当前位置:首页 » 童话故事 » 家乡传奇故事英语作文

家乡传奇故事英语作文

发布时间: 2020-12-02 15:40:50

1. 关于故乡传奇故事的英语作文和翻译

郭大贵叱道:“吵什么!不洗就吃?”
说着蹲在船舷边洗瓜。
小船掉头拐过茂密版的荷叶丛,身后说权话声越来越远:“……哎哟亲家,杀鸡做什么?亲戚里道的,都是一家人,这么客气。我们早就要来的。福田老实,被人骗了,我们老的眼睛还没瞎。随便什么野种也想赖到我们张家头上,她做梦!清哑那是咱村最出色的闺女……”
清哑觉得心刺痛,眼前浮现一张甜润的笑脸,是李红枣。
那是原主玩得最好的小姐妹,却对她横刀夺爱!
郭大有奋力摇浆,乌篷船箭一样飞速前行,身后声音才模糊起来。
郭大贵听得火起,洗好了瓜,大喝道:“勤娃子,接着!”

2. 求一份名人传奇故事的英文演讲稿,大概时长五分钟(不要体育界的名人传奇故事)。最好最后有一个“对我们

对讲学的火爆场面却感到十分自然,他说:“每个中国人心里都藏着民族的自豪感,我内们要去点燃容它!”
在谈到为什么要推广英语时,李阳说:“日本《钻石周刊》曾载文:由于用英文来进行国际网络的信息传递,因此亚洲出现了‘信息差别’……中国会讲英语的人少得可怜,英语教育的落后是显而易见的。据调查,世界互联网中95%以上的信息用英文发布,而中文信息只占0.14%,如果言语障碍不解决,那么网络联通全球的意义何在。中国一千多万网民,除去会英语的少数,他们上网能看到什么!”李阳痛惜地认为:“中国3亿至4亿人曾经或正在学英语,但能自由交流的却很少,这不能说是一种巨大的资源浪费。”在讲学中,李阳每每疾呼:“学好英语就是为了更好地捍卫祖国的利益!学好英语就是最好的爱国!”

3. 用英文狼王传奇的故事

狼王传奇的故事
With the English Garnett legend

4. 传奇的英文是什么

传奇的英文单词一个是legend,另一个是Romance。

legend:指传说或者传奇故事,指从早期时代相版传下业的未经权证实的故事,尤指那些被普遍认为是基于史实的故事。

Romance:通常被翻译为浪漫传奇,特指12世纪中叶以来在法国贵族宫廷中发展起来的文学样式。

(4)家乡传奇故事英语作文扩展阅读:

英译汉APP介绍:

一款将英汉字典是在纸质内容的基础上精心研发,提供了检索、读音、书签、考试词汇等增值服务的移动通讯应用,可以随时随地的学习、查询关于书籍英汉字典里面的内容。

英汉词典是一款收集超过20万单词的英汉字典,一款提供高质量英汉翻译服务,同时整合生词离线翻译、语音发音,能够随时随地便捷的满足用户的翻译需求的英汉字典。

英汉字典在搜索框下面还设有热门搜索的相关词汇,在用户自己搜索的同时还能看到当下大众搜的热词,真是别具一格的用户体验。

5. 某一个英文单词的中文意思是:传奇故事,经典故事,传奇等。 这个单词很短就三五个字母,是什么

saga [sa·ga || 'sɑːgə]
n. 传说, 冒险故事,
英雄事迹

6. 关于《奥德修斯》的传奇故事中英文的~

像电影《木马计》《木马屠城》讲的是他和阿基里斯攻打特洛伊的故事,还有《奥德赛》是主演他从特洛伊战场上回来,在海上漂流的十年间发生的故事。有兴趣可以看看哦~~

7. 睡谷传说的英文简介

The legend of sleepy valley mainly tells the story of Klein.

《睡谷的传说》主要讲述的是在一个幽静的小村子里,一位来自外地的教师克莱恩.

a teacher from other places, who fell in love with Katrina, a well-off woman in the village.

After a dance, Klein was tricked by bloom, his rival, who used the legend of headless knight in the village, and finally left the village.

克莱恩看上了村子里一位家境殷实的女子卡特琳娜,在一次舞会之后被他的情敌布鲁姆利用村子里一直流传的无头骑士的传说进行恶作剧,最终离开村子的故事。

In the novel, Owen describes the ideal life of quiet countryside and the simple, kind and humorous character of villagers with poetic language.

