英汉翻译四字成语
1. 四字成语翻译!
词 目 鲍鱼之肆
发 音 bào yú zhī sì
释 义 卖咸鱼的店。比喻坏人成堆的地方。 鲍鱼:即渍鱼,有腥臭。卖渍鱼的店铺叫鲍鱼之肆,比喻小人集聚的地方。
出 处 汉刘向《说苑·杂言》:“与善人居,如入兰芷之室,久而不闻其香,则与之化矣。与恶人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。”
孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤己者处,赐也好说不若己者。不知其子视其父,不知其人视其友,不知其君视其所使,不知其地视其草木。故曰与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所与处者焉。”(三国·魏·王肃《孔子家语·六本》卷四)
词 目 筚路蓝缕
发 音 bì lù lán lǚ
易错 筚路褴褛
释 义 筚路:柴车;蓝缕:破衣服。驾着简陋的车,穿着破烂的衣服去开辟山林。形容创业的艰苦。
出 处 《左传·宣公十二年》:“筚路蓝缕,以启山林。”孔颖达疏: “以荆竹织门谓之筚门,则筚路亦以荆竹编车,故谓筚路为柴车。《方言》云:‘楚谓凡人家贫衣破丑敝为蓝缕。’蓝缕,谓敝衣也。”意思是坐着柴车,穿着破衣服去开辟山林。后因以“筚路蓝缕”形容创业艰辛。 ___ 杞女忧天
示 例 孙公既开其先;发扬光大,我公宜善其后。(蔡东藩、许廑父第九回《民国通俗演义》)
钱穆在《国学概论》中说: “故清儒虽以治经余力,旁及诸子,而筚路蓝缕,所得已觳。至於最近学者,转治西人哲学,反以证说古籍,而子学遂大白。最先为余杭章炳麟,以佛理及西说阐发诸子,于墨、庄、荀、韩诸家皆有创见。绩溪胡适,新会梁启超,继之,而子学遂风靡一世。”
“筚路蓝缕”也作“筚路蓝蒌”
出处:《史记.楚世家》:“昔我先王熊绎辟在荆山,筚路蓝蒌以处草莽,跋涉山林以事天子,唯是桃弧棘矢以共王事。”
【近义词】:风餐露宿、寝苫枕块、栉风沐雨
【反义词】:轻而易举、养尊处优、坐享其成
【语法】:联合式;作谓语、定语、状语;用于书面语
城下之盟 ( chéng xià zhī méng )
解 释 指在敌方兵临城下时被迫签订的屈服的和约。
出 处 《左传·桓公十二年》:“大败之,为城下之盟而还。”
用 法 偏正式;作主语、宾语;用于政治与军事方面
示 例 国有已困之形,人有不困之志。君民效死,与城俱碎,岂肯为~哉。(明·冯梦龙《东周列国志》第五十五回)
近义词 身不由己、不由自主
反义词 自食其力、自强自力
英 文 a treaty signed under coercion <humiliating treaty of peace>
典 故
春秋时楚国攻打绞国都城,在坚固的城防工事下,楚军并没有得到什么便宜。楚将屈瑕对楚王建议智取绞国。第二天故意派打柴的士兵给绞兵活捉,第三天又是如此,但伏兵早已攻入绞国,绞国无法,只好与楚国订立屈辱盟约。
高考成语判断:两个贪婪的家伙以为法院没有掌握它们鲸吞公款的罪行,利用机会订立城下之盟,企图继续负隅顽抗。(错)
登堂入室 ( dēng táng rù shǐ )
解 释 堂、室:古代宫室,前面是堂,后面是室。登上厅堂,进入内室。比喻学问或技能从浅到深,循序渐进,达到了很高的水平。 易误用为“进入”
出 处 《论语·先进》:“由也升堂矣,未入于室也。” 亦比喻学艺深得师传
用 法 连动式;作谓语、宾语、定语;用于称颂人
示 例 清·李渔《闲情偶寄·声容·习技》:“听其翻阅,则书非书也,不怒不威而引人~之明师也。
近义词 登峰造极、当行出色、炉火纯青
反义词 浅尝辄止、一窍不通、一无所知、初出茅庐
匪夷所思 ( fěi yí suǒ sī )
解释 匪:同非,不是;夷:同彝,法度,常规,引申为寻常的,一般的。不是根据常理所能想象到的。形容人的思想离奇古怪。 [unimaginably queer] 考虑问题的方法、言语、行动违反常规,使人难以想象和理解。
出处 《周易·涣》:“涣有丘,匪夷所思。”
用法 动宾式;作谓语、宾语、定语;形容事情离奇复杂
示例 清·龚自珍《语录》:“才人之辨,~。”
示 例 孙莱山入枢廷,是在意中,乌少云则~了。 ★高阳《清宫外史》下册
英译 1.unthinkable 2.outrageous ideas
近义词:不可思议
造句:他的奇怪举动令我感到匪夷所思。
匪夷,是中国边区的当时文化还不开放的落后的蛮族。他们的想法在汉人看来很离奇。
匪夷所思 就是指思想太离奇了。
2. 翻译】四字词语
翻译 [fān yì]
生词本
基本释义 详细释义
1.用一种语言文字来版表达另一种语言文字 2.从事翻译的人
网络释权义
翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。其内容有语言、文字、图形、符号的翻译。其中,“翻”是指对交谈的语言转换,“译”是指对单向陈述的语言转换。“翻”是指对交谈中的两种语言进行即时的、一句对一句的转换,即先把一句甲语转换为一句乙语
3. 英文翻译成四字词语
1 祝你成功
2 有语法错误吧? 可能是“合家安康”
3 万事如意 或 一路平安(多用于口语……)
4 早日康复
5 词典里根本没有“touck”这个词。
4. 四字成语的翻译!
