资格考试英文
❶ 英语翻译证怎么考
一、报名方式:
1、网上提交报名信息表
2、提交照片和身份证扫描件(仅北京地区考生)
3、打印考生报名信息表
4、缴费
5、打印(领取)准考证
二、参考书:
《英语口译实务》、《英语口译、合能力》、《英语笔译实务》、《英语笔译综合能力》、历年的真题,等都是有着一定的参考价值,考试的重点为实际动笔、动口的能力,书籍仅仅只做参考。
三、水平:
全国翻译专业资格(水平)考试,分为四个等级,即:资深翻译/一级口译、二级口译、三级口译。
1、资深翻译:长期从事翻译工作,具有广博科学文化知识和国内领先水平的双语互译能力,能够解决翻译工作中的重大疑难问题,在理论和实践上对翻译事业的发展和人才培养作出重大贡献。
2、一级口译、笔译翻译:具有较为丰富的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任范围较广、难度较大的翻译工作,能够解决翻译工作中的疑难问题,能够担任重要国际会议的口译或译文定稿工作。
3、二级口译、笔译翻译:具有一定的科学文化知识和良好的双语互译能力,能胜任一定范围、一定难度的翻译工作。
4、三级口译、笔译翻译:具有基本的科学文化知识和一般的双语互译能力,能完成一般的翻译工作。
(1)资格考试英文扩展阅读
考试科目设置:
全国翻译专业资格(水平)考试,分为四个等级,即:资深翻译、一级口译、二级口译、三级口译。
各级别翻译专业资格(水平)考试均设英、日、俄、德、法、西、阿等语种。各语种、各级别均设口译和笔译考试。
各级别口译考试均设《口译综合能力》和《口译实务》2个科目,其中二级口译考试《口译实务》科目分设“交替传译”和“同声传译”2个专业类别。报名参加二级口译考试的人员,可根据本人情况,选择《口译实务》科目相应类别的考试。
各级别笔译考试均设《笔译综合能力》和《笔译实务》2个科目。
❷ 法律职业资格证书的英语怎么讲
法律职业资格证书的英文:Legal Professional Qualification Certificate
Legal 读法 英['liːg(ə)l]美['ligl]
adj. 法律的;合法的;法定的
短语:
1、legal aid法律援助
2、legal liability法律责任
3、legal right合法权利,法定权利
4、legal entity法人实体
5、legal effect法律效力
(2)资格考试英文扩展阅读
一、Legal的词义辨析:
legal, legitimate, lawful的区别:
1、legala. 法律所允许的任何行为都是legal(合法的) b. 与法律有关的,the legal profession;
2、legitimate指为法律、习俗和一般信仰所接受,译为“合法的,正当的”,the legitimate government
3、lawful“根据法律而存在的”,并含有该法律具有道德和宗教约束力的意思 a lawful marriage;
二、Legal的近义词:lawful
lawful 读法 英['lɔːfʊl; -f(ə)l]美['lɔfl]
adj. 合法的;法定的;法律许可的
短语:lawful right合法权利;合法权益
例句:
1、The detention of the fugitive was lawful.
对逃亡者的拘留是合法的。
2、Amnesty International is trying to establish whether the police acted lawfully in shooting him.
大赦国际正试图证实警察向他开枪是否合法。
❸ “证券从业资格考试”怎么翻译成英文
证券从业资格考试/Securities Qualification Examination
证券从业人员资格考试是由中国证券业协会负责组织专的全国统一考属试,证券资格是进入证券行业的必备证书,是进入银行或非银行金融机构、上市公司、投资公司、大型企业集团、财经媒体、政府经济部门的重要参考。
❹ ”职业资格考试”如何翻译成英文
Profession Qualification Examination
❺ ITPMP(信息系统项目管理师)的英文全称是
ITPMP:信息系统项目管理师属于计算机技术与软件专业技术资格(水平)考试(即软考)高级资格考试里面的一项考试。
Information Technology Project Management Professional
有关2015年考试具体情况请看链接:
http://ke..com/view/8895.htm?fromtitle=%E8%BD%AF%E8%80%83&fromid=791509&type=syn
❻ 会计从业资格证英文简称是什么
国外会计证书就是ACCA证书,在国内又被称为“国际会计注册师”。
ACCA(The Association of Chartered Certified Accountants的简称)特许公认会计师公会,成立于1904年,是目前世界上领先的专业会计师团体,也是国际上海外学员最多、学员规模发展最快的专业会计师组织。
ACCA在国内称为"国际注册会计师",实际上是特许公认会计师公会(The Association Of Chartered Certified Accountants)的缩写,它是英国具有特许头衔的4家注册会计师协会之一,也是当今最知名的国际性会计师组织之一。