在该小说中,欧文以富有诗意的语言描写了宁静乡村的理想生活和村民们淳朴、善良、幽默的性格。

The novel also implicitly criticizes the social reality: the quiet countryside contrasts with the noisy city;

the simple kindness of the early immigrants contrasts with the lowliness of the bourgeoisie and the filthy of icabold Klein.

该小说也含蓄地批评了社会现实:幽静的乡村反衬出喧嚣的城市;早期移民的单纯善良反衬出资产阶级的卑微和伊卡博德·克莱恩的龌龊。

(7)家乡传奇故事英语作文扩展阅读:

人物介绍

克莱恩拥有多重性格和矛盾心态,他喜欢幻想,却懦弱无能;他既会有简单的冲动,又能随机应变。

这一人物是欧文在小说中刻画出的一个比较典型的普通人的人物形象。在小说中,克莱恩受妇女们的亲睐,因为他有文化,多才多艺,而不似他们那些粗野的丈夫。然而他也是被歧视、受捉弄的对象。

伊卡博德是一位穷酸秀才,他不请自来打破了睡谷安逸平静的生活。尽管他略有些学识,但在本地人看来,他终究是个不受欢迎的外乡人。

他是外部世界、资产阶级的代表,他的到来不仅使自己茫然无措,也令本地人不舒服。

无论他怎么努力——帮学生家长干活、陪孩子们玩耍——都无法真正地融入那个小乡村。所以最后他不仅得不到美人的芳心,还被赶出了荷兰人的领地。

在欧文笔下,他相貌滑稽,是一个令人同情的可怜人。他不切实际,贪慕老庄家的财产和女儿的美貌,想要通过婚姻来摆脱贫穷,实则是幻想、妄想之举。

8. 有没有用英语介绍中国四大爱情传奇故事的啊

1.白蛇传

It was said that there was a white snake,which was called Bai Suzhen. She was willing to repay Xu Xian for saving her life before 500 years ago. Then she descended to the world and married him,living together happily.But the Monk Fa Hai,who was from the temple Jin Shan,kept making Bai Suzhen die. What he did made them part and the couple had no chance to meet. It was the story of "ghost "made by China.

译文:

传说白蛇白素贞,为了报答许仙的500年前的救命之恩,落入繁间与许仙结为夫妻,过着美好的生活。但金山寺的法海和尚却一直要把白素珍置于死地,使他们不能相见,是一部中国版的《人鬼情未了》。

2梁山伯与祝英台 Liang Shanbo and Zhu Yingtai

关键词: 蝴蝶

从前有个姓祝的地主,人称祝员外,他的女儿祝英台不仅美丽大方,而且非常的聪明好学。但由于古时候女子不能进学堂读书,祝英台只好日日倚在窗栏上,望着大街上身背着书箱来来往往的读书人,心里羡慕极了!难道女子只能在家里绣花吗?为什么我不能去上学?她突然反问自己:对啊!我为什么就不能上学呢?

想到这儿,祝英台赶紧回到房间,鼓起勇气向父母要求: “爹,娘,我要到杭州去读书。我可以穿男人的衣服,扮成男人的样子,一定不让别人认出来,你们就答应我吧!”祝员外夫妇开始不同意,但经不住英台撒娇哀求,只好答应了。

第二天一清早,天刚蒙蒙亮,祝英台就和丫鬟扮成男装,辞别父母,带着书箱,兴高采烈地出发去杭州了。

到了学堂,祝英台遇见了一个叫梁山伯的男同学,学问出众,人品也十分优秀。两人一见如故,常常在一起谈古论今,吟诗诵文。后来,两人结拜为兄弟,更是时时刻刻,形影不离。

春去秋来,一晃三年过去了,学年期满,该是打点行装、拜别老师、返回家乡的时候了。同窗共烛整三载,祝英台已经深深爱上了她的梁兄,而梁山伯虽不知祝英台是女生,但对她也恋恋不舍。回到家后,都日夜思念着对方。几个月后,梁山伯前往祝家拜访,结果令他又惊又喜。原来这时,他见到的祝英台,已不再是那个清秀的小书生,而是一位年轻美貌的大姑娘。再见的那一刻,他们都明白了彼此之间的感情,早已是心心相印。