成语:间不容发
【解释】:〖释义〗间:空隙。空隙中容不下一根头发。比喻与灾内祸相距极近或情势危容急到极点。
瓜田李下
解释:比喻容易引起嫌疑的场合。
忍俊不禁
指忍不住要发笑
海晏河清
释义 黄河水清了,大海没有浪了。比喻天下太平。
河辙之鲋
[解释]:涸:干;辙:车轮辗过的痕迹;鲋:鲫鱼。水干了的车沟里的小鱼。比喻在困境中急待援救的人。
涣然冰释
〖解释〗涣然:流散的样子;释:消散。像冰遇热消融一般。形容疑虑、误会、隔阂等完全消除。
5. 翻译一段中文 4字词语 中翻英
思想先进 Progressive thinking
求实创新 Realistic and innovative
多才多艺 Versatile
贡献卓越 Outstanding contribution
丰富生活 Rich life
陶冶情操 Cultivate sentiment
投诉维权 Complaints activist
传递温暖 Passing warm
解困济难 Difficult to ease the plights of
与时俱进 Times
常赛常新 Chang Chang match the new
劳动光荣 Labor glory
创造伟大 The creation of the great
6. 四字成语在线翻译
四字成语在线
Four character idiom Online
7. 英语翻译成四字成语,在线等快!!!!!!!!!!!!!!!!!
Bird of a feather贬义意为(一丘之貂)成语
8. 汉译英【中国四字成语翻译】
The translation of chinese idioms 【尝试翻了下 不知道对不对= =】
9. 翻译的四字词语大全
1、成语:间不容发
拼音:jiān bù róng fà
释义:间:空隙。空隙中容不下一根头发。比喻与灾祸相距极近或情势危急到极点。
出处:汉·枚乘《上书谏吴王》:“系绝于无;不可复结;坠入深渊;难以复出;其出不出;间不容发。”
2、成语:瓜田李下
拼音:guā tián lǐ xià
解释:比喻容易引起嫌疑的场合。
出处:三国·瓜田李下《 君子行》:“君子防未然,不处嫌疑间,瓜田不纳履,李下不整冠。”
3、成语:忍俊不禁
拼音:rěn jùn bù jīn
释义:指忍不住要发笑
出处:唐·赵璘《因话录·征部》卷五:“尚书省二十四司印,故事,悉纳直厅。……杨虔州虞卿任吏部员外郎,始置柜以贮之柜初成,周戎时为吏部郎中,大书其上,戏作考词状:‘当有千有万,忍俊不禁,考上下。”
4、成语:海晏河清
拼音:hǎi yàn hé qīng
释义:黄河水清了,大海没有浪了。比喻天下太平。
出处:唐· 薛逢《九日曲池游眺》:“正当海晏河清日,便是修文偃武时。”唐·郑锡《日中有王子赋》:“河清海晏,时和岁丰。”
5、成语:河辙之鲋
拼音:hé zhé zhī fù
释义:涸:干;辙:车轮辗过的痕迹;鲋:鲫鱼。水干了的车沟里的小鱼。比喻在困境中急待援救的人。
出处:周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙中,有鲋鱼焉。——《庄子·外物》