2017英语翻译证报考条件
Ⅰ 2017高考考试说明英语词汇有中文翻译
17年的还没有出来。建议你参考一下2016年的。
2016年全国高考英语大纲词汇表
网络文库网址:
http://wenku..com/link?url=
外语翻译证书与翻译专业资格证书的区别
由国家人事部统一规划,中国外文局组织实施的全国翻译专业资格考试,将于12月6日至7日在北京、上海、广州三地同时进行首次试点考试。而教育部考试中心与北京外国语大学也相应推出了外语翻译资格证书。于是,全国翻译专业资格证书与全国外语翻译证书就构成了我国翻译行业的两个认证体系。这两大权威翻译证书都是翻译人员水平标准的等级证书,都包括笔译、口译两大方面,但这两大翻译证书还是有区别的。 类似之处。由国家人事部颁发的全国翻译专业资格证书称为:资深、一级二级、三级。由教育部颁发的全国外语翻译证书称为:初级、中级、高级。一级(高级)口译、笔译翻译要具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。二级(中级)口译、笔译翻译要具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。三级(初级)口译、笔译翻译要具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
— 相似之处
如最简单的三级(初级)考试就适合一些非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;而二级(中级)却适合非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3至5年的翻译实践经验;要考取一级(高级)证书应该是最为困难的,它要具备8至10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的专家。鉴于此,非英语专业的大学本科毕业生,最好从三级(初级)考起。通过初级口译或初级笔译者,可承担一般性会谈的口译工作或一般性材料的翻译工作。
— 不同之处
1、全国翻译专业资格证书直接与职称相挂钩
据中国外文局全国翻译资格考试中心负责人翟煜林介绍,中国外文局组织实施翻译专业资格证书与职称挂钩。建立这个翻译人员资格考试制度后,翻译和助理翻译专业职务不再通过评审,而是由二、三级口译和笔译替代,从而改变了过去以单一评审模式对翻译人才进行评价的方式。它与职称挂钩,因此是从事专业翻译工作者获得职称的必经途径。而且全国翻译专业资格证书要求的专业性比较强,所以更适合以后从事英语方面的专业人士考取。
2、外语翻译资格证书有了一定社会化基础
这个早在2001年就由北京外国语大学中国外语教育研究中心推出的中国首个翻译资格认证考试,是为社会上的翻译从业人员和在校大学生提供的翻译资格的一个以学校为发证主体的认证。由于当时是比较早的一个翻译水平考试,被社会上比较多的翻译从业者和英语爱好者所接受。
3、两证来自于不同的背景
多年来我国翻译界存在着一个从助理翻译、翻译、副译审到译审的完整的翻译职称评审和晋级制度,这一职称评审制度是与高校教职、研究院所的研究职称和出版部门的编辑职称制度相对应的,它在一定程度上曾确立了翻译行业的职业归属感和对专业独立性的自信,却并没有成为一种有广泛社会认可度与社 会适用性的职业资格评价体系,翻译专业资格证书就是在这样的背景下产生的。而对于北外来说,随着对外交往、国际合作的日益增多,对具有一定水平的专职翻译人员的需求、培养也突显其重要性。为了适应社会对翻译人员的需求,同时使该项考试更加完善、更为规范,教育部考试中心和北京外国语大学经过协商,合作举办该项考试,并将该项考试更名为全国外语翻译证书考试。
4、考试难易程度要求不同
有很多人都关注这两个考试的难易程度,由于全国翻译专业资格证书刚刚落实,还没有进行过考试,所以要做比较还要等考试之后再做结论。但是,通过记者了解,这两个考试要求的英语单词量却存在偏差,记者对这两个考试资格证书做了以下比较:全国翻译专业资格证书三级笔译部分:英译汉要求6000个单词;交替传译要求3000个单词。而对于全国外语翻译证书来说,要求初级笔译考试英译汉掌握2500个单词;口译考试要求4000个单词左右;交替传译要求掌握2500个词左右。全国翻译专业资格证书二级笔译部分:英译汉要求8000个单词;口译要求10000个单词。对于全国外语翻译证书来说中级笔译要求3000个单词;口译英译汉要求5000个单词左右。据考试中心介绍,由于这个考试刚刚出台,所以这次考试也就免去了一级考试的进行,下次如有增加还请关注。从要求掌握单词的数量看,全国翻译专业资格考试要比全国外语翻译考试难度更大一些。
Ⅲ 2017年6月英语六级翻译真题
^你好,我抄是兔兔秃90,用网络网盘分享给你,点开就可以保存,链接永久有效^_^链接:https://pan..com/s/10l5r9FXDkpfRCtHdxlAe2Q 提取码:0000
Ⅳ “感谢您发来的offer,我想确认下课程截止日期是否为2017年6月”翻译成英语
Thanks for your offer.but I'm not sure the deadline of the course. 2017.6?
这个口语点内
-----------------------------------------------------------------------------
Thanks for your offer.but I want to make sure that whether 2017.6 is the deadline of the course or not.
