北京市筆譯資格考試
㈠ 北京英語翻譯資格證考試地點
我也是想考研的抄,是想考南大。我所看的書如下: 李賦寧主編:《歐洲文學史》4卷本,古希臘羅馬,西歐,俄國部分,商務印書館,1999年。 羅經國:《新編英國文學選讀》2卷本,北京大學出版社,1996年。 陳嘉:《英國文學作品選讀》2卷本,商務印書館,1982年。 李宜燮、常耀信主編:《美國文學選讀》2卷本,南開大學出版社,1991年 英國文學史及選讀 (一、二冊) 吳偉仁 主編 外語教學與研究出版社 美國文學史及選讀 (一、二冊) 吳偉仁 主編 外語教學與研究出版社 英美文化基礎教程 朱永濤 外語教學與研究出版社 歐洲文化入門 王佐良 外語教學與研究出版社 大學英語 IV、V 楊立民、劉新民 外語教學與研究出版社 簡明語言學教程 戴煒棟 上海外語教育出版社 話說英語 Robert Birchfield 外語教學與研究出版社 英語史 李賦寧 商務印書館 英語簡史 莫塞著,水天同譯 外語教學與研究出版社
㈡ 誰知道北京今年翻譯證的考試時間 地點 以及在哪報名
"北外英語翻譯資格證書考試"是一項在全國實施的,專門對廣大從業人員,包括在校大學生的英語實際翻譯能力進行科學考核並提供權威認證的翻譯資格認證考試制度。包括口譯和筆譯兩種形式的認證。 該考試由北京外國語大學考試中心負責組織實施。 北外英語翻譯資格認證考試參考了包括澳大利亞、美國、歐盟、英國、加拿大等國家和地區的翻譯資格認證標准,是一項具有國際水準的認證考試。主持考試命題及閱卷工作的人員包括教育部人文社科重點研究基地-北外中國外語教育研究中心、北外高級翻譯學院和英語學院語言學、語言測試、翻譯教學與研究領域以及國內翻譯界和國際翻譯協會的專家和學者,具有豐富的國際、國內大型語言測試的設計及命題經驗。與以往的多種英語考試相比,"北外英語翻譯資格證書考試"更注重其標準的科學性、實用性,強調證書的權威性。 北外英語翻譯資格證書考試分英語口譯和筆譯兩種。口譯和筆譯證書各分三個等級,共六種資格認證考試。 考生須知 1、考試時間 北外英語翻譯資格證書考試每年舉行兩次,分別於每年5月和10月舉行。具體考試時間以考前通知為准。 2、考試地點 北外英語翻譯資格證書考試在全國各主要城市均設有考點。考生與當地考點聯系報名事宜。報名手冊上附有各地考點的聯系地址和電話。北京地區的考生在北京外國語大學報名考試。 3、報考手續 報名時請帶個人身份證,身份證復印件,交兩張一寸免冠照片和20元報名費和考試費。 4、成績與證書 考試成績在考試結束一個月之後通知考生。考試成績分A、B、C、D四個等級。A為優秀,B為合格,C為不合格,D為較差。 5、詳細信息 聯系電話:68940070/80/90-22、33 傳真:68916498 電子郵件:[email protected] 網址: http://www.bfsu.e.cn 辦公地址:北京外國語大學東院綜合服務樓一層,北京外國語大學考試中心 通信地址:100089(北京市西三環北路2號)北京外國語大學4號信箱 更詳細的可以看:)~ http://www.ynenglish.com/exam/certificate/trans/20060117101342.htm
採納哦
㈢ 北京地區的那個,翻譯考試的證明什麼時候交 可以免綜合的那個
目前, 阿拉伯語 二級、三級筆譯和口譯交替傳譯類考試考點設在北京。
報名條件
凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業道德,具有一定外語水平的人員,不分年齡、學歷、資歷,均可報名參加相應語種、級別的考試;經國家有關部門同意,獲准在中華人民共和國境內就業的外籍人員及港、澳、台地區的專業人員,符合《翻譯專業資格(水平)考試暫行規定》要求的,也可報名參加考試。
具體報名要求:
(一)考試報名採用全程網上報名的方式,報考人員需持有招商銀行、中國工商銀行或中國建設銀行的網上支付卡。
(二)報考人員須按以下程序進行操作:
