將來的事。
例:如果他不曾把這件事告訴我們,我們可能還蒙在鼓裡呢。
F: S'il ne nous l'avait pas dit, nous ne le saurions pas encore.
E: If he had not told us it, we would not know it yet.
5) 如果從句用愈過去時,主句用條件式過去時, 表示過去不可能發生的事情。
例:要不是昨天下雨,我就去唐人街了。 ( 事實上昨天下雨了,沒有去唐人街.)
F : S』il n』avait pas plu hier, je serais allé au Quartier chinois.
E : If it had not rained yesterday, I would have gone to Chinatown.
條件式為完成過去時:
詞尾加-sse -sses –(ât ît) -ssions -ssiez -ssent
㈢ 法語,(中間打鉤的解說部分) si+未完成過去式 主句用條件式現在時也可以表示條件涉及將來,動作可
在你的例句中,用條件式現在時表示動作能夠完成的肯定性;用條件式過去時表示動作完成的可能性。都沒有動作不能或未能實現的表示。總之,兩者差別不大。
㈣ 有關Si和條件式的用法
Si+présent+futur----si je travaille, je gagnerai de l'argent如果我工作,我將會掙錢
(有實現的可能性)
Si+imparfait+conditionnel----si j'étais un enfant, je m'amuserais tous les jours如果我是一個孩子,我天天玩(實現的可能性小)
Si+plus que parfait+conditionnel passé----Si j'avais su, je n'aurais pas fait ça.如果我知道,我就不做這個了(事情已經過去了,只是一個假設)
記住si 後永遠不加簡單將來時
㈤ 法語中si的用法是怎麼樣的
「si」,詞性為連詞,中文含義為「如果,假如」,用於條件句。常用句式為以下幾種:
一、
si+現在時(從句部分),現在時/簡單將來時/命令式(主句部分)。
表示對現在或將來的假設,實現的可能性較大,另外需要特別注意的一點就是「si」不會和簡單將來時連用,即「si」後面的從句部分不會使用簡單將來時。
列句:
S』il fait beau(現在時), on va à la mer(現在時). 如果天氣好,我們就去海邊。
Si elle vient(現在時),on partira ensemble(簡單將來時). 如果她來,我們就一起離開。
Si tu es d』accord(現在時), appelle-moi(命令式). 如果你同意,就給我打電話。
si+未完成過去時(從句部分),條件式現在時(主句部分)
可以表示對現在或將來的假設。但實現的可能性較小,或是與事實相反的情況。
二、
Sij'étais à ta place(未完成過去時)
列句:
j'achèterais ce livre(條件式現在時).如果我是你,我就會買這本書。(條件式現在時表示與當前實際情況相反)
S'il faisait beau, on irait faire un pique-nique.如果天氣好,我們就會去野餐。(條件式現在時表示可能實現的動作)
(5)法語條件式si用法擴展閱讀:
Si引導的從句表達條件時,條件是極有可能實現的,故主句謂語動作通常用直陳式(亦可用命令式表達願望或命令),說話人肯定動作或情況是實實在在發生的。用法如下:
Si + présent/passé composé de l'indicatif , présent de l'indicatif Si tu veux, tu peux sortir.
Si tu n』as pas compris, tu peux me demander.
Si + présent de l'indicatif , futur simple
Si vous venez, on ira au cinéma.
Si + présent de l'indicatif ,présent de l'impératif
Si vous avez faim, servez-vous !
網路-法語語法
㈥ 法語條件式的用法 S'il___(ne pas pleuvoir), le match aurait eu lieu comme prévu.
ne pleuvait pas
si+未完成過去時,主句用條件式現在時。這兒填未完成過去時。
㈦ 法語 :什麼是沒有si 的條件式
親~ 你想問什麼? 你的這幾個例子已經無比明顯地解釋了什麼是沒有si的條件式啊親
最簡單最初級的條件式 就是以引導的 假如(si)怎麼怎麼樣 那麼就會這么這么樣了
但是 表達假如、如果的意思,不一定非要用si來做句子,
Sans cet héritage tu n『aurais pas pu acheter cette maison.
這就是一句沒有si的條件句,「假如沒有這份遺產,你本不可能買得起這房子」
這里的sans 配合 條件式aurais pu 表達了假設的意思
把這句話還原成有si的句子 就是
Si tu n'avais pas eu cet héritage, tu n『aurais pas pu acheter cette maison.
很明顯,還原成有si的句子後,整個句子變得累贅了
Encore un mot 也同樣 從意思上表達了假設
用si來做的話 是 Si tu dis encore un mot, j'appelle la police
這么累贅的句子,根本沒法表達是情急之下要阻止對方的感覺,對話中,脫口而出「你再敢說一句,我就叫警察」 自然是省略式的。
Sans toi je serais malheureux = si je ne t』avais pas, je serais malheureux
無論英語還是法語都是要求能簡潔就簡潔的語言,簡潔的句子要比累贅的句子高級(累贅不等於復雜哦~)能說without 的時候 就不要說if there is no .. 能說sans 的時候 就別說s'il n'y pas...
這也就是不用Si/if 造句 卻表達出了條件式的意義
我沒法給你總結出如果不用si 都有哪些其他說法 因為這都是根據句子意思而來的
甚至一個簡單的分詞 都可以表達 例如
Accusé, je me défendrai = si l'on m'accuse, je me défendrai
La société se développant, le niveau de vie s'améliorerait = Le niveau de vie s'améliorerait à condition que la société se développe.
A vous écouter, il réussirait = S'il vous écoutait, il réussirait.
明白否? 不明白我接著回答
㈧ 求法語中連詞「si」在條件句中的用法總結,要全面的
最常見的時態組合:
從句:si+現在時 主句:將來時
si+未完成過去時 條件式現在時
si+愈過去時 條件式過去時
例句:S『il fait beau,on sortira. (條件涉及將來,動作將可能實現)
Si j'étais riche, je ne volerais pas. (條件涉及現在,動作不可能實現)
S'il pleuvait demain,on n'irais pas à l'école. (條件涉及將來,動作實現的可能性不大)
Si tu m'avais informé, je ne me serais pas trompé. (條件涉及過去,動作已不可能實現,表示遺憾)
si+愈過去時 條件式現在時
Si tu avais pris le médicament,tu ne serais pas maintenant mal à la tête. (針對現在的情況)
想要更全面的知識,請參考語法書。