货代专业英语
❶ 国际货代专业英语17单元4.5段求翻译
paragraph 4.5 of Unit 17 in professional English of international forwarding
❷ 国际货运代理专业英语的目录
英文目录
Unit 1 International Trade
Unit 2 Scope of Freight Forwarding Service
Unit 3 Incoterms 2000
Unit 4 UCP 600
Unit 5 Terms of Shipment in the Contracts for the International Sales of
Goods
Unit 6 Documentary Credit
Unit 7 The Practice of International Ocean Cargo Transportation
Unit 8 Chartering Business
Unit 9 Marine Bills of Lading
Unit 10 Ocean Freight Rates
Unit 11 Marine Cargo Insurance
Unit 12 Customs and Port Proceres
Unit 13 International Rail and Road Transport
Unit 14 General Features of Consolidation
Unit 15 Muhimodal Transport
Unit 16 Logistics
Unit 17 E-business and E-commerce
Unit 18 Business Correspondence, Telex and Fax
Unit 19 Air Freight
Unit 20 The Air Waybill
Unit 21 Air Cargo Charges and Rates
❸ 我过货代专业英语问题
1、copycomplimentary close 信尾客套话
5、Assembly plant 装配厂集装厂
2、tying-up of capital 资金短缺,资金紧张
6、Hook damage risk 钩损
3、class rates 分类费率
7、port of distress 避难港
4、Exporting strategy 出口策略
8、High density cargo 高密货物
❹ 求货代专业英语翻译的软件,急,谢谢!!!
货代行业不需要太专业的英语啊,我英语4级随便就能混了。。。最主要是把流程搞懂,有人带你做一次,下次就明白了。
❺ 货代专业英语题型有哪些
单选题,多选题,判断,完形填空,翻译
❻ 报关与国际货运专业英语的介绍
《报关与国际货运专业英语》内容包括海关职能介绍、货物和物品申报程序、进出口程序及国际运输方式、报关与货运代理单据填制4部分,共18课。《报关与国际货运专业英语》可作为高等职业院校物流专业、报关专业的专业英语教材,也可以供报关员、国际货代员、外销员学习与工作时参考之用。
❼ 国际货代有专业英语2009年版翻译
可以找找http://wenku..com/view/1d42c6f34693daef5ef73ded.html
❽ 国际货运代理专业英语的课件,有没
Voyage Chartering 航次租船
国际货代英语第七讲讲义
Unit 7 chartering Business
本节历年考试的分值在4~8分,题型为单选,多选,判断题.
本节重点:
航次租船
定期租船
航次租期
光船租船
包运租船
租船的定义
Chartering is the business of providing employment for a vessel and arranging suitable sea transport for a variety of commodities.
注释:chartering: 租用(在这里引申为"租船") employment: 雇用,使用,利用, suitable:适当的,相配的 variety:变化,多样性,品种 commodity:商品
课文意思:租船是提供使用船舶和为各类货物安排适宜海上运输的业务.
租船的几种类型:
Voyage Chartering 航次租船(考试重点)
The voyage chartering means that the shipowner promises to carry on board a specific ship a particular cargo for a single voyage from one or more landing ports to one or more discharging ports.(航次租船的定义,了解一下)
注释:voyage chartering : 航次租船 shipowner: 船东promise: 承诺,答应(常接to,答应做···,承诺做···)carry: 装载,携带,运送 on board: 在船上,到船上 specific: 特定的,明确的 particular: 特殊的,独特的,特别的 cargo: 船货,(车,船,飞机的运输的)货物 single voyage: 单程航次(voyage:航程,round trip charter:往返租船) loading port: 装货港discharging port: 卸货港
课文意思:航次租船是指船东承诺将装载特定船上的货物从一个或者几个装货港单程航次承运至一个或几个卸货港.
航次租船合同的内容
课文:The relationship between the parties is governed by the voyage charter party.