1、報考人員須於規定的報名時間內登錄北京市人事考試網,按照北京地區2008年度二級、三級翻譯專業資格(水平)考試網上報名系統規定的程序和要求,填寫提交《北京地區2008年度二級、三級翻譯專業資格(水平)考試申報表》;
2、按照規定上傳本人近期二寸(34mm×45mm)免冠照片一張;
3、通過招商銀行、中國工商銀行或中國建設銀行的網上支付卡直接繳納報考費用,確認報考費用繳納成功後,方完成全部報名手續。
(三)凡已成功辦理報名和繳費手續的報考人員須於規定時間內登錄北京市人事考試網列印准考證。
憑此准考證及本人身份證明(身份證、機動車駕駛證、軍官證、 護照 )原件在規定時間、地點參加考試。
分口譯和筆譯考試
口譯考試分為:《口譯綜合能力》和《口譯實務》
筆譯考試分為:《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》
註:考生可選考口譯或筆譯或兩者都選。相應級別筆譯或口譯2個科目考試均合格者,方可取得相應級別、類別《中華人民共和國翻譯專業資格(水平)證書》
㈣ 翻譯資格考試報名條件
翻譯資格考試報名條件:凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業道德,具有一定外語水平的人員,不分年齡、學歷、資歷,均可報名參加相應語種、級別的考試。
經國家有關部門同意,獲准在中華人民共和國境內就業的外籍人員及港、澳、台地區的專業人員,符合《翻譯專業資格(水平)考試暫行規定》要求的,也可報名參加翻譯專業資格(水平)考試並申請登記。
全國外語翻譯證書考試目前只設英語一個語種的翻譯考試,該考試包含六種證書,分為筆譯和口譯兩大類,各含三個級別,分別是:初級筆譯證書、中級筆譯證書、高級筆譯證書、初級口譯證書、中級口譯證書、高級口譯證書。
㈤ 怎樣報名全國翻譯專業資格考試
1、報名條件
全國外語翻譯證書考試報名條件如下:
全國外語翻譯證書考試對報考資格無年齡、職業以及受教育程度等限制,原則上任何人都可以根據自己的實際水平選擇參加其中任何一個證書的考試。
由於各級筆譯和口譯考試都是相對獨立的,所以可以同時報考不同級別的筆譯和口譯,此外報考高級別的考試也不必先持有低級別的證書。
2、報名時間
2017年全國外語翻譯證書考試報名時間暫未公布
3、考試時間
全國外語翻譯證書考試每年舉行兩次,分別於每年的五月份和十一月份舉行。
4、考試內容
全國外語翻譯證書考試內容:
英譯漢和漢譯英各2—3篇,四、三、二、一級考試的時間分別為一個半小時、三個小時、四個小時和六個小時,各級別考試所譯文章長度不一,級別越高譯文越長,難度越高。
口譯採取聽錄音做口譯的方式。考生在語音室內戴耳機,聽到一定量的外文和中文講話後,把它們分別譯成中文和外文並錄到磁帶上。講話的長度從四級的300詞/字到一級的600—800詞/字不等,講話當中有一些停頓,停頓的時間不等。對於四級而言,考生將聽到的一段英文或中文講話分別譯成中文或英文,並同時錄在磁帶上。每段講話錄音中,每一至三句後有一段停頓,停頓時間約為播放錄音時間的1—2倍;該時間是留給考生翻譯的時間。聽錄音時,考生可以做筆記,並充分利用停頓的時間進行翻譯。對於三級而言,講幾秒鍾或幾十秒鍾後停下來讓考生進行翻譯,留給考生翻譯的時間約為播放錄音時間的1—1.5倍。對於二級而言,講1分至1分半鍾後停頓下來讓考生進行翻譯,留給考生翻譯的時間約為播放錄音時間的1—1.5倍。對於一級考生而言,講3分至5分鍾後停頓下來讓考生進行翻譯,留給考生翻譯的時間約等於播放錄音的時間。口譯時,考生要學會速記,並充分利用停頓的時間進行翻譯。各級別的口譯均約為30分鍾。
通過一級口譯錄音考試者,還要參加面試,面試要考同聲傳譯。
5、考試費用
全國外語翻譯證書考試收費標准:
全國外語翻譯證書考試對國家承認的在校大學生(包括普通高校、成人高校、民辦高校和在籍自考生等)在報考時給與報名費優惠。這類考生必須在確認繳費時向考點出具有效的學生證和身份證等證件,經考點核實無誤後,方可享受優惠。具體收費標准如下:
向左轉|向右轉
6、考試介紹
全國外語翻譯證書考試是由教育部考試中心和北京外國語大學合作舉辦,在全國實施的面向全體公民的非學歷證書考試,此項考試的前身是北京外國語大學面向社會實施的一種外語翻譯資格認證考試,原名為英語翻譯資格證書考試。全國外語翻譯證書考試是專門對廣大從業人員和在校大學生的外語實際翻譯能力的考試,並向應試者提供翻譯資格的權威論證。該項考試在創辦初期參考了包括美國、加拿大、歐盟、英國、澳大利亞等國家和地區的翻譯資格認證標准,是一項具有國際水準的認證考試。
目前有英語和日語兩個語種。主要測試應試者的筆譯和口譯能力。英語分四個級別,日語分三個級別。考試合格者可分別獲得四級筆譯證書、三級筆譯證書、二級筆譯證書、一級筆譯證書;四級口譯證書、三級口譯證書、二級口譯證書和一級口譯證書。
·四級筆譯證書:本證書證明持有人能夠從事基本的筆譯工作,即簡單書面材料的翻譯。
·三級筆譯證書:本證書證明持有人能夠就一般難度的材料進行英漢互譯,能夠勝任一般性文件或商務等方面材料的翻譯工作。
·二級筆譯證書:本證書證明持有人能夠就普通英漢原文材料進行互譯,能夠勝任一般性國際會議文件、科技或經貿等材料的專業翻譯工作。
·一級筆譯證書:本證書證明持有人能夠擔任大型國際會議文件及各種專業性文件的翻譯、譯審及定稿工作,能夠承擔政府部門高級筆譯工作。
·四級口譯證書:本證書證明持有人能夠從事基本的口譯工作:包括簡單的會談、接待和陪同翻譯。
·三級口譯證書:本證書證明持有人能夠承擔一般性會談或外賓日常生活的口譯工作。
·二級口譯證書:本證書證明持有人能夠承擔一般性正式會議、技術或商務談判,以及外事活動的專業口譯工作。
·一級口譯證書:本證書證明持有人能夠擔任國際會議的口譯或同聲傳譯工作,能夠承擔政府部門高級口譯工作。
㈥ 2013年上半年北京市翻譯資格考試(CATTI)的證書可以領取了嗎 大概什麼時候領呢
詳情看當地的考試部官網
設立這一考試的目的是為適應中國經濟發展和加入世界貿易組織的需要,加強中國外語翻譯專業人才隊伍建設,科學、客觀、公正地評價翻譯專業人才水平和能力,同時進一步規范翻譯市場,加強對翻譯行業的管理,使之更好地與國際接軌,更好地為中國對外開放和國際交流與合作服務,從而為中國的對外開放服務。
翻譯專業資格(水平)考試,是中國翻譯系列職稱評審制度的重大改革。翻譯專業資格(水平)考試與原有翻譯專業技術職務任職資格評審制度相比,更體現了科學、客觀、公平、公正的原則,報名參加考試人員不受學歷、資歷和所從事專業的限制。
取得各級別證書並符合翻譯專業職務任職條件的人員,用人單位可根據需要聘任相應職務。在資格考試體系尚未完全建立之前,新舊體系會有一個並存期。翻譯專業資格考試將分語種、分級別地逐步推開,隨著考試逐步推向全國,舊有的翻譯專業技術職務任職資格評審制度將逐漸退出歷史舞台。
2003年人事部制定下發了《翻譯專業資格(水平)考試暫行規定》和《二級、三級翻譯專業資格(水平)考試實施辦法》,2003年7月成立了翻譯專業資格(水平)考試英語專家委員會,並於2003年12月6日至7日,全國首次二級、三級英語口譯、筆譯試點考試在北京、上海、廣州三個城市舉行。經過多方協商、共同協作和精心組織,圓滿完成了本次試點考試任務。
試點考試的參考率高、考生范圍廣,從各方面反映看,試點工作得到了人事部、外文局領導、各位專家及社會各界的充分肯定。翻譯資格(水平)考試報名條件放開,面向社會,得到廣大考生的歡迎和社會的認可,符合人才評價的發展方向。
據全國翻譯專業資格(水平)考試專家委員會主任黃友義預計2005年就將在全國范圍內鋪開,語種也將逐步擴大為俄、德、西班牙、阿拉伯等多個語種,英語還將開設同聲傳譯。一旦某語種相應級別的考試在全國統一進行,將不再實行該語種相應的職稱評審工作。
㈦ 翻譯資格(水平)考試(CATTI)怎麼報名
報名時間:參見各地人事部門的通知。
相關報名步驟:
第一步:網上提交報名信息表
1.請登錄 www.catti.cn 填寫並提交報名資料。表中所填個人資料,需保證真實准確;
2.凡中華人民共和國公民,請使用居民身份證(現役軍人可使用軍官證/士兵證)報名;外籍人士請使用護照報名。證件號碼中出現的英文字母一律大寫。軍官證/士兵證號碼請採用「X字第X號」格式;
