当前位置:首页 » 课程设计 » 韩刚口译课程怎么样

韩刚口译课程怎么样

发布时间: 2020-11-19 01:44:05

1. 求高人,考三级口译《韩刚口译入门》有必要买么

看楼主时间。来

时间够的话自,可以看看。如果之前从来没有上过口译课的话,这套视频还是有一点指导意义的。(当然,有条件,最好是去上课,但是请擦亮眼睛)

如果只是考试,时间也不太充裕的话,三口的官方教材就已经够用了。

2. 请问你买了韩刚老师的口译教程了么 效果怎么样

学口译一定要昂前辈指点,自己琢磨,进步慢,时间长了就会失去信心。严重点说,你是在重复错误。学口译和其他的英语学习有很大的区别,韩老师的教程比较系统,很适合初学者1

3. 在准备catti2 韩刚的辅导书 他的对比译文和官方译文很不一样 对官方译文很批判 有没有参考价值

只能做参考 这类译文注重花哨和内容丰富 建议以实际官方译文为准 他的译文未必会得高分。

4. 以后想当英汉口译员,从大一开始我该如何努力

当口译员对英语的要求那是相当高的,用四年好好努力吧!在这给你一些学习方法的意见回,
1. 坚持答不懈,从不间断。每天至少看 1-2 小时的英语,早晨和晚上是学英语的最好时间。
2,方法要灵活多样。一种方式学厌了,可以变换其他的方式,以便学而不厌。
3.上下相连,从不孤立。记忆英语要结合上下文,不要孤立的记单词和短语,要把握句中的用法
4.熟记常用语,确保准确无误。把常用的交际用语背熟,俗能生巧。
5.尽量用第一人称来记习惯用语和句型,以便记忆牢固。
6.多方位多角度来学英语。要经常读报、听广播、看外语电影、听外语讲座、读课本和别人交谈等方式来学英语
7.敢于开口说英语,不要怕犯错误。人人都会犯错,这是在所难免的,只要敢说,就一定能学好
8.要创设情景,加强交际训练。语言的运用离不开场景的强化训练,只有交际,才能学好。

5. 买韩刚的口译入门 dvd和mp3

亲,可以传给我一份吗?50元花费也会给亲奉送上滴

6. 口译笔记训练需要多久

天之聪教育:在口译学习中,差不多所有的入门者,包括学习了一段时间的同学,都会有这样的疑问:如何掌握传说中的速记符号?来看看天之聪教育韩刚老师是怎么说的:问:如何建立起自己的一套速记符号系统?韩刚老师:其实这个问题是很多初学者最急于找到答案的问题。这里我想首先你要看前辈们如何工作,如何使用符号这一辅助工具的。很多学员最开始都踌躇满志,认为自己可以解决这些问题,确实,不乏这样自学成才的学员,但毕竟口译笔记是一套成体系的东西,虽然带有明显的个人特点,但还是有共性的,我们当时在翻译室培训时前辈们都要给你指点一下,告诉你辈辈相传的大概格式,会跟你分享他们得心应手的一些符号,这样会节省你很多自己摸索的时间,也会给你很多启迪,这样你可以按照这样的套路自己去摸索其他的笔记符号。所以,这也需要“师傅领进门”啊,修行是后续的工作,对吧?所以,建立自己的口译笔记符号库,一定参照他人特别是前辈们的,也算“取其精华”吧,然后根据跟人的特点再针对性地创造自己便于使用的符号系统。符号一定要少而精,要尽可能少用汉字或英文单词,多用联想式笔记符号,也就是图片式记忆符号。其实,这个很好理解,当我们接收到“大海”“高山”“毛主席”这样的汉语词汇时,你的大脑中出现的不是汉字,而是图片、形象,对吧?所以,形象笔记法是笔记系统的核心。问:这个熟悉并能顺畅使用速记符号的过程,大概要花多长时间去训练?韩刚老师:创建笔记系统后还有一个熟练应用的习得过程,就好比是游泳。书上关于游泳的理论不多,但是你要真正下水去实践,找出问题才能掌握各种技巧。同样,熟悉并顺畅使用符号也需要大量的练习,熟才能生巧。这个过程因人而异,但根据我多年教学观察来看,大部分学生会需要3、4个星期的时间,如果比较有悟性的话,2个星期也是有可能的。这还要看你的知识面,如果你知识面很广,一句话下来你可能都不需要动笔去记或只需粗略沟一两笔,自然你的笔记压力就很小。天之聪教育:记忆力,不论口译,在任何工作和学习中都是必须的基本技能。

7. 韩刚的笔记符号视频是一个女老师讲的吗

碰巧两个都看过,呵呵。\r\n入门果断《韩刚口译入门》,里面从口译介绍,英汉汉英的笔记讲解,英汉汉英的翻译技巧,记忆力练习方法都有介绍,至少看完了可以知道口译从哪个方向开始练习。\r\n《实战口译》都是推荐先把《使用英语口译教程》看完以后再看,因为里面内容的难度已经超越人事部二级了,对初学者来说难度太大。\r\n初学者阶段该做的事情,是狂听听力。听不懂,一切都是扯淡。然后练笔记,因为听懂了记不下来,还是一切都是扯淡。能听的懂记得住,剩下的才是翻译技巧。LZ慢慢来吧。

8. 谁有韩刚口译入门和实战的资料

说实话,首先我还是想说下,请支持正版,那个光盘卖400多,你想免费下,你得找个人愿意给你出钱,你就是去报名上一次,再录下来反复看,也得花点钱是吧,至少尊重人家的付出,知识产权是口译的重要内容你如果真正要进入口译这个相对封闭的高端领域,这些必要的投入,还是很有价值的,学到的东西远远不止这个价,问题是你是不是真的能把光盘的东西学习为自己的 另外,个人学习口译的,真的不建议在一时的冲动下学习口译,这是一条漫长,无止境,反复又反复的路培训建议参加策马的,授课的都是领导人的翻译,很牛,个人学习过,真的很不错还有口译天下也有培训,但上课了你会后悔,你可以看看免费的资料和教程学习的方法基本都在了 如果回答对您有用,请及时采纳。

9. 这是韩刚老师哪年的二级口译视频课

没有。目前最重要的是把指定的教材弄透。如果你考中口的话

热点内容
幼师专业怎么样 发布:2021-03-16 21:42:13 浏览:24
音乐小毛驴故事 发布:2021-03-16 21:40:57 浏览:196
昂立中学生教育闸北 发布:2021-03-16 21:40:47 浏览:568
建筑业一建报考条件 发布:2021-03-16 21:39:53 浏览:666
2017年教师资格注册结果 发布:2021-03-16 21:39:49 浏览:642
中国教师资格证查分 发布:2021-03-16 21:39:41 浏览:133
踵什么成语有哪些 发布:2021-03-16 21:38:20 浏览:962
东营幼师专业学校 发布:2021-03-16 21:35:26 浏览:467
机械电子研究生课程 发布:2021-03-16 21:33:36 浏览:875
杭州朝日教育培训中心怎么样 发布:2021-03-16 21:33:28 浏览:238