当前位置:首页 » 四字成语 » 中文四字成语的英译的问题

中文四字成语的英译的问题

发布时间: 2020-11-18 05:17:17

① 英译最长的成语是什么 我主要想体现中国文化博大精深,短短几字却需要很多英语单词来翻译,(要四字成语)

不言而喻:speak for itself tell its own story without saying
不屈不挠:fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity
大智若愚:Still waters run deep./An empty vessel makes the most sound .

② 翻译一段中文 4字词语 中翻英

思想先进 Progressive thinking
求实创新 Realistic and innovative
多才多艺 Versatile
贡献卓越 Outstanding contribution
丰富生活 Rich life
陶冶情操 Cultivate sentiment
投诉维权 Complaints activist
传递温暖 Passing warm
解困济难 Difficult to ease the plights of
与时俱进 Times
常赛常新 Chang Chang match the new
劳动光荣 Labor glory
创造伟大 The creation of the great

③ 中英文神相似的30个成语翻译,看完了就忘不掉

中英文神相似的30个成语翻译,看完再也忘不掉啦!

都说中国人和外国人的思维方式有很大差别,但有时也是相通的哦~比如下面这些短小精悍,寓意深远的英文表达恰好说明,老外和咱想到一块儿去啦!

>>28、A bolt from the blue

湛蓝的天空中划过一记响雷(晴天霹雳/飞来横祸/始料不及)

>>29、Kill the goose that lays the golden eggs

杀了会下金蛋的鹅(杀鸡取卵)

>>30、Two heads are better than one.

两个脑瓜总要好过一个.(三个臭皮匠顶一个诸葛亮。)

④ 中国成语英译有哪些

一朝被蛇咬,十年怕草绳
Once
itten, twice shy.
一言既出,驷马难追
A wo
d spoken is past
ecalling.
一见钟情
to fall in love at fi
st sight
一箭双雕
一举两得
Kill two
i
ds with one stone.
一寸光阴一寸金
Time is money.
一失足成千古恨
The e
o
committed on impulse may tu
n out to
e the so
ow of a whole life.
一将功名万骨枯
What millions died that Caesa
might
e g
eat.
一年之计在于春,一日之计在于晨
Plan you
yea
in sp
ing and you
day at dawn.
一人难称百人意
You cannot please eve
yone.
一气呵成
Neve
make two
ites of a che
y.
小Ca
笔记:
on impulse:一时冲动,一时心血来潮
tu
n out:结果是, 证明是

⑤ 中译英的成语

爱屋及乌Love me, love my dog.
百闻不如一见Seeing is believing.
比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.
不眠之夜white night
不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses
不遗余力spare no effort; go all out; do one's best
不打不成交"No discord, no concord.
拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul
辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new
大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to rece it to nothing at all
大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
国泰民安The country flourishes and people live in peace
过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little
功夫不负有心人Everything comes to him who waits.
好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more
好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.
和气生财Harmony brings wealth
活到老,学到老One is never too old to learn.
既往不咎let bygones be bygones
金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
金玉满堂Treasures fill the home
脚踏实地be down-to-earth
脚踩两只船sit on the fence
君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green
老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché
礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.
留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."
马到成功achieve immediate victory; win instant success
名利双收gain in both fame and wealth
茅塞顿开be suddenly enlightened
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.
每逢佳节倍思亲
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.
It is on the festival occasions when one misses his dear most.
谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. "
弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
拿手好戏masterpiece
赔了夫人又折兵throw good money after bad
抛砖引玉a modest spur to ince others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end
抢得先机take the preemptive opportunities
巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.
One sows and another reaps.
前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something
强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.
强强联手win-win co-operation
瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.
人之初,性本善Man's nature at birth is good.
人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.
人海战术huge-crowd strategy
世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. "
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
死而后已until my heart stops beating
岁岁平安Peace all year round
上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."
塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.
三十而立"A man should be independent at the age of thirty.
At thirty, a man should be able to think for himself."
升级换代updating and upgrading (of procts)
四十不惑Life begins at forty.
谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. "
水涨船高When the river rises, the boat floats high.
时不我待Time and tide wait for no man.
杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel
实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts
说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is
实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.
山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "
韬光养晦hide one's capacities and bide one's time
糖衣炮弹sugar-coated bullets
天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue
团结就是力量Unity is strength.
“跳进黄河洗不清”"eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name "
歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena
物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.
往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."
望子成龙hold high hopes for one's child
屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
文韬武略military expertise; military strategy
唯利是图draw water to one's mill
无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots
无中生有make/create something out of nothing
无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends
新官上任三把火a new broom sweeps clean
虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.
蓄势而发accumulate strength for a take-off
心想事成May all your wish come true
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
先入为主First impressions are firmly entrenched.
先下手为强catch the ball before the bound
像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan
现身说法warn people by taking oneself as an example
息事宁人pour oil on troubled waters
喜忧参半mingled hope and fear
循序渐进step by step
一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest
严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others
鱼米之乡a land of milk and honey
有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well."
有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.
有识之士people of vision
有勇无谋use brawn rather than brain
有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
与时俱进advance with times
以人为本people oriented; people foremost
因材施教teach students according to their aptitude
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight."
欲速则不达Haste does not bring success.
优胜劣汰survival of the fittest
英雄所见略同Great minds think alike.
冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.
冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases"
一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.
招财进宝Money and treasures will be plentiful
债台高筑become debt-ridden
致命要害Achilles' heel
众矢之的target of public criticism
知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.
纸上谈兵be an armchair strategist
纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place