ACCA资格被认为是"国际财会界的通行证"。许多国家立法许可ACCA会员从事审计、投资顾问和破产执行工作。ACCA在欧洲会计专家协会(FEE)、亚太会计师联合会(CAPA)和加勒比特许会计师协会(ICAC)等会计组织中起着非常重要的作用。
来自行业的认可
近几年"全球经济一体化"进程加快,2013年9月,上海自由贸易区的建立,以上海为代表的中国对于通晓国际金融财务标准,了解国际商业管理,语言梳理的国际化金融财务人才需求快速增长!同时,伴随我国经济转型,企业不仅仅需要从事简单数据记录工作的财务人员,更需要财务金融知识扎实,并且通晓企业管理的综合人才!在中国持有ACCA特许公认会计师资格证书象征着无与伦比的国际财经职业地位和广阔的职业发展机遇。
来自企业的认可
截至目前,ACCA在中国的认可雇主企业超过800家,ACCA认可雇主会给予公司职员报考ACCA考试费用,带薪休假参加考试等支持,还会对ACCA会员优先录用。IBM、GE、摩托罗拉、强生、卡特彼勒、"四大"、中国银行等国内外数百家知名企业均高度认可ACCA证书,并定期组织员工参加ACCA学习与认证。
来自学校的认可
近年来,随着ACCA在中国快速发展,已有包括上海财经大学,中央财经大学,南京财经大学等超过80所知名高校开设ACCA财务金融专业方向,中国已经有约4万名学员正在学习ACCA课程,这些专业由于其毕业生就业率高,起薪优厚,在高考中的录取分数均在各招生专业中名列前茅。
急速通关计划 ACCA全球私播课 大学生雇主直通车计划 周末面授班 寒暑假冲刺班 其他课程
❼ "银行从业资格考试"怎么翻译成英文
银行从业资格考试
Bank qualification examination
❽ 英语有什么证书
工作中要时时阅读英文资料,一些证书可以证明自己的实力,国内几种值得一考的英语证书有英语四六级考试,BEC商务英语,英语专四/专八考试,CATTI 翻译专业资格考试,上海外语口译证书考试。
1.英语四六级考试
于学业而言,没有四级证书就不能毕业,当然也没有学位证。而步入社会,高薪稳定的职业对四六级成绩均有要求,不管是银行校招、还是考公务员,对英语水平要求都至少是四级,外企要求六级成绩要达到500+,一些互联网、传媒类的工作,工作中要时时阅读英文资料,没有四六级证书证明自己的实力,谁相信你能胜任这份工作呢?
2.BEC商务英语
BEC全称“Business English Certificate“,分为初中高三个等级,考试由阅读、听力、写作和口语四个部分组成,由英国剑桥大学考试委员会负责命题、阅卷、颁发证书。职场首选,“外企通行证”,全球超过20000家机构和企业认可,证书终身有效。
即将踏入职场的大学生,建议至少考中级,有能力者一步到位考高级;工作中需要进一步提升英语能力的职场人士,建议直接考BEC高级。
3.英语专四/专八考试(TEM4/8)
很多学校英语专业规定:专四考不过,是不发毕业证的。小编之前就读的学校也是一样。而每年专四专八考试的平均过级率只有50%左右。
专四专八全称Test for English Majors-Band 4/Band8,专四和专八考试只有英语专业的学生可以参加,同时,专八只能是全日制本科院校英语专业的大四学生才能报考,被称为国内水平最高的英语类考试。
4.CATTI 翻译专业资格考试
堪称译员身份证,国内最权威的翻译资格考试;与职称考核、奖学金评选机制挂钩。想当英语翻译的同学一定要去考这个证书,翻译公司面试时会很直接地问你CATTI2考了多少分,如果你没有专八证书,这个就会成为你进入翻译公司唯一的敲门砖。
5.上海外语口译证书考试
上海外语口译证书在长三角地区的企业拥有较高的认知度(上海市紧缺人才培训工程的高层项目之一)。比CATTI更简单、易上手,想从事外贸、酒店、旅游等相关工作的同学可以考虑下这个证书。
(8)资格考试英文扩展阅读:
CATTI即“翻译专业资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。
翻译专业资格(水平)考试合格,颁发由国家人事部统一印制并用印的《中华人民共和国翻译专业资格(水平)证书》。该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一。根据国家人事部有关规定,翻译专业资格(水平)考试已经正式纳入国家职业资格证书制度,该考试在全国推开后,相应语种和级别的翻译专业技术职务评审工作不再进行。
❾ 初级英语翻译资格考试
俺也是英语专业的,今年大学刚毕业,过了专业八级。当年大二时也想回考翻译,不过是想考试中答级口译,最后过了笔试,口试没去参加。
个人经验是,初级不难,甚至中级都不难。只要自己多下些功夫,买些翻译类的资料多练,最好是应试的,这样有针对性。然后把知识点记下来,多积累,多看多背。这是针对翻译资格考试来说,如果你想真正提高翻译能力,就要长期坚持,给你个简单的方法,就是平时生活、学习中看到事物,想到什么就用英文表达出来,不说出来,在心里默默地翻译也行,试着一句话用多种方式表达,换着说法,这样提高得快。。。
另外,至于报班问题,我是每个暑假都会去参加新东方的培训班,大二暑假就报了上海的中级口译班,有专门的翻译课,一些方法,和新东方老师传授的知识和方法还是有用的。。。我想其他培训机构也会开这种班的,毕竟翻译考试已经开始普及了。。。网上多查查,问些朋友。。。