当前位置:首页 » 童话故事 » 十日谈中的有趣故事

十日谈中的有趣故事

发布时间: 2020-12-31 14:15:52

① 十日谈的故事是关于什么的

中世纪后期用本地方言进行散文创作的最伟大的作家是意大利人乔瓦尼·薄伽丘(1313—1375年)。虽然薄伽丘靠他的一些次要的作品(包括典雅的浪漫小说、牧歌和学术论文)在文学史上也会占有重要的位置,但他迄今最引人注目的作品是他1348至1351年间写成的《十日谈》。《十日谈》汇集100个故事而成,这些故事大都是关于爱情、性、冒险和巧妙的骗局的;讲述故事的被认为是一个不落俗套的小团体,包括七位少妇,三位男子,他们为了躲避黑死病浩劫而躲到了佛罗伦萨郊外一乡间别墅旦。这100个故事的情节虽然不是完全由薄伽丘构想出来的,但即便他从更早的作品中借用了故事的梗概,但他用自己独特的富于生气、技巧娴熟和极其诙谐的风格重新叙述这些故事。从历史的观点看,说《十日谈》是一部划时代的作品是有许多理由的。首先,它是西欧第一部用方言创作、用散文写成的有着强烈抱负的成功之作,富于创造性。说薄伽丘的散文是“现代”的,是指它轻快活泼,因为,与中世纪创作文辞华丽的浪漫故事的作家不同,薄伽丘有意地用一种单纯自然、口语体的方格写作。简单说来,在《十日谈》中,他更感兴趣的是质朴的趣味性而不是“庄严”或优雅。从书的内容看,薄伽丘希望按照人本来的面目而不是理想的面目加以描绘。因而,当他描写教士时,他把他们描绘成与凡人一样有着七情六欲和缺点的人。在他的笔下,女人不是毫无生气的玩物、与人疏远的女神或坚贞的处女,而是实际存在的具有智慧的活生生的人;与西方文学中过去出现的任何女性形象不同,这些女性怡然自得、自然大方地与男人交往。薄伽丘对性关系的描述往往是生动的、诙谐的,但决不是低级趣味的。在他看来,不应压制男人和女人的自然欲望。由于以上种种原因,我们说《十日谈》是一部激赏人的各个方面、健康的、给人带来乐趣的作品。

② 薄伽丘十日谈中所讲的绿鹅的全部故事

薄伽丘《十日谈》中所讲的“绿鹅”的原文故事:

从前,我们城里有个男子,名叫腓力·巴杜奇,他出身微贱,但是手里着实有钱,也很
懂得处世立身之道。他有一个妻子,彼此相亲相爱,互相体贴关怀,从无一言半语的龃龉。
只是人生难免一死,他那位贤德的太太后来不幸去世,只留给他一个将近两岁的亲生儿子。
丧偶的不幸使他哀痛欲绝,逾于常情。他觉得从此失了一个良伴,孤零零地活在世上,再没
有什么意思了,就发誓抛弃红尘、去侍奉天主,并且决定带他的幼儿跟他一起修行。他把全
部家产都捐给慈善团体,带着儿子径往阿西那奥山,在山头找到一间小茅屋住了下来,靠着
别人的施舍,斋戒祈祷过日子。

他眼看儿子一天天长大,就十分留心,绝不跟他提到那世俗之事。也不让他看到这一类
的事,唯恐扰乱了他侍奉天主的心思;要谈也只跟他谈那些永生的荣耀,天主和圣徒的光
荣;要教也只限于教他背诵些祈祷文。父子二人就这样在山上住了几年,那孩子从没走出茅
屋一步。除了他的父亲外,也从没见过别人。

这位好心的人儿偶尔也要下山到佛罗伦萨去,向一班善男信女讨些施舍,然后再回到自
己的茅屋来。

光阴如箭,腓力已是个老头儿,那孩子也有十八岁了。有一天,腓力正要下山,那孩子
问他到哪儿去。腓力告诉了他,那孩子就说:

“爸爸,你现在年事已高,耐不得劳、吃不得苦了。何不把我带到佛罗伦萨去、领着我
去见见你那班朋友和天主的信徒呢?想我正年青力壮,以后你有什么需要,就可以派我下山
去,你自己就可以在这里休养休养,不用再奔波了。”

这位老人家觉得如今儿子已长大成人,又看他平时侍奉天主十分勤谨,认为即使让他到
那浮华世界里去走一遭,谅必也不致迷失本性了,所以私下想道:“这孩子也说得有道
理。”于是第二次下山的时候,果真把他带了去。

那小伙子看见佛罗伦萨城里全是什么皇宫啊,邸宅啊,教堂啊,而这些都是他生平从未
见识过的,所以惊奇得了不得,一路上禁不住向父亲问长问短,腓力一一告诉他——可是哪
儿回答得尽这许多,这个问题才回答好,那个问题又跟着来了。父子俩就这样一个尽问、一
个尽答,一路行来,可巧遇见一队衣服华丽、年青漂亮的姑娘迎面走来——原来是刚刚参加
婚礼回来的女宾。那小伙子一看见她们,立即就问父亲这些是什么东西。

“我的孩子,”腓力回答,“快低下头,眼睛盯着地面,别看它们,它们全都是祸
水!”