这个书面容点
Ⅳ 如果我想报考2017年上半年的CATTI三级笔译考试,该看哪些资料
CATTI三级笔译备考用书与复习资料(官网指定与网友推荐)
发表于2014年1月10日 CATTI考试资料与资讯
发表于2014年1月10日由CATTI考试资料与资讯
CATTI考试官方指定教材与练习册
英语三级笔译实务 ☆☆
英语三级笔译综合能力 ☆ (基础较好的考友基本不用买)
英语三级笔译全真试题精解 ☆☆☆☆
英语三级笔译全真模拟试题及解析☆☆☆
CATTI考试常用政府公文、白皮书
2012年中国政府白皮书汇编(英文版)☆☆
2011年中国政府白皮书汇编(英文版)☆☆
《邓小平文选》第三卷及其英译本 ☆
CATTI考试词汇
英语笔译常用词语应试手册(2、3级通用) ☆☆☆(勘误)
新东方中高级口译口试词汇必备 ☆☆☆
CATTI考试翻译技巧与英语基础学习
新东方•挑战翻译☆
中式英语之鉴(汉译英翻译参考书,能避免很多低级的中译英错误)☆☆☆
新实用汉译英教程 ☆☆☆
张培基 《英汉翻译教程》
叶子南 《高级英汉翻译理论与实践》 ☆☆
李长栓 《非文学翻译理论与实践》 ☆☆
20分钟读透《经济学人》最热点
CATTI考试词典
《新时代汉英大词典》(商务印书馆出版)☆☆
《新世纪汉英大辞典》惠宇☆☆☆
《英汉大词典》(第二版)☆☆☆
《牛津高阶》☆☆
需要电子版英语三级笔译官方教材吗?还有历年真题和网课资源~便宜出~
Ⅵ 考英语翻译证需要什么条件
英语翻译证考试重在考核各行各业从事翻译工作的人员的实际能力和水平。凡遵守中华人民共和国宪法和法律,恪守职业道德,并具有一定外语水平的人员,不分年龄、学历和资历,均可报名参加相应语种、级别的考试。分享免费试听课:【https://www.acadsoc.com】点击即可领取专属欧美外教一对一免费试听课!
阿卡索是欧美外教一对一授课的,欧美师资的发音是很标准的,外教都持有tesol(国际英语教师资格证书),由佟大为夫妇代言的机构。一年360节课的费用是大概就几千元,一节课的价格是20元左右,性价比高。
希望可以帮到你啦!
想要找到合适英语培训机构,网络搜下“阿卡索vivi老师”即可。
网络搜下“阿卡索官网论坛”免费获取全网最齐全英语资源。
Ⅶ 我2017年参加高考,想考北京外国语大学,以后想进高级翻译学院,有没
同学你好~对于你的问题,我分成以下几个部分回答:
一、关于高翻学院
北外高翻学院只回招收研究生,大多答数专业对本科专业没有限制
高翻学院共有三种专业(2017年数据):
英语口译翻译硕士,两年制专业型学位,招收60人,没有本科专业限制;
英汉同声传译,两年制学术型学位,招收30人,传说中北外最火的同传就是它,没有本科专业限制;
复语同传,小语种(俄法德西等)+英汉的同声传译,共15人,仅限本科对应小语种考生报考。
二、关于翻译专业
翻译专业学的内容其实是挺丰富的,除了英语之外,还有翻译技巧、翻译理论、翻译实践、以及特定领域的翻译等等。
北外英语翻译方向的研究生有这么几种:
英语笔译翻硕:两年制专硕,在英院和专用英语学院有招生;
英语口译翻硕:两年制专硕,在英院和高翻学院有招生;
英汉同声传译:两年制学硕,在高翻学院招生;
翻译学-英语翻译理论与实践:三年制学硕,在英院招生,相对侧重理论。
小语种的翻译专业(除复语同传)都是在相应学院招的。如果想学小语种专业,建议就报考对应的语种专业,因为法语、韩语、泰语等专业考研是有限制的。
Ⅷ 2017英语翻译硕士国家线上升多少
您好!
2017年翻译硕士A区国家线为:总分345,政治/外语53,专业课80;
B区国家线为:总内分335,政治/外语50,专业课75。
2016年翻容译硕士A区国家线为:总分350,政治/外语53,专业课80;
B区国家线为:总分340,政治/外语50,专业课75。
经过对比可以看出,2017翻硕的国家线总分下降了5分,各科分数线没有变化,并没有上升。
Ⅸ 非英语专业的考英语翻译证有用么
你是非英语专业的。如果你在英语上能够有所突破,那么你的加上你的本回专业。在薪水上一定会比别人高答。本人是做英语翻译的,要是还能有一门其他的技能就会比其他人好很多。如果你考了翻译资格证,以后你找一份出国的本专业就会占很大的优势。难度其实也不难,只要你过了六级加上努力,练好口语。就应该没有问题。
希望能及时采纳。谢谢!
Ⅹ 2017全国商务英语翻译笔译考试报名时间
全国商务英语翻译考试(ETTBL)每年举行两次,上半年在5月份,下半年在11月份。
对象:
英语及相关专业(包括但不限于国际经济与贸易、涉外秘书、对外贸易、国际金融、国际营销、旅游管理、电子商务等专业)的学生;在工商合资或外资企业从事对外商务的人员及对翻译感兴趣的社会各界人士。
(10)2017英语翻译证报考条件扩展阅读
考试标准:以英语为母语的人的理解程度是商务英语考试的基本标准。
对商务英语掌握的水平分五个层次,即初级、中级、高级、翻译师和高级翻译师。
初级:能在商务往来中进行一般性商务英语交谈。能够胜任涉外企业的员工及同层次的企业外销人员、宾馆接待人员、商场收银员等。
中级:能在一般性商务会谈和商务活动中进行口译和笔译。能够胜任涉外企业的职员及同层次的秘书,办公室主管等。
高级:能在一般性商务会议和外事商务活动中进行口译和笔译。能够胜任涉外企业主管及同层次的企业经理助理、企业经理等。
翻译师:能在大型商务会议中进行复杂的口译和笔译,并能够胜任专职商务英语翻译工作。
高级翻译师:能在各种国际会议中进行口译和笔译。在口译中能进行交替传译和同声传译;在笔译中对各种外事商务活动会议的文件及专业性的资料进行笔译。能够担任国际商务会议中各种复杂的笔译、口译的工作,并解决商务英语中的一切疑难问题。