日语笔译资格证
A. 关于日语翻译资格证三级
我参加工作7年了,去年考试了翻译资格考试三级笔译,没有敢报考口译,去年准备时间不到两个月,还好,笔译综合能力考得分数还可以,但笔译实务考得不怎么样,考过了。准备今年5月份考二级笔译试试。
B. 请推荐两本CATTI日语翻译资格考试三级笔译带的纸质词典
中型字典中日可以选用皇冠汉日词典、小学馆中日辞典、新明解日汉词典、日本语新辞典。
本次翻译机考支持的输入法有:中文(简体)-微软拼音输入法、中文(简体)-极点五笔输入法、中文(简体)-搜狗拼音输入法、英语(美国)、日语(日本)-Microsoft IME、日语(日本)-网络输入法、法语(法国)、法语(加拿大)、阿拉伯语(埃及)、俄语(俄罗斯)、德语(德国)、西班牙语(西班牙,国际排序)。
考生可登录人力资源社会保障部人事考试中心官方网站,通过翻译考试模拟作答系统提前熟悉考试作答界面。
考生参加考试时可携带黑色墨水笔、2B铅笔、铅笔刀、橡皮。参加《笔译实务》科目考试的考生可另行携带纸质中外、外中词典各一本;除规定可携带的物品外,严禁将各种电子、通信、计算、存储设备(包括带有通讯和存储功能的手表)等与考试无关的带至座位,否则按违纪处理。
考生须持本人准考证和有效身份证原件(与报名时一致)进入考场。口译考生须提前30分钟到达考场,迟到考生不得进入口译考场;口译考试期间,考生不得提前离场。笔译考生迟到5分钟以上的不得进入笔译考场,笔译考试开考2个小时内,考生不得交卷离场。
在口译考试开始作答之前,考生须测试并确认考试设备录音、播放、输入等功能是否运行正常。《口译实务》科目考试结束后,考生须确认其作答录音是否正常等。
C. 日语有翻译资格证考试吗
有,和英语一样,分为口译和笔译,也可以分开考口译和笔译,但是内英语一年两容次,日语只有上半年一次,这个考试含金量很高,不是很容易考。但是考下来的话,是很说明自己实力的。我已经瞄准了明天的考试,你也加油吧!你可以参考这个网站http://www.catti.net.cn/2007-09/12/content_75939.htm
D. 日语三级笔译资格考试如何报名
2010上半年的人事部翻译资格CATTI考试是5月份进行,大概2月份就可以开始网上报名了。网上报名网址为当地的考试中心,譬如楼主如果是在广东省考试,就可以登陆广东省人事考试网:http://www.gdkszx.com.cn/ 进行网上报名。
也可以到人事部翻译资格考试官方网站:http://www.catti.net.cn/ 查询报名和费用的相关信息。
《全国翻译系列高级职称评审相关问题的解答》:http://www.law-gold.com/news/141.html
《业内专家谈全国翻译专业资格考试》:http://www.law-gold.com/news/153.html
考试分笔译和口译两种,分开考,各自独立,每种考试又分二级和三级两种,每一级又分不同语种,英日德意法阿拉伯,应有尽有。可以说全国翻译资格考试是一项综合性非常强、越来越受到社会认可的翻译资格考试。
最后,祝楼主顺利一次性通过考试,呵呵。
E. 日语翻译资格证考试
1,一年一次,5月初。(英语一年两次,但日语只有一次)
2,可以。
3,有外文出版社出的《日语笔译实务》和《日语笔译综合能力》。和考试是完全配套的,但只能用于提高实力,不可能重题。没听说过有什么真题。
另:了解详细信息,不如看主页,把里面所有信息全部看一遍。但说实话,这个考试不透明的地方不少,如死活搞不清具体评分标准。http://www.catti.cn/
再另:如果你想报的是二级,可以告诉你,每年合格的人是少的惊人的。如果你是实力不如名校的日语专业研究生中的尖子生。。。。基本上,很困难。总之决定报名了就往死里学吧,如果把这个考试的难度仅仅当成是考研等级,那是过不了的。
参考资料:自己的经验。
我研究生时专业是同传,经验也丰富,口语方面,日本人都说我和日本人已经没什么区别了。总之,在同辈的翻译中,绝对算是水平很好的了。但去年报了二级口译,差几分没过,难免郁闷。虽然你想报的是笔译,但应该也差不多。说出来让你心里有个数,要好好准备!