注释:be governed by: 由···控制,受···约束 voyage charter party: 航次租船合同
课文意思: 租船双方的关系受航次租船合同的约束.
航次租船合同包含的内容(9个内容)
The names of the parties 合同双方的名称
The name and nationality of the ship 船舶的名称和国籍 (注释:nationaliy:国籍,国家)
Its bale or grain capacity 船舶包装或散装的容积. (注释:bale or grain capacity : 包装或散装容积.)
Description of the goods to be loaded 对货物装载的描述. (注释: description 描述,形容)
Port of loading and discharge 装货港和卸货港的规定.
Time for loading and discharge 装货和卸货的时间.
Payment of freight 运费的支付.
Demurrage 滞期货的规定 (注释:demurrage 滞期货)
Dispatch and other relevant mat matters 速遣费和其它相关事宜的规定 (注释:dispatch :速遣费 matter :事件,问题)
课文: Under a voyage charter the shipowner retains the operatlonal control of the vessel and is responsible for all the operating expenses such as port charges ,bunksers, taxes, etc.
注释:retain:保持,保留 operatonal:操作的,运作的 control: 支配,控制 be responsible for:对···负责,承担···责任 port charge:港口费用 bunker:燃油费 tax:税
课文意思:在航次租船条件下,船东控制船的运费并且承担所有的运营费用比如港口费,燃油费,税收等等.
课文:Loading and discharging costs are divided between the shipowner and the charterer in accordance with the agreement from case to case .
注释:divided: 分,划分 in accordance with: 与···一致,依照 agreement: 协定,协议
课文意思:船东和租船人依照每票的协议划分装载和卸载费用
课文:There are more standard forms of voyage charter party used . Typically example is Gencon form which is general charter parties designed to be used in trades where no specific form exists.
注释:standard: 标准的 form:形式,格式 typically: 代表性地,作为特色的 Gencon form: "金康"格式(全称"统一杂货租船合同(Uniform General Charter).是一个不分杂货和航线,适用范围比较广泛的航次租船合同的标准格式.) design :计划,打算,设计 exists: 存在
课文意思:航次租船合同有多种标准格式可供使用.最具代表性的是"金康"格式,它是最普遍使用的租船合同,可用于没有特殊形式存在的贸易当中.
二.Time Chartering 定期租船 (考试重点)
2-1 课文:The time chartering means that the shipowner provides a designated manned ship to the charterer, and the charterer employs the ship for a specific period against payment of hire .(定期租船的定义,了解一下)
注释:time chartering: 定期租船 designated : 指定的,派定的, manned:有人驾驶的,有人操纵的(在这里是指"配备船员") charterer: 承租人,租船者 employ:雇用 period:期限,时限 hire: 租金,工钱
课文意思:定期租船者是指船舶所有人提供给承租人一艘特定的配备船员的船舶,由承租人使用一定期限并交付租金.
2-2 课文: The hire is payable in advance for a month or other period . If the hire is not paid promptly the shipowner may be entitled to cannel the charter .
注释:payable:应付的,可付的 in advance:提前,预先 promptly:敏捷地,迅速地 be entitled to: 有权(做)···, 有···的资格 cannel: 取消
课文意思:租金应提前一个月或其他期限支付,如果没有及时迅速地支付佣金,船舶所有人有权取消此次租凭.
2-3 课文:Under a time charter the crew is employed by the shipowner, who is also responsible for the nautical operation and maintenance of the vessel, and supervision of the cargo.
注释:crew :全体人员(工作)队,在这里引申为"船员" nautical : 船员的,船舶的,航海的(nautical operation :航行操作) maintenance :维护,保持 supervision:监督,管理
课文意思:定期租船条件下,由船舶所有人雇船员,并且负责航行操作和船舶的维修和货物的监督.
2-4 课文:The charter is liable for costs directly connected with the use of the vessel ,for example ,bunker costs and port charges and pays for the loading and discharging.