此后,梁山伯请人到祝家去求亲。可祝员外早已把女儿许配给了有钱人家的少爷马公子。梁山伯顿觉万念俱灰,一病不起,没多久就死去了。

听到梁山伯去世的消息,一直在与父母抗争的祝英台反而突然变得异常镇静。她套上红衣红裙,走进了迎亲的花轿。迎亲的队伍一路敲锣打鼓,好不热闹!路过梁山伯的坟前时,忽然间飞沙走石,花轿不得不停了下来。只见祝英台走出轿来,脱去红装,一身素服,缓缓地走到坟前,跪下来放声大哭,霎时间风雨飘摇,雷声大作, “轰”的一声,坟墓裂开了,祝英台似乎又见到了她的梁兄那温柔的面庞,她微笑着纵身跳了进去。接着又是一声巨响,坟墓合上了。这时风消云散,雨过天晴,各种野花在风中轻柔地摇曳,一对美丽的蝴蝶从坟头飞出来,在阳光下自由地翩翩起舞。

Key word: Butterfly

Long long ago there was a landlord surnamed Zhu. He had a daughter named Zhu Yingtai who was very beautiful and smart and liked learning very much. However the girl was not permitted to go to school ring that old time. So she had to stay at home and looked at the students coming and going on the street through the window everyday. She envied them very much and thought: Why the girl has to stay at home and do the embroidering? Why I can't go to school?

Suddenly she went back to the room and told her parents with courage:"Dad, Mum, I want to go to Hangzhou to have classes. I can wear man's garments and act like a man and I will not be recognized .I promise. Please let me go, please! "The old couple didn't agree at first but had to do so later because Yingtai implored continually.

The next morning, Yingtai and her maid all in man's suits set out to Hangzhou happily after bidding a farewell to her parents.

At school she met a classmate named Liang Shanbo who was excellent and knowledgeable. They were like old friends just the moment they saw each other for the first sight. The two talked and discussed together a lot from then on. Later, they decided to be sworn brothers and became more intimate than before .

Spring went autumn came. Three years had gone. It was time to say goodbye to her teacher and return home. Zhu Yingtai felt she loved Liang Shanbo very much after three year's studying together. Liang also hated to see her going home although he didn't know that she was a girl actually. They missed each other day and night after their parting . Several months' later, Liang Shanbo went to visit Zhu Yingtai and he found Yingtai a girl with surprise and rejoicing.

Later, Liang Shanbo sent a woman matchmaker to Zhu's to get the permission of marrying with Yingtai. But the landlord had already accepted the proposal of the young master surnamed Ma, a son of a rich family. Liang Shanbo felt utterly sad and got sick severely. Soon he died.

Yingtai who opposed her father's decision of marrying her with master Ma became strangely silent when she received the message of her brother Liang's passing away. She put the red wedding apparel on and went into the bridle sedan. When the party of escorting the bride passed by the tomb of Liang Shanbo. The wind blew hardly out of expectation. The party had to stop for the time being. Yingtai came out from the sedan and put the red wedding attire off and just was in white. She cried loudly and sadly in front of the tomb. A sudden thunder-storm came and the tomb split with loud noise amazingly. Yingtai who loved Liang deeply jumped into the tomb with smile before others could realize it. Then the tomb closed with a loud noise again. The wind ceased and the cloud scattered. Flowers were dancing in the wind.Two beautiful butterflies flying out of the tomb danced elegantly , freely and happily in the sun.

参考:http://www.stpinyin.com/chinese_culture/others/four_liang_shanbo_zhu_yingtai.htm

3.牛郎织女
A young cowherd named Niulang the cowherd happens across seven fairy sisters bathing in a lake. Encouraged by his mischievous companion the ox, he steals their clothes and waits to see what will happen. The fairy sisters elect the youngest and most beautiful sister Zhinü the weaver girl to retrieve their clothing. She does so, but since Niulang has seen her naked, she must agree to his request for marriage. She became a wonderful wife, and Niulang a good husband . But the Goddess of Heaven finds out that a mortal has married one of the fairy girls and is furious. Taking out her hairpin, the Goddess scratches a river in the sky to separate the two lovers forever thus forming the Milky Way .Zhinü must sit forever on one side of the river while Niulang watches her from afar and takes care of their two children .But once a year all the magpies in the world take pity on them and fly up into heaven to form a bridge over the star Deneb in the Cygnus constellation so the lovers may be together for a single night, the seventh night of the seventh moon.
195字