F. 想考日语二级笔译资格证
真心觉得不用报班。
首先你说的语法基础弱的问题,重新学学标日,把里面的版语法呀动词变形权好好记一下,在多做一些基础语法练习题,弥补一下基础语法的不足。
至于考翻译资格证,个人觉得你的学习计划很好,在实施过程中如果每译完一篇能够找一个日本人或日语基础好的人帮你改正里面的语法错误就完美了。报班有时候比较适合那种学习自主性差的,需要有个环境来督促自己学习的人,如果你这方面没问题的话,就按你自己的学习计划来,肯定没问题的。
个人意见,仅供参考。祝考试成功!
G. 日语翻译证书的三级是什么程度
日语翻译证书的三级是翻译证书中最低等级的一个级别。
日语翻译证书分为两类,该两大类,各含三个级别,由低到高分别为:三级笔译证书、二级笔译证书、一级笔译证书;三级口译证书、二级口译证书、一级口译证书。
该项考试参考了包括美国、加拿大、欧盟、英国、澳大利亚等国家和地区的翻译资格认证标准,是一项具有国际水准的认证考试。考试合格者将颁发由教育部考试中心和北京外国语大学联合签署的、全国承认的翻译等级证书。该考试的类别、级别、考点设置、收费标准等均与英语语种相同。
(7)日语笔译资格证扩展阅读
报考资格
1、本考试专门对广大从业人员和在校大学生的英语实际翻译能力进行科学考核并提供权威认证。对报考资格无年龄、职业、以及受教育程度的限制,任何人都可以根据自已的实际水平选择参加口译或笔译的某个证书的考试。
2、由于口译和笔译考试都是相对独立的,所以可以同时报考某个级别的口译和笔译。
(1)、笔译:重点评价考生实际从事翻译工作的能力,因此考试的题型和内容近似于实际工作中所碰到的情况。笔译考试分为两部分,英译汉和汉译英各2-3篇文章。初、中、高级考试的时间分别为3、4、6个小时。各级别考试所选文章长度不等,级别越高所译文章越长,难度也越高。
(2)、口译:口译采取听录音做翻译的方式。考场设在语音室内,考生戴耳机,听到一段英文或中文讲话后把它们分别译成中文或英文,考生的翻译内容同时就录在了磁带上。
讲话的长度从初级的250词/字到高级的600-800词/字不等,各级别讲话速度和内容难度不同。各级别口译均大约30分钟。通过高级口译录音考试的考生还要参加面试,面试时要考同声传译。
H. 考日语笔译资格证需要哪些要求/
这个和你的学历没有太大的关系,至于你考日语笔译资格证需要哪些资料,你可版以去买《日语笔译综合权能力》这本书,当然这是分一二三级的,买适合你自己的就可以了。这本书也是考试中心指定的复习教材,当然你也可以买一些其他的练习书,毕竟多练习都好出处的。一般来说如果你的日语等级考试没有达到一定水平光凭翻译资格证找工作还是有一定困难的。日语等级考试成绩走遍天下都有理啊,你最好还是抽空考一考吧。专业词汇就是一个记忆和运用的过程,只要以后确定做某个专业的日语翻译再全力攻专业词汇就可以了,没什么问题的。
外语`教育`网——日语
I. 日语翻译资格考试一年有几次
一般一次,copy具体以公告为准。
山西省2014年度全国专业技术人员职称外语等级统一考试(以下简称:职称外语考试)设英语、日语、俄语、德语、法语、西班牙语6个语种,每个语种分为A级、B级、C级 3个级别,其中英语每个级别分设综合、理工、卫生3个专业,其他语种不分设专业。
(9)日语笔译资格证扩展阅读
报名时,报考人员须认真阅读考试文件并遵守报名协议,如实填报报名信息(含近期电子照片),两个工作日后登录原网站查看照片审核结果,审核通过后方可进行网上交费,在规定时间内交费成功表明已完成本次报名,届时自行上网打印准考证即可参加考试。
报考人员在交费前务必再次确认报考级别、报考专业等报考信息,交费成功后信息不可修改。
需领取发票的报考人员可在规定时间内持本人身份证、准考证,到准考证所示考区人事考试中心领取,逾期不再受理。