“可是它们叫什么名堂呢?”那儿子追问道。

那老子不愿意让他的儿子知道她们是女人,生怕会唤起他的邪恶的肉欲,所以只说:
“它们叫做‘绿鹅’。”

说也奇怪,小伙子生平还没看见过女人,眼前许许多多新鲜事物,象皇宫啊,公牛啊,
马儿啊,驴子啊,金钱啊,他全都不曾留意,这会儿却冷不防对他的老子这么说:“啊,爸
爸,让我带一只绿鹅回去吧。”

“唉,我的孩子,”父亲回答说,“别闹啦,我对你说过,它们全就是祸水。”

“怎么!”那小伙子嚷道,“祸水就是这个样儿的吗?”

“是啊,”那老子回答。

“祸水就是这个样儿的吗?”儿子却说:“我不懂你的话,也不知道为什么它们是祸
水;我只觉得,我还没看见过这么美丽、这么逗人爱的东西呢。它们比你时常给我看的天使
的画像还要好看呢。看在老天的面上,要是你疼我的话,让我们想个法儿,把那边的绿鹅带
一头回去吧,我要喂它。”

“不行,”他父亲说,“我可不答应,你不知道怎样喂它们。”

那老头儿这时候才明白,原来自然的力量比他的教诫要强得多了,他深悔自己不该把儿
子带到佛罗伦萨来……

乔万尼·薄伽丘所著的《十日谈》是欧洲文学史上第一部现实主义巨著,是世界文学史上具有巨大社会价值的文学作品;意大利近代著名评论家桑克提斯曾把《十日谈》与但丁的《神曲》并列,称之为“人曲”。

③ 《十日谈》里的每一个故事主要讲了什么

《十日谈》中主要是几个青年人轮流讲故事,里面的故事有的类似于一篇中篇小说,有的类似于短篇小说,也有的类似于一个小段子,很难逐个叙述,有兴趣的话还是自己读一下原著比较好。

④ 十日谈中哪些故事最重要

看你怎么看了。从什么角度和立场来看,我认为应该从其精神上传递的思想来看,情节只是辅助阐述观点和思考的是为反映某一主题服务的

⑤ 《十日谈》里故事具体内容,越详细越好,,不要简介。

第一天:

故事第一 恰泼莱托在临终时编造了一篇忏悔,把神父骗得深信不疑,虽然他生前无恶不作,死后却被人当做圣徒,被尊为“圣恰泼莱托”。

故事第二 一个叫做亚伯拉罕的犹太人,听了好友杨诺的话,来到罗马,目睹教会的腐败生活,他回到巴黎之后,却改奉了天主教。

故事第三 犹太人麦启士德讲了一个三只戒指的故事,因而凭着机智,逃出了苏丹想要陷害他的圈套。

第二天:

故事第一 马台利诺扮作跛子,假装接触了圣阿里古的遗体,病状顿失。他的诡计给人识破,遭了一顿毒打,被押送官府,险些儿给送上绞刑架,最后终于逃了命。

故事第二 林那多旅途被劫,冒着风雪,来到居利莫城堡,亏得有位寡妇收留了他;第二天追回失物,安然回乡。

故事第三 三个兄弟,任意挥霍,弄得倾家荡产。他们的侄儿失意回来,在途中遇到一位年青的院长。这位院长原来是英国的公主,她招他做驸马,还帮助他的几个叔父恢复旧业。

第三天:

故事第一 马塞托假装哑巴,在女修道院里当园丁,院里的修道女争着要跟他同睡。

故事第二 一个马夫,冒充国王,和王后睡觉,国王发觉了这事,不动声色,当夜把那马夫侦查出来,剪去他一把头发,不料那马夫把别人的头发也同样都剪了,因此逃过了惩罚。

故事第三 一位少妇爱上了一个后生,却装作玉洁冰清,在神父面前阡悔,那神父不知就里,竟给她做了牵线,她因而如愿以偿。

第四天:

故事第一 唐克莱亲王杀死女儿的情人,取出心脏,盛入金杯,送给女儿。公主把毒液倾注在心脏上,和泪饮下而死。

故事第二 亚尔贝托神父愚弄一个女人,说是加百列天使爱上了她,自己扮作天使,得便就去和她幽会。女人的亲属前来捉奸,他逃到平民家里;第二天,被当作野人,牵到圣马可广场,又被当众揭发;院里的修士把他押回,送入牢中。

故事第三 三个后生爱上了三姐妹,一起私奔到克里特岛。大姐出于妒忌,毒死她的爱人;二妹要救大姐的性命,顺从了公爵的寻