㈠ 申请香港中文翻译专业授课型研究生条件
条件不错啊,都符合港校招生的基本要求了。你在找两位知名教授推荐,把自荐材料写好,希望很大。不知你何时毕业,如果申请2012年的,最好在2011年10月提交,港校都是早报名早录取的,越早越好啊
㈡ 翻译硕士(MTI)考试有什么报考条件
你如果明年考MTI,条件是应该是符合的,具体的其他条件可能需要参照每个学校所制定的情况来定,上外MTI作为全国排名前列的MTI学府,那肯定比其他地方严格点,而且难度会大点,如果你有决定要考,我觉得你更应该加把努力。
㈢ 翻译研究生
我觉得你英抄语如果特别好的话袭,又想做翻译,就考个翻译证好了,考研不现实,并不是想打击你的自信心,只是给你分析一下:考外语类研究生都是要考一门二外的,如果你考英语研究生,二外你还得从日韩法俄德意西中选一门,一般本科学英语同学已经掌握了一门二外了,你要比得过他们,勤奋努力自然不用说,是要加倍加倍再加倍的;如果你考其他语言的研究生,二外就考英语吧,不说你要同时抓好两门外语,主考科目你得考得过人家学了四年的吧,英语人家自然也是作为二外抓了三年的,更令你想不到的是像这些小语种考研,一般是不招收跨专业考生的;还有就是考上了研并不等于就做得了翻译,得看你考不考得上翻译方向的研究生了,而且翻译方向的专业真是屈指可数,你要想想有多少人跟你竞争了。所以,还是考个翻译证更适合你。
㈣ 考翻译硕士的条件
报考条件:国民教育序列大学本科毕业(一般应有学士学位),具版有良好的英汉双权语基础的在职人员。应届本科毕业生也可以通过全国研究生考试报考,符合报考条件的人员,资格审查表由所在单位人事部门填写推荐意见。
翻译硕士专业学位,为适应我国改革开放和社会主义现代化建设事业发展的需要,促进中外交流,培养高层次、应用型高级翻译专门人才,决定在我国设置翻译硕士专业学位。
㈤ 全国翻译专业资格(catti)2级只能研究生才能考吗
可以考PETS(全国英文等级)
全国英语等级考试(Public English Test System,简称PETS)是教育部考试中心设计并负责的全国性英语水平考试体系。作为中、英两国政府的教育交流合作项目,在设计过程中它得到了英国专家的技术支持。共有五个级别:
PETS-1是初始级,通过该级考试的考生,其英语基本符合诸如出租车司机、宾馆行李员、门卫、交通警等工作,以及同层次其他工作在对外交往中的基本需要。(其中PETS-1下设一个附属级PETS-1B)
PETS-2是中下级,通过该级考试的考生,其英语水平基本满足进入高等院校继续学习的要求,同时也基本符合诸如宾馆前台服务员、一般银行职员、涉外企业一般员工,以及同层次其他工作在对外交往中的基本需要。
PETS-3是中间级,通过该级考试的考生,其英语已达到高等教育自学考试非英语专业本科毕业水平或符合普通高校非英语专业本科毕业的要求,基本符合企事业单位行政秘书、经理助理、初级科技术人员、外企职员的工作,以及同层次其他工作在对外交往中的基本需要。
PETS-4是中上级,通过该级考试的考生,其英语水平基本满足攻读高等院校硕士研究生非英语专业的需要,基本符合一般专业技术人员或研究人员、现代企业经理等工作对英语的基本要求。
PETS-5是最高级,通过该级考试的考生,其英语水平基本满足在国外攻读硕士研究生非英语专业或从事学术研究工作的需要。该水平的英语也能满足他们在国内外从事专业和管理工作的基本需要。
这五个级别的考试标准建立在同一能力量表上,相互之间既有明显的区别又有内在的联系。
㈥ 翻译专业研究生报考
我也是英语系的学生,我也想报考本专业的翻译研究生,但英语翻译好难的啊。你要内切合自己的水平容慎重地考虑啊,那北外、上外都非常难考的,我老师考了几年370多分都没考到啊。而且北外对身高也有要求,男必须170CM以上,女好象是164CM以上,山东大学也比较难考的啊,英语专业翻译只要能考的到一般的学校都比较好的,因为这专业吃香啊。我建议你试一下四川外国语学院、天津外国语学院、大连外国语学院等,不过此类专业院校专业性比较强,也难考,你还可以试一下非专业类院校,只要能考上都不错。加油啊!祝你梦想成真!
㈦ 专科可以考翻译硕士么需要达到哪些条件
自考本科拿到毕业证后,你的身份就属本科生,你应以本科生身份报考。本科生可以跨专业考研,可以报考翻译硕士。但报名前一定要阅读各校招生简章,避开要学士证的大学或专业,90%的大学或专业不要求学士证。不要以同等学力身份报考,专科生考研拦路虎太多,同等学力考研有许多限制,例如有的大学不接受同等学力考生、有的要发表过的论文原件、不能跨大类学科报考等。同等学力考研复试时要加试两门本科专业课。如果以本科生身份报考,就没有这么多麻烦事。
㈧ 英语翻译硕士毕业有要求吗
没有要求 我今年考的就是MTI 北外的! 不过好像MTI在校期间都得过人事部翻译考试二级,就跟英语专业的专四专八似的,毕业也是写论文!
㈨ 报考翻译研究生
有mti专v业的学校有737所,具体的学校名单你可以6去mti教指委的网页上内b去看。只有几s所学校是单开l一容j个t方7向。口d译还是笔译的话,说的实在一u些,笔译相对好考一p些(主要是指复试)。研究生阶段笔译口m译的课都差不d多,笔译也l会要求修基础口p译,连续传译这样的课,不c过同传课是没有的。如果你的口w语好,反2应快,抗压能力f强,果断报口f译吧!
2011-10-29 14:24:15
㈩ 要能考上北外的翻译研究生需要达到什么程度
在本科阶段能以较好的分数通过市内高级口译证书考试或者人事部教育部二级口笔译考试的同学,因为那些通过这些考试的学生,往往词汇量很大,口语很棒,听力很好,文笔也不错。。如果你曾经考过,而且分数在70分以下,建议就是别浪费时间了。你花费很久的时间做不成的事情,可能别人很轻松的就实现了。
如果词汇量不足12000,阅读速度达不到八级要求,语法很差,口语听力不是同学中比较优秀的,建议放弃。如果达到以上的要求,可以试一试。如果是非英语专业的学生,建议对英语基础进行一个测试。我们知道每年都有很多非英语专业的学生考上,但是记住,那些都是有天赋的人,可能人家一直没有放弃学习,可能人家的英语学的比英语专业的还要好很多。
补充:专八良好,最好能过二笔,这两个考试代表着你是否有足够的水平通过初试的两门专业课。高翻入学考试其实是不考口译的,初试考笔译,复试考英文复述(听两遍,可以做笔记)和视译。所以请先把英语基础打好,听力口语笔译视译练好,这些都是交传同传的基础。
再补充一下,交传做得好不代表复述肯定能做得好,不可轻敌。两者思路不一样有差别,请注意。