注释:is liable for: 对···应负责任 directly : 直接的 connected :相关联的
课文意思:承租人负责与船舶使用有直接相关联的费用,比如燃油费,港口费以及支付装载和卸载费用.
2-5 课文:The liability for the cargo may be determined in different ways and may rest with the shipowner or with the charterer or may be divided between them in one way or another.
注释:liability:责任,义务 determined :规定,确定 different:不同的 rest with:取决于,在于 ,由···负责
课文意思:对于货物(风险)的责任划分可能有不同方式来决定,可能由船舶所有人负责或者由承租人负责或者也可能双方之间以一种或者其他方式来划分.
2-6 课文:When giving orders to vessel the charterer must keep within the trading limits prescribed by the contract . with respect to geographical areas as well as cargoes to be carried .
注释:giving 给予 order 订单 keep 保持trading limits 航区限制 prescribe 规定,指示 with respect to 关于,至于geographical 地理学的,地理的as well as也
课文意思:当给船舶下了一票货后,承租人就地理区域和所载货物都要保持在合同规定的航区限制之内.
2-7课文:There are also some standard forms of time charter party used in the time chartering business.定期租船合同也有几种标准格式.
主要的两种格式:
NYPE form 土产格式
全称"纽约土产交易所定期租船合同"(The New York Proce Exchange Time Charter),是美国纽约的土产交易所指定的定期租船合同的标准格式.
By far the largest number of time chartering are fixed on the basis of the NYPE Charter Party. 到目前为止大量的定期租船都是以土产格式作为合同样本的基础.
2.BALTIME form "波尔的姆"
全称"波尔的姆统一定期租船合同" 是波罗的海国际航运协会指定的定期租船合同标准格式.
TCT (Trip Chartering 航次期租)
3-1 课文:Trip chartering means that the charterer emplys vessel on a time charter basis for single or round-trip voyagrs.(航次期租定义,了解一下)
注释:Trip chartering :航次
课文意思:航次期租是指承租人以定期租船为基础租用船舶一个或来回航次.
3-2 课文:A trip-chartering is similar to voyages chartering with regard to the fact that the intention of the parties is to empoly the vessel for one or two voyages .
注释:is similar to:与···相似 fact :事实,实际,实情 intention :意图,目的
课文意思:航次期租就当事人的目的实际上与航次租船是相似的,租用船舶一个或者来回航次.
3-3 课文:There the roles and responsibilities of charterer and shiponwner are identical to those assumed for time charter.
注释:role 角色 任务 be identical to 与···一致,与···相同 assume 表现呈现
课文意思:承租人和船舶所有人在航次期租中担负的角色和责任与定期租船是一致的.
Bareboat Chartering 光船租船
reboat Chartering 光船租船 (考试重点)
4-1课文:The bareboat chartering ordinarily means that the vessel is put at the disposal of the charterer for a long period employment without any crew.(光船租船的定义,了解一下)
注释:bareboat chartering 光船租船 ordinarily 普通 平常disposal 处理 处置 安排 配置
课文意思:光船租船通常是指将未配备船员的船舶提供给承租人使用较长时间的租船方式.
The charterer thus will take over almost over almost all of the shipowner's functions
.This means that the charterer will have the commercial as well as the technical responsibility for the vessel and will pay for maintenance,crew costs and insurance,etc.
注释:thus 因此 这样 如此 take over 接管 接受 (这里引申为负责)functions 职责 作用 commercial 商业的 贸易的technical 技术的 技术上的 responsibility 责任 职责
课文意思:因此承租人将负责几乎所有船舶所有人的职责.这意味着承租人必须承担贸易商的职责,也同样要负责船舶方面技术上的职责,支付船舶的维修费用,船员的工资和保险等等.
4-3课文:Bareboat chartering is less common than other types of chartering.
课文意思:光船租船与其他租船方式相比较少使用.
It is sometime employed in connect with the financial arrangements for purchase of the vessel on installment terms.
