当前位置:首页 » 专业排名 » 广东翻译专业资格考试

广东翻译专业资格考试

发布时间: 2020-12-18 01:01:46

❶ 广东外语外贸大学本科专业中两个翻译专业的对比

确实是,高翻学院的分数是全校录取分数最高的,英文学院,很容易上的.....高翻学院的师资,是相当强的。而学生的水平,也是比其他学院高的。
在高翻学习会比别人辛苦很多,但是收获的自然比他们多更多...

❷ 你好,我男朋友报考了广东省公务员,职位是监狱狱警外语翻译,但是有400多度的近视,想请问此职位是否也

您好,中公教育为您服务。
您好,一般是裸眼视力4.8,可做手术。按照《公内务员录用体检特殊标准容(试行)》(人社部发〔2010〕82号)等规定组织实施。
2015广东公务员考试公告还未公布,公告预计在2月份公布,3月份考试。以2014广东公务员考试时间作为参考:
1.注册及报名时间:2014年2月14日9︰00至2月20日16︰00
2.资格初审时间:2014年2月20日16︰00至2月21日16︰00
3.缴费确认时间:2014年2月21日16︰00
4.打印准考证时间:2014年3月10日9︰00至3月16日8︰30
5.笔试时间:2014年3月16日
届时2015广东公务员考试的报名网址、报名入口、报名人数等相关信息会在广东中公教育发布,敬请留意!
中公教育网站第一时间公布各类公考类信息,建议及时关注,祝考试成功!
http://gd.offcn.com?wt.mc_id=bd10927

如有疑问,欢迎向中公教育企业知道提问。

❸ 有关广东全国翻译专业资格水平考试的CATTI的两个疑问

1.白云区的广东外语外贸大学
2.不一定的,这个要看你个人的现有实力和自学能力,我是09年11月份考专CATTI三笔的,自己买属书学习,结果低分通过了。当然如果你有钱又有时间就去上培训班也好,不过大多数考catti的不是裸考就是买书自己学。

❹ 广东外语外贸大学高级翻译学院的培养计划

高级翻译学院培养四种人才:
( 1 )翻译学研究博士研究生(版筹);
( 2 )翻译学硕士研权究生(设国际会议传译、口笔译研究、翻译学研究、法律翻译研究、商务翻译研究、翻译与词典学研究等研究方向);
( 3 )“翻译实务”专业双学位本科生教育。
( 4 )高层次职业翻译人才培训。
为全国的翻译从业人员及拟参加全国翻译专业资格证书考试的考生提供培训,特别是定期为本省各主要外事、外经贸单位提供团体翻译人才培训,定期为全国的高校翻译师资,特别是口译教学师资提供培训。高级翻译学院是国家外文局翻译专业资格考试中心暨中国翻译工作者协会认证的“翻译专业资格考试”指定培训机构。高级翻译学院在读的硕士、博士研究生及本科生参加“全国翻译专业资格证书考试”相应等级的考试,毕业后直接取得由国家权威机构认证的从业资格。

❺ 每年广东省的翻译专业资格考试(CATTI)考场设在广外哪个楼

一般会设在第六教学楼或者是三教~~~

❻ 广东内哪些大学读翻译比较好。。

老实说,2A的学校大多都是学英文、日文的啦。法语、西班牙这些小语种广外这级数的高校才有得学。我也是念英语的,翻译专业。翻译这行,太难了,要做好4年比高中更勤奋的准备才能当翻译。英语翻译来说,同传是主要的课程。很多学校都应该有英语翻译这专业。我只能提供我所在学校的情况。广东金融学院,位于广州天河,搭地铁3号线到总站,转30、39到总站即刻。念英语专业的偶话,不用去肇庆,4年都在本校区。广金外语系主要学英语的,大三有第二外语选择,有日语和德语,可是到我这年好像只有日语。要看学校有没有招到德语老师才开设。英语专业,分管理和翻译2个路线。商务管理和商务翻译。我是翻译班的。管理班没有同传这门课,到大二大三我们的课程就不太同了。在广金读英语,说真一句,师资是不错的,全是海归什么的,博士硕士,可是2A院校,学习气氛可能不太浓,要看本人的自觉性。想当翻译要很勤奋的,所以你要在高考前加把劲,考广外去吧~~~顺便推销一下我学校,广东金融学院,饭堂好吃,广州市郊,位于天河龙洞(农村!!!)校园生活环境非常好,就是学习气氛不浓。不过广东大部分高校学习气氛都不如北方啦。要是分数接近重本,又达不到重本,卡在1a跟2a之间,建议读广东金融学院的金融系。这样比较容易进那个专业。最热门的专业了。不过在外语系会得到其他系的崇拜就是了,总给人的感觉是高高在上?别人一听是外语系就起哄。哈哈。虽然,老实说,没什么实力。就这样。

❼ 广东2本b女大三物流管理在读 想跨考翻译硕士 蛮喜欢英语的 也蛮喜欢翻译的 您觉得我可以如何备考

我是笔译从业者,也面试和考核过很多应聘笔译的candidates;我大学读的也不是英语或者翻译(2005年毕业于安徽师范大学计算机教育专业),和你一样因为喜欢,所以通过自己努力逐渐走上了翻译道路~

提高翻译水平除大量练习外,没有任何捷径;如果打算将翻译作为个人职业,建议报考个MTI(翻译硕士),优先考虑第一批和第二批的学校,剩下的院校中优先考虑211/985大学;您也可以通过CATTI 考试敦促自己学习、检测自己翻译的实力和学习情况;还有就是请高级翻译、资深翻译为你批改作业(翻译水平越高就越忙,一般很少有时间,如果能得到他们的帮助和指点,务必要珍惜!!)

学笔译可以通过一些好的带有参考答案的资料来练习,对比自己和参考译文,从中找差找缺、不断提高,没有捷径!翻译500万字和翻译50万字,获得的感受、收获会有质的差异!

目前笔译工作涉及影视、动画、软件、手册、网站、书籍等,覆盖的领域包括电子、金融、化工、医学、机械、法律、商务、外交、专利、论文等,不仅需要从业者具备扎实的双语基础、娴熟的语言转化能力,还需要吃苦耐劳、努力学习、与时俱进,并且熟悉 Trados、SDLX、X-Bench 等专业化翻译工具(提高翻译统一性、效率、项目管理、QA等),否则很容易被无情淘汰,因为普通笔译工作者的数量实在是太过庞大,持有专八证书、六级证书、CATTI 证书的所谓的“翻译”确实太多太多了;正因为如此,合格笔译者凤毛麟角,测试10人(一般应聘者至少专八以上水平或硕士)往往都难物色到一位较理想的笔译人才,因此合格笔译人才月入过万是司空见惯的,但与金融、IT等比笔译行业整体收入是比较低的,如果你深爱笔译就要有这样的思想准备!

以下是我个人觉得都不错的学翻译素材和资料,郑重向您和各位有志于翻译事业的朋友推荐:

历年政府工作报告、世界国家元首政要等重要讲话的中英文内容
张培基等 《英汉翻译教程》
连淑能 《英译汉教程》
王治奎《大学汉英翻译教程》(修订版)
《中式英语之鉴》
庄绎传《翻译漫谈》
张培基 ---- 散文佳作108篇-汉译英
张培基 ---- 散文佳作108篇-英译汉
毛荣贵 ------《新世纪大学英汉翻译教程》
《经济学家》期刊
林超伦《口译实践》
《邓小平文选》1--3卷中英文对照
冯建忠的《实用英语口译教程》
政府报告、CATTI 考试官方资料
世界500强公司网站
顶尖大学的英文网站(最好香港、英美、新加坡)

翻译期刊:
《中国翻译》、《经济学人》、《中国科技翻译》、《外语界》、《上海翻译》等都不错

翻译门户:
沪江英语翻译版、EN8848翻译版、
大家论坛翻译版(http://club.topsage.com/forum-419-1.html)
全球500强企业及知名企业的多语种对照网站(这也是很好的学习资源,实战性很强!)

公共微信平台:
翻译教学与研究(ID:fanyiluntan)
沃领域翻译(ID:WOW-TRAN)
乐思福教育(ID:Isfirst2013)
中视天之聪(ID:kaosee_4008112230)

经典的译作(双语对照版):
《唐诗三百首》- 许渊冲 译 出版社:中国对外翻译出版公司
《孙子兵法》- Lionel Giles 译
《散文佳作108篇》(汉英·英汉对照)

有一点要说明下,笔译工作非常辛苦,待遇与金融、IT等相比属于偏低的(我做笔译六年,500万字经验,目前笔译月入12000 元以上,在江西吉安县工作),并且随着量子计算机技术、人工智能等的发展,未来30年翻译这个职业很可能基本消失;无论何去何从,希望未雨绸缪、走上您的康庄大道!

如果您还有其他翻译方面的学习需求或者疑问,可以给我留言

❽ 广东全国翻译专业资格水平考试的CATTI的地点

这个我知道,CATTI的广东考试点是广州市白云区的广东外贸外语大学

❾ 我下决心要考广东外语外贸大学翻译学研究生,但是~~~~~~

你好,你应该去广东外语外贸大学网页查找相关资料,看该校研究生历年录取分回数线以及研究生考试答的科目,因为有的学校是有自己出卷子的,或者有些专业也有一些特殊要求等等。之后你就可以确定目标,再进行针对性复习和准备了!

热点内容
幼师专业怎么样 发布:2021-03-16 21:42:13 浏览:24
音乐小毛驴故事 发布:2021-03-16 21:40:57 浏览:196
昂立中学生教育闸北 发布:2021-03-16 21:40:47 浏览:568
建筑业一建报考条件 发布:2021-03-16 21:39:53 浏览:666
2017年教师资格注册结果 发布:2021-03-16 21:39:49 浏览:642
中国教师资格证查分 发布:2021-03-16 21:39:41 浏览:133
踵什么成语有哪些 发布:2021-03-16 21:38:20 浏览:962
东营幼师专业学校 发布:2021-03-16 21:35:26 浏览:467
机械电子研究生课程 发布:2021-03-16 21:33:36 浏览:875
杭州朝日教育培训中心怎么样 发布:2021-03-16 21:33:28 浏览:238