⑥ “白驹过隙”的英文翻译。并有切合此成语的名言警句(中英文皆附),要求立意深刻。

白驹过隙:1.Time passes quickly like a white pony 's shadow across a crevice。
2.Time, such as the White Horse Flashing by.
名言警句;人生天地之间,若白驹过隙,忽然而已。 ----庄子
版本一:Life between heaven and earth , if fleeting , and suddenly it.
2The life between heaven and earth, if the blink, suddenly just
《罗专贯中·三国演义属·第一零七回》:“维曰:‘人生如白驹过隙,似此迁延岁月,何日恢复中原乎?’”
1.Life is like a fleeting, like this Qianyansuiyue, when the recovery of
Central Plains
2.Life is like a blink, like the delay time, which day back on the central
plains of China

⑦ 汉译英中成语翻译的研究

o(∩_∩)o...是练习上的题目吧?楼下不得抄袭!! 1.the apple in the hand(囊中之物 ) 2.grief and indignation(义愤填膺 ) 3.carry sth through to the end( 持之以恒\从一而终) 4.apple—pie order(井井有条 /井然有序) 5.faithfulness(诚心诚意 ) 6.let yourself go(放任自流 ) 7.the lip rifle(唇枪舌剑 ) 8.take advantage of a weak point(趁虚而入)

⑧ 求英语过来的成语 就是英译四字词 有没有

岁寒三友(岁寒三友)
suì hán sā yǒu
[释义] 松、竹经冬不凋,梅花耐寒开放,因此有“岁寒三友”之称。
[语出] 宋·林景熙《王云梅舍记》:“即其居累土为山,种梅百本,与乔松修篁为岁寒友。”
[例句] 花松隐映竹交加,千树玉梨花,好个~,更堪红白山茶。(元·白朴《朝中措》)
[英译] symbol of the lasting friendship,the tree rable plants of winter pine,bamboo and meihua

⑨ 空如四字成语大全

空如四字成语只有个——碧空如洗、囊空如洗、空空如也。

1、碧空如洗

bì kōng rú xǐ

【解释】碧空:浅蓝色的天空。蓝色的天空明净得像洗过一样。形容天气晴朗。

【出处】宋·张元干《水调歌头》词:“万里碧空如洗,寒浸十分明月,帘卷玉波流。”

【结构】补充式

【用法】作谓语、状语;用于天气等

【近义词】晴空如洗、碧空万里

【反义词】乌云密布

【例句】其时~,有一群大雁鹅正排成人字从高空中飞过。 ★沈从文《长河·秋(动中有静)》

【英译】a clear blue sky as if it had just been washed

2、囊空如洗

náng kōng rú xǐ

【解释】口袋里空得象洗过一样。形容口袋里一个钱也没有。

【出处】明·冯梦龙《警世通言》卷三十二:“我非无此心。但教坊落籍,其费甚多,非千金不可。我囊空如洗,如之奈何?”

【结构】偏正式。

【用法】用来形容人身无分文。一般作谓语、定语。

【正音】囊;不能读作“nānɡ”;空;不能读作“kònɡ”。

【辨形】囊;不能写作“襄”;洗;不能写作“冼”。

【近义词】身无分文、一贫如洗、不名一文

【反义词】腰缠万贯

【例句】这个月开销太大;不到月底就~了。

【英译】withemptypockets

3、空空如也

kōng kōng rú yě

【解释】空空:诚恳,虚心。原形容诚恳、虚心的样子。现形容一无所有。

【出处】《论语·子罕》:“有鄙夫问于我,空空如也,我叩其两端而竭焉。”

【结构】单纯式。

【用法】多用来形容某个空间里空空的什么也没有;有时带有诙谐的意味;表示没有知识;很空虚。一般作谓语、定语。

【正音】空;不能读作“kònɡ”。

【辨形】也;不能写作“野”。

【近义词】一无所知、一无所有

【反义词】应有尽有

【例句】放暑假了;校园里~。

【英译】reallynothingatall

【成语故事】春秋时期,有人对孔子十分崇拜,恭维孔子知识渊博,孔子不承认自己很有学问,他说自己到乡下去见到农民们驾轻就熟地干他们的农活,农夫问他“空空如也”的含义,他反复推究才有所领悟,然后尽量告诉他准确的含义。

⑩ 汉译英【中国四字成语翻译】

The translation of chinese idioms 【尝试翻了下 不知道对不对= =】

热点内容
幼师专业怎么样 发布:2021-03-16 21:42:13 浏览:24
音乐小毛驴故事 发布:2021-03-16 21:40:57 浏览:196
昂立中学生教育闸北 发布:2021-03-16 21:40:47 浏览:568
建筑业一建报考条件 发布:2021-03-16 21:39:53 浏览:666
2017年教师资格注册结果 发布:2021-03-16 21:39:49 浏览:642
中国教师资格证查分 发布:2021-03-16 21:39:41 浏览:133
踵什么成语有哪些 发布:2021-03-16 21:38:20 浏览:962
东营幼师专业学校 发布:2021-03-16 21:35:26 浏览:467
机械电子研究生课程 发布:2021-03-16 21:33:36 浏览:875
杭州朝日教育培训中心怎么样 发布:2021-03-16 21:33:28 浏览:238