注释:sometime 在某一时后,曾经 in connect with 与··有关,连同financial arrangements 财务安排 installment terms. 分期付款条件
课文意思:光船租购与财务安排有关,实际上相当于分期付款购买船舶.
The bareboat charter hen serves as a hire/purchase contract,by which the shipowner/seller retains formal ownership and thereby security in the vessel until the full purchase price is paid.
注释:serves as 作为 hire/purchase contract 租购合同retain 保持保留formal 正式的 形式的 ownership 所有权 物主身份 thereby 因此 因而
课文意思:光船租船可以作为租购合同,船舶所有人或出售方在收到全部付款前对船舶拥有正式所有权.
课文 There is only one standard form of bareboat charter paty used to any great extent and that is the BATRECON form designed by BIMCO.
注释:extent 范围 程度 区域 BATRECON form "贝尔康"格式 BIMCO 波罗的海的海国际航运协会绘制的"贝尔康"格式.
五,Contract of Affreightment (COA) 包运合同 (考试重点)
5-1课文:Contract of Affreightment ordinarily means that the shipowner promises to satisfy the charterer's need for transport capacity over a certain period of time, often one year or several years.(包运租船的定义,了解一下)
注释:Contract of Affreightment 包运合同 promise to 承诺做···satisfy 满足 使···满意transport capacity 运输能力
课文意思:包运租船是指船东在一定期限内,通常一年或几年,向承租人提供一定运力,满足其运输能力的需要.
5-2 课文:The kinds of goods,as well as the period of time for the contract,is ordinarily clearly defined.
注释:defined 定义 详细说明 规定 限定
课文意思:通常都会明确地规定合同货物的种类和合同的期限.
5-3 The quantity of the goods to be carried may be precisely fixed or refers to yearly proction.
注释:precisely 明确的 准确的fix 规定 确定refer to 查阅 提及 谈到
课文意思:明确的规定运载货物的数量,或者参考年运载货物量.
5-4 课文:The timeable for the individal vouages is commonly approximate,so that the shipnebts shall be fairly or evenly spread.
注释:timeable 时间表individal 单独的 个别的approximately 近似的 接近的fairly 公正的 公平地evenly 均匀的 平坦地spread 布置 安排
课文意思:单独航线的时间表通常是近似的,因此可以公平均匀地安排装运.
5-5 课文:The agreement often fixes a certain minimum quantity to be shipped each time in order that the shipowner shall have a ty to load and carry the goods.
注释:minimum quantity 最小数量 ty 责任 职责
课文意思:每次航运协议常常会固定一个确定的最低运输量,为了使船舶有人负责装载和运输货物.
5-6 包运租船的优点
1.对于船东来说:
Security of employment is obtained for his vessel for ration of the contracrt,especially valuable if the shipowner considers that freighe rates are about to fall.
特别是在船东认为运费将要下降时,包运租船可以保证船东在合同期间固定的收益.
注释:security安全 保障obtain 获得ration 持续时间 期限valuable 有价值的 可评估的be about to 将要 打算 fall 落下 下跌
2.对于承租人来说:
But the charterers may also be able to obtain financial advantage in the event that martket freight rates rise onci they have committed shipowner of operator on the contract.对于承租人来说,在他们将货物委托给合同规定的船东或者经营者后,如果运费上涨,采用包运租船对承租人来说是有利的.