参考资料:wiki

4.孟姜女
日志 > 随便看看
转载到我空间 复制本文网址 隐藏签名档 大字体 选用该信纸 上一篇|下一篇|返回日志列表
设置置顶 | 编辑 | 删除孟姜女哭长城英文版
发表于:2007年12月8日 8时0分28秒阅读(51)评论(1) 举报本文链接:http://user.qzone.qq.com/448767520/blog/1197072028

孟姜女哭长城英文版
孟姜女哭长城英文版
孟姜女哭长城英语是:Meng Jiangnus Bitter Weeping
秦始皇统一中国后,征集了数十万民夫,于公元前214年将秦、燕、赵三国北边的城墙连通、修缮合一,这便是举世闻名的万里长城。孟姜女万里寻夫送寒衣,哭倒长城八百里的传说就发生在那个时候。

古时候,孟老汉和姜老汉互为邻居,仅一墙之隔。一年春天,孟老汉在自己院中种了一颗葫芦籽,经过浇水、施肥精心培育,葫芦秧长得肥壮、高大,从墙头爬过去,到姜老汉的院里结了个很大的葫芦,有几十斤重。等葫芦熟后,姜老汉拿刀把它切开,突然见里边躺着个又白又胖、非常可爱的女娃娃,姜老汉喜台望外,奔走相告,村里人听说后,纷纷前来观看这新鲜事,可是孟、姜两老汉却因此产生了矛盾,吵得不可开交。孟老汉非常坚定地说:"这葫芦是我亲自种下的,胖女孩该归我。"姜老汉却固执地说:"这葫芦结在我的院子里,这女娃该是我的。"吵了三天三夜,难解难分,毫无结果,后经村里人调解为:女娃娃属于两家共同的,轮流居住,共同扶养,并取了个"孟姜女"的名字。

光阴似箭,日月如梭,转眼间十多年过去了,孟、姜两家老人为现已长大成人的孟姜女选了个女婿叫范杞梁,选定良辰吉日,准备成亲。天有不测风云,成亲之日,新郎、新娘正要拜堂,突然从门外闯进几个衙役,一拥而上把新郎范杞梁当民夫抓走了。

原来,当时由于秦始皇在全国各地抽调大批民夫修筑长城,日日夜夜拚命干,民夫们被累死、饿死的不计其数,为了加快工程速度,他们又到处抓民夫补充,范杞梁也被发配去充当修长城的民夫了。

转眼一年过去了,范札梁杳无音信,急得孟姜女饭吃不下,觉睡不着,不知如何是好,跟两家老人商量后,决定去找丈夫,发誓找不到丈夫绝不回家。她带上干粮和给丈夫特制的御寒衣服上路了。一路上,风吹雨淋、日晒风寒、饥寒交迫、步履艰难,经过千难万险的万里跋涉,终于找到了修长城的地方,一打听才知道,为修长城死了许多人,丈夫范杞梁早就累死了,并被埋在长城下,尸骨都找不到了。这一消息如同晴天霹雳,孟姜女顿时就伤心地恸哭起来,泪如泉,声如雷,哭得惊天动地,天昏地暗,眼看着长城一段段的倒塌,哭到哪里塌到哪里,足有八百里长。这下可急坏了工程总管,急忙去报告正来此巡查工程进展的秦始皇。秦始皇赶忙去见孟姜女寻问根由。一见之后,便被她的美貌迷住了,非要封她为"正宫娘娘"。孟姜女虽然怒火满腔,但还是压住心头仇恨,灵机一动,将计就计地非要秦始皇答应她三个条件,才能当"正宫娘娘"。一要找到丈夫范札梁的尸体;二要为其丈夫举行国葬;三要秦始皇为范杞梁披麻戴孝、打幡送葬。秦始皇听罢孟姜女提的三个条件,思索片刻,为了得到美貌的孟姜女,便硬着头皮答应下来,孟姜女戴着孝拜了为筑城而死的范札梁坟墓后,宿愿已偿,面对滚滚的渤海,纵身一跃,投海自尽了。