3.在校學生,畢業院校可填寫在讀學校;畢業時間和參加工作時間可填寫預計畢業時間;從事工作崗位可填寫「在讀學生」。
4.請在這里填寫《翻譯專業資格(水平)試點考試報名表》並點擊「提交報名表」。
第二步:提交照片和身份證掃描件(僅北京地區考生)
1.請使用6個月以內黑白或彩色免冠照片(必須與提交的兩張2寸照片同底),如因照片與本人相貌差別過大,監考老師可拒絕區進入考場,由此造成的一切後果,由本人負責;
2.照片和身份證請使用不低於150dpi解析度掃描;
3.採用WindowJPG/JPEG格式保存圖像文件;
4.圖像文件應小於200KB;
5.請登錄→考試報名 →報名確認→中提交照片和身份證掃描件。
第三步:列印考生報名信息表
1.請登錄→考試報名 →報名確認→確認報名信息和報考專業正確無誤。確認照片和身份證件為本人(僅北京地區考生)。
2.請登錄→考試報名 →列印信息表→列印考生信息表。
第四步:繳費
·有關繳費事宜,請關注本站通知。
第五步:列印(領取)准考證
具體辦法請關注網上通知。
參加非北京地區口/筆譯考試的考生,請聯系各省市考試中心,了解詳細情況。
科目設置返回頂部↑
全國翻譯專業資格(水平)考試,分為四個等級,即:資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯;三級口譯、筆譯翻譯。
各級別翻譯專業資格(水平)考試均設英、日、俄、德、法、西、阿等語種。各語種、各級別均設口譯和筆譯考試。
各級別口譯考試均設《口譯綜合能力》和《口譯實務》2個科目,其中二級口譯考試《口譯實務》科目分設「交替傳譯」和「同聲傳譯」2個專業類別。報名參加二級口譯考試的人員,可根據本人情況,選擇《口譯實務》科目相應類別的考試。
各級別筆譯考試均設《筆譯綜合能力》和《筆譯實務》2個科目。
附件:英語三級翻譯口譯考試大綱
英語三級翻譯筆譯考試大綱
英語二級翻譯筆譯考試大綱
英語二級翻譯口譯考試大綱
㈧ 北京市翻譯資格考試報名時間什麼時候開始
北京市翻譯資格考試報名時間什麼時候開始
筆譯:3月12日-22日 (已開始)
口譯:3月15-30日 (參考去年日期)
㈨ 全國翻譯專業資格資格(水平)考試(筆譯)
上外來的翻譯考試主要是上海江蘇一自帶承認的比較多
那邊一般都考高級口譯
全國翻譯資格考試相應別的的難度比上外的要難一些
3級口譯比上外的中級口譯要難
2級口譯比高級口譯要難
全國的是個翻譯資格的認證考試
擁有資格證就具備從事翻譯的資格
也可以用來職稱評定
我記得3級是助理翻譯
你過了專八詞彙量上萬了
可以報2級了
一般過英語六級就可以報3級的
如果你要在上海一帶工作考上外的就可以了
一般的話還是全國的好一些
㈩ 全國翻譯專業資格(水平)考試在北京哪裡考
口譯考點
北京市 北京社科BFT考試培訓中心 北京市勞動人民文化宮東門內 100006 010-65145026 65240517
〔CATTI〕翻譯資格考試各地考點
北京
1.北京社科BFT考試培訓中心 010- 65145026 65240517 北京市勞動人民文化宮東門內 100006
2.北京市人事考試中心 63959161 63959162 北京市海淀區蓮花苑小區3號樓 100036
報名時間:2007年8月20日至9月17日
考試時間:2007年11月10日英、俄、德、西班牙語口譯
2007年11月11日英、俄、德、西班牙語筆譯
列印准考證時間:2007年11月7日至9日
收費標准:二級筆譯550元、三級筆譯460元
二級口譯720元、三級口譯630元、同聲傳譯2080元
報名方式:網上報名:
現場報名:天安門東側 南池子大街 北京市勞動人民文化宮東門內 北京社科BFT考試培訓中心。(現場報名加收服務費5元)
http://www.for68.com/new/2005/12/wa5465410571612150023262-0.htm
http://lixj010.spaces.live.com/
http://kaoshi.chinanb.org/Html/fyzl/050936826.htm