日語翻譯資格證書好考嗎
㈠ 日語翻譯證好考嗎大概得什麼水平能考過
如果想做日語翻譯,可以去參加日本語能力等級考試,一級最高,四級最低。
我已經考內到一級了,二容級以上就可以出國,以下是日本語二級水平考試合格標准。
二級の合格標准は:日本語勉強約600時間で、中級日本語を習ってしまい、高級文法の一部分をを身につけ、そして、漢字1000つ、語匯6000つと要求しています。即ち、日常交際のヒヤリング、會話、読解、書くことができます。
㈡ 日語翻譯資格證書難考么日語等級考試一級剛及格的人有機會通過它么
有機會 但是我感覺 如果你有做翻譯的經驗 或者你本身閱讀能力強的話 更有優勢
㈢ 你好,我是做日語翻譯的,現在想去考個全國翻譯資格證書,但是不知道怎麼復習。
材料就是他們的教材,讀好那個就可以了。。。最好上官網去訂購專(因為在外面容易買到屬盜版),口譯我也沒考過,口譯對於沒有留學經歷的人來講是很困難的。。。不過努力下沒有不可能就是了。。呵呵。。。筆譯就自己念吧。。口譯報下班會比較好吧。。目前很多地方都沒有舉辦翻譯證的培訓班,不過你們上海那邊肯定有這類培訓學校的。現在有這個證的人也很少。購書官網:http://www.catti.cn/default.asp。。。你買回教材來看看,自己試譯下裡面的文章,和標准答案對下差多少就知道你能報幾級的啦。。。另外給你個數據參考,考試總體通過率14%這樣。。。會去參考的都是能過一級的。。。
㈣ 日語翻譯證要達到什麼程度才能考N1還是N2
通過日語N1隻是個開始哦!
日語翻譯證書三級,屬於日語N1水平。
日語翻譯證書專二級,水平高於N1。相屬當於日語專業本科畢業,並有兩年翻譯經驗的水平。
日語翻譯證書一級、資深翻譯,日語專業研究生水平。並有日語翻譯(同聲傳譯級別)5年經驗。(資深翻譯不是一般人能夠達到的高度)
另外翻譯證書分口譯和筆譯。不但要求日語水平,中文水平必須也要很高。口譯二級和口譯一級,相當於同聲傳譯級別。
㈤ 考日語翻譯證書得具備什麼條件
必須達到日語一級,並且有資格證書,別的要求不知道了
㈥ 日語翻譯需要什麼資格證書一大堆問題.
最起碼要有日語一級。國家人事部的翻譯資格證書,二級以上更好。
㈦ 關於日語翻譯資格證
翻譯三級證書的難度跟日語一級難度相當甚至比一級通過率還低,但不是同一個類型考試,不好比較
三級屬於翻譯初級,尚且無法獨立進行翻譯工作,做過的翻譯必須經過水平更高者的檢查校對
二級相當於日語研究生二年級以上水平;三級相當於本科生的水平;二級幾乎可以做三級的老師了
㈧ 關於日語翻譯資格考試CATTI
口語聽力很爛。。你是混過去的N1么。。不過CATTI是分筆譯口譯兩類的。適回合你這樣的。也答就是聽說能力跟書寫能力是分開認證的。而且有四個等級。。夠你考的了。
除了JLPT跟CATTI的話也就還有個PJPT吧。
基本上去國外有用的就是JLPT,國內要吃專業飯的話得弄個CATTI。
證書控例外。。。。
另外想提高聽說能力的話,多看原版日劇跟動漫。。特別是動漫。。口語化程度更貼近現實。並且會伴隨流行語。人不在國外的話就只能靠這些來創造語言環境。
樓下說的針對日本人的語言考試是屬於日本的語文教師資格證一樣的東西,大量的文言文。。。你會瘋的。。不推薦。。而且實用意義並不大。因為就算你有那個國語一級的資格證也不會有學校聘你做語文老師。。如果是語言學校什麼的。。那麼JLPT就夠了。。
㈨ 日語翻譯資格考試一年有幾次
一般一次,copy具體以公告為准。
山西省2014年度全國專業技術人員職稱外語等級統一考試(以下簡稱:職稱外語考試)設英語、日語、俄語、德語、法語、西班牙語6個語種,每個語種分為A級、B級、C級 3個級別,其中英語每個級別分設綜合、理工、衛生3個專業,其他語種不分設專業。
(9)日語翻譯資格證書好考嗎擴展閱讀
報名時,報考人員須認真閱讀考試文件並遵守報名協議,如實填報報名信息(含近期電子照片),兩個工作日後登錄原網站查看照片審核結果,審核通過後方可進行網上交費,在規定時間內交費成功表明已完成本次報名,屆時自行上網列印准考證即可參加考試。
報考人員在交費前務必再次確認報考級別、報考專業等報考信息,交費成功後信息不可修改。
需領取發票的報考人員可在規定時間內持本人身份證、准考證,到准考證所示考區人事考試中心領取,逾期不再受理。
㈩ 日語翻譯資格證考試 具備什麼樣的條件能考試合格啊、是不是非常難考啊沈陽有考場嗎應該怎樣復習
你說的是CATTI 吧,那個很難考得,分口譯和筆譯讓你選,沈陽有兩個考場,比口譯難多了,最好是有兩年的翻譯實際經驗再去考它比較好。