孟姜女哭长城的故事,很快就被人们所传颂,人们为纪念她,在山海关附近的一个山头上,给她修了坟、建了庙,取名为"姜女庙"。 孟姜女万里寻夫送寒衣,哭倒长城八百里的故事家喻户晓,流传至今。
This story happened ring the Qin Dynasty (221BC-206BC). There was once an old man named Meng who lived in the southern part of the country with his wife. One spring, Meng sowed a seed of bottle gourd in his yard. The bottle gourd grew up bit by bit and its vines climbed over the wall and entered his neighbor Jiang's yard. Like Meng, Jiang had no children and so he became very fond of the plant. He watered and took care of the plant. With tender care of both men, the plant grew bigger and bigger and gave a beautiful bottle gourd in autumn. Jiang plucked it off the vine, and the two old men decided to cut the gourd and divide it by half. To their surprise when they cut the gourd a pretty and lovely girl was lying inside! They felt happy to have a child and both loved her very much, so they decided to bring the child up together. They named the girl Meng Jiangnu, which means Meng and Jiang's daughter.
As time went by, Meng Jiangnu grew up and became a beautiful young woman. She was very smart and instrious. She took care of old Meng and Jiang's families, washing the clothes and doing the house work. People knew that Meng Jiangnu was a good girl and liked her very much. One day while playing in the yard, Meng Jiangnu saw a young man hiding in the garden. She called out to her parents, and the young man came out.
At that time, Emperor Qin Shihuang (the first emperor of Qin) announced to build the Great Wall. So lots of men were caught by the federal officials. Fan Qiliang was an intellectual man and very afraid of being caught, so he went to Meng's house to hide from the officials. Meng and Jiang liked this good-looking, honest, and good-mannered young man. They decided to wed their daughter to him. Both Fan Qiliang and Meng Jiangnu accepted happily, and the couple was married several days later. However, three days after their marriage, officials suddenly broke in and took Fan Qiliang away to build the Great Wall in the north of China.
It was a hard time for Meng Jiangnu after her husband was taken away - she missed her husband and cried nearly every day. She sewed warm clothes for her husband and decided to set off to look for him. Saying farewell to her parents, she packed her luggage and started her long journey. She climbed over mountains and went through the rivers. She walked day and night, slipping and falling many times, but finally she reached the foot of the Great Wall at the present Shanhaiguan Pass.
Upon her arrival, she was eager to ask about her husband. Bad news came to her, however, that Fan Qiliang had already died of exhaustion and was buried into the Great Wall! Meng Jiangnu could not help crying. She sat on the ground and cried and cried. Suddenly with a tremendous noise, a 400 kilometer-long (248-mile-long) section of the Great Wall collapsed over her bitter wail. The workmen and supervisors were astonished. Emperor Qin Shihuang happened to be touring the wall at that exact time, and he was enraged and ready to punish the woman.
However, at the first sight of Meng Jiangnu Emperor Qin Shihuang was attracted by her beauty. Instead of killing her, the Emperor asked Meng Jiangnu to marry him. Suppressing her feeling of anger, Meng Jiangnu agreed on the basis of three terms. The first was to find the body of Fan Qiliang, the second was to hold a state funeral for him, and the last one was to have Emperor Qin Shihuang wear black mourning for Fan Qiliang and attend the funeral in person. Emperor Qin Shihuang thought for a while and reluctantly agreed. After all the terms were met, Emperor Qin Shihuang was ready to take her to his palace. When the guarders were not watching, she suddenly turned around and jumped into the nearby Bohai Sea.
This story tells of the hard work of Chinese commoners, as well as exposes the cruel system of hard labor ring the reign of Emperor Qing Shihuang. The Ten-Thousand-Li Great Wall embodied the power and wisdom of the Chinese natiaon. In memory of Meng Jiangnu, later generations built a temple, called the Jiangnu Temple, at the foot of the Great Wall in which a statue of Meng Jiangnu is located. Meng Jiangnu's story has been passed down from generation to generation.

9. 纳尼亚传奇故事简介,英文的。谢谢

英文:
During World War II London suffered threat of air strikes, children are evacuated to the countryside to take refuge Pifen family of four brothers and sisters - Peter, Susan, Edmond, Lucy, placed in an old professor Kirk Dige countryside mansion in temporary accommodation.In this vast area of the room among many of the mansion, the young girl Lucy discovered a strange magic wardrobe, was able to access magical fantasy kingdom - Narnia.Lucy in Narnia met an amiable person, Mr. Nath sheep spit, and become good friends with him.Lucy later told the siblings to hand experience, they do not believe at first, but later in the case of an accident, they finally have access to the Wardrobe, with dim lighting set foot on the light field, an official visit to Narnia.
Then the forces of evil to Narnia is being overshadowed, the Millennium immortal white witch Gudi Si tyranny throughout the kingdom, Narnia into a perennial ice and snow of winter,Four of the ancient prophecy that \u0026quot;Son of Adam\u0026quot; and \u0026quot;daughter of Eve\u0026quot; will end her evil rule, so when the witch now know that four human children visited Narnia,Determined to bring them a clean sweep. She fooled into account among the four children will not be strong boy Edmond, asked him to bring the other three witches castle,When we went to dinner at home beaver couple, Edmond, secretly went to the witch tipping off.
On the other hand, the spiritual leader of justice Narnia - the lion Aslan, in the re-appearance after missing for many years, one to let the spring sun melting the snow, the land of Narnia again full of life.Beaver couple with Peter, Susan and Lucy to Jinxian Aslan, to assume the heavy responsibility of recovering any Narnia.Aslan also sent rescued horses and Eagle Edmond has a sense of regret, but in the ancient magic of the restrictions, but must agree to negotiate Hou Yasi blue lying down, let the White Witch mercy.
Evil force approximation, Peter and Edmund led the struggle for justice against teachers, Susan and Lucy Aslan Aiqi was dying,However, e to the sacrifice of Aslan, wake-up period of more primitive magical old days, With the stone table of the rupture, the rebirth of Aslan standing proudly, he rescued many prisoners being witches frozen,Rushed to the battlefield together to help out, the White Witch is a spent force, and finally was completely defeated.
Narnia has been recovered, Peter, Susan, Edmund and Lucy are Kyle Pala Wa palace throne as King and Queen of Narnia,Begin their reign the golden age of Narnia.Years later, they have grown up,One day, when they chase deer between policy Marin, unconsciously re-embark on light field,Again by the Wardrobe, return to our world and see each other but they are still the original boys and girls look like. Narnia a few years, like a dream, but it is their indelible memory of a lifetime.

中文:
第二次世界大战期间,英国伦敦饱受空袭威胁,孩童都被疏散到乡间避难,皮芬家的四位兄弟姐妹-彼得、苏珊、爱德蒙、露西,被安排到一位老教授狄哥里寇克的乡间大宅暂住。在这占地辽阔、房间众多的宅邸之中,小妹露西发现了一个奇特的魔衣橱,居然可以通往神奇的奇幻国度-纳尼亚。露西在纳尼亚王国遇到一位和蔼可亲的人羊吐纳思先生,并跟他成为好朋友。事后露西将亲身经验告诉兄姐,起初他们并不信,但后来在一次意外情况下,他们终于也进入魔衣橱,随着微暗的灯光踏上灯野,正式造访了纳尼亚。
当时的纳尼亚正被邪恶势力给笼罩着,千年不死的白女巫贾迪丝暴政统治整个王国,把纳尼亚变成一片常年寒冬的冰天雪地,古老预言中提到有四位「亚当之子」和「夏娃之女」将结束她的邪恶统治,因此当女巫知道有四个人类孩子如今造访纳尼亚,就决心要将他们一网打尽。她用计蛊惑四孩子之中意志不坚的男孩爱德蒙,要他把其它三人带到女巫城堡,当大家来到海狸夫妇家中用餐时,爱德蒙就偷偷跑去向女巫通风报信。
另一方面,纳尼亚正义的精神领袖-雄狮亚斯蓝,在失踪多年后也再度现身,一来到就让春阳融了冰雪,纳尼亚大地重新生意盎然。海狸夫妇带着彼得、苏珊和露西来进见亚斯蓝,承担起收复纳尼亚的重责大任。亚斯蓝也派人马和飞鹰救出了已感后悔的爱德蒙,但在远古魔法的限制下,谈判后亚斯蓝却必须同意束手就擒,任由白女巫宰割。
邪恶大军逼近,彼得和爱德蒙带领正义之师奋力抵抗,苏珊和露西则为奄奄一息的亚斯蓝哀凄,但由于亚斯蓝的牺牲精神,唤醒了更古早洪荒时期的魔法,随着石桌的破裂,重生的亚斯蓝昂然而立,他解救了被女巫冰封的众多囚犯,一同赶赴战场助阵,已是强弩之末的白女巫,终于被彻底击溃。
纳尼亚王国被收复了,彼得、苏珊、爱德蒙、露西也在凯尔帕拉瓦宫登基,成为纳尼亚的国王与女皇,开始他们统治纳尼亚的黄金时期。多年以后,他们已长大成人,有天当他们策马林间追逐白鹿,不知不觉中重新踏上灯野,再度由魔衣橱回到我们的世界,看看彼此却依然还是当初的男孩、女孩模样。纳尼亚数年, 宛如一梦,却是他们一辈子难以磨灭的记忆。

你看看对不对好了。

10. 希腊神话美杜莎的传奇,详细,我要写英文作文

美杜莎(希腊语:Μέδουσα,又译梅杜莎),是希腊神话中的一个女妖,戈耳工三女妖之一。她的父亲是福耳库斯,母亲则为海妖怪刻托。她的头发都是蛇。根据诗人奥维德的《变形记》(Metamorphoses 4.770)所述,她原是一位美丽的少女,因为与海神波塞冬私通(也有一些版本称美杜莎被波塞冬强暴),雅典娜一怒之下将美杜莎的头发变成毒蛇,而且给她施以诅咒,任何直望美杜莎双眼的人都会变成石像,因此成了面目丑陋的怪物。

美杜莎最后被珀耳修斯取下首级,献给雅典娜,雅典娜将美杜莎的头嵌在神盾埃癸斯的中央。后来美杜莎一词有“极度丑怪的女子”之含意。此外,传说美杜莎与波塞顿有两名子女,而这两名子女在美杜莎被杀后,从她的身体走出来,也说是梅杜莎的血滴入海中所生出来的。他们分别是:飞马珀伽索斯后来成了飞马座)及巨人克律萨俄耳(Χρυσάωρ)。
蛇发女妖美杜莎本来是个美丽的少女,她还有两个有着神仙血统的姊姊,她是三位蛇发女妖中唯一的凡身,传说中有着致命诱惑的眼神,居住在遥远的西方,是另一个名不见经传的海神福耳库斯的女儿。海神波赛顿(Poseidon)受到诱惑,化身成骏马与她偷情,为了逃避海神之后安菲屈蒂的嫉妒,而躲在阿西娜(Athena)的神殿中交合,此举触怒了阿西娜,盛怒下的阿西娜并迁怒于她的两个姐姐,所以将三姊妹都变为妖怪。(另一说法是:美杜莎曾经是一位美丽的少女,因吹嘘自己比阿西娜长得漂亮而被这位智慧女神夺去了她的所有美丽,只留给她一个丑陋的妖怪之躯。)她们全身长满金色的鳞片,背上长着鹰的翅膀,美杜莎的背上则长着天鹅的翅膀,头上没有头发,只有盘挠扭动的蛇,但仍然难于掩盖她的美丽,只要有人看过她(们)的眼睛,都会被她的美丽和魔力吸引而失去灵魂变成一尊石像。人们称她们为Gorg(音义:高哥或戈耳工),没有人知道她们住在哪里。

在希腊传说中“戈耳贡”是容貌极为相似的蛇女三姊妹的统称,包括丝西娜 Stheno(远眺)、尤瑞艾莉 Euryale(力量) 、梅杜莎 Mesa(皇后)。在蛇发女妖三姐妹中,只有美杜莎是凡身,她的姐姐丝西娜和尤瑞艾莉都是魔身。柏修斯收拾的就是年纪最小的妹妹梅杜莎,而其他两位姊姊因为拥有不死之躯的超能力,所以无论柏修斯砍杀多少次,她们绝不会丧命

热点内容
幼师专业怎么样 发布:2021-03-16 21:42:13 浏览:24
音乐小毛驴故事 发布:2021-03-16 21:40:57 浏览:196
昂立中学生教育闸北 发布:2021-03-16 21:40:47 浏览:568
建筑业一建报考条件 发布:2021-03-16 21:39:53 浏览:666
2017年教师资格注册结果 发布:2021-03-16 21:39:49 浏览:642
中国教师资格证查分 发布:2021-03-16 21:39:41 浏览:133
踵什么成语有哪些 发布:2021-03-16 21:38:20 浏览:962
东营幼师专业学校 发布:2021-03-16 21:35:26 浏览:467
机械电子研究生课程 发布:2021-03-16 21:33:36 浏览:875
杭州朝日教育培训中心怎么样 发布:2021-03-16 21:33:28 浏览:238