注释:financial 财政的 金融的in the event that 如果 在···情况下commit 委托 约束 把···交托给 operator 经营者 操作者
哈哈,美林。。还有更多资料哦
❾ 货代要用到的有哪些专业英语
我也是转行做货代的,一般开始做都是从单证做起,但是不用太紧张,英语不好也没有太大关系,因为货代的单证基本都是固定的几种单据,开始的时候会有人教你,你只需要把教的都记住就可以应付初期的工作了,之后可以多看一些货代操作方面和贸易方面的东西。
以下是简单的海运单证操作流程:
一、打制订舱单。
1. 订舱单用下货纸根据货主提供的委托单制作。需要填制的项目有:SHIPPER、CONSIGNEE、NOTIFY 、POR、MARKS&NOS、QUANTITY、DESCRIPTION OF GOODS、GROSS WEIGHT IN KILOS、MEASUREMENT、TOTAL。
2. 打制完上述内容后,注明运输条款。在订舱单的右上角打上代理人的电话、传真,并加盖代理人方章,送至配载的船公司。
二、收到货主正式单据后进行审单。
1.单证必须齐全。
货主必须提供的单据有:合同副本(售货确认书、形式发票)、正本装箱单至少一份、正本发票至少一份、正本出口收汇核销单,出口货物如需海关监管条件还必须提供相应证件。
2.如果货主提供的单据已缮制好,可以从以下方面审核:
A、合同、委托与装箱单、发票上显示的尺码、重量是否一致。
B、合同、委托与装箱单、发票上显示的金额以及币种是否一致(合同金额不小于发票金额)。
C、合同、委托与装箱单、发票上显示的发票号是否一致。
D、合同、委托与装箱单、发票上显示的合同号是否一致。
E、正本单据不许有任何涂改。
F、合同不能是手写,否则用打字机重新缮制。
3.如果货主提供的单据空白,可按下列项目缮制:
A、装箱单主要填制的内容为麦头、发票号码、合同号、装货港、卸货港、品名、规格、数量、毛重、净重。
B、发票主要填制的内容为唛头、合同号、发票号、装货港、卸货港、货物描述、数量、单价、总价。
三、转报关单据。
接到船公司集港通知后,取回下货纸。在集港前一天下午3时前,电话同港务局货运科做集港计划,制下货小条(一式三联)。
A、转至报关行的单据有,装箱单、发票、合同、委托报关协议、报关单、下货纸、联系单(一式两联)、海关监管条件涉及的证件,上述单据各1份。
B、编号为1、2、3的单据必须由货主提供。
C、委托报关协议(副本也可以),用规定格式加盖出口单位公章,填上相应内容。
D、下货纸。在前述订舱单的基础上,在相应的位置补充船名、航次、提单号,货物描述需用中文加以标识,报关只需提供装货单收货单留底联,每一联的右上角都应加盖代理人方章。下货纸装货单应盖有该条船船代的签章。
E、联系单。联系单是代理人与报关行联系的单据,上面列明代理人转给报关行何种单据及份数,将单据转至报关行前,应填好一式两联的联系单,单据转至报关行后,其中一联应有报关行相关人员的签字,以备存档。
F、合同、装箱单、发票、报关单、许可证、商检证转至报关行前应有留底。
四、确认提单。
A、缮制提单前应注意货主有无特殊要求,一般情况下,货主都会在委托中注明。
B、如要求在提单中显示"SHIPPED ON BOARD"签单时,应注意上、下签章(其中之一应签在SHIPPED ON BOARD 旁边)。
C、如果涉及倒签、预借,应事先与船公司确认好是否能接受,如果可以接受,应填制好保函传真给货主,让其加盖公章,返回后再由代理人提供给相关船公司。
❿ 谁有比较详细的船代,货代的英语方面的词汇,真的很急,谢谢了。
1.《国际船舶代理copy与无船承运业务—实务英语》一书
简介中说到“此书分别有重点地针对船舶代理服务范围、海关手续、海运提单、货物积载原则等海事英语进行编排,不仅是国际船舶代理及无船承运业者掌握海事英语的必备读物,也能满足从事国际航运相关业务的人员学习专业英语的需要。”
个人看了这本书之后,认为此书还是蛮好的,比较简单易懂,后面还有中文翻译,适合刚踏入这个领域的初学者阅读。
1. 您可以到网络文库里输入相关关键词,如“货代英语”,会有很多关于货代英语的资源供你下载学习。
3.您也可以留个邮箱给我,我之前学习这方面知识时,也收集了一些资料,可以发给你,希望能对您有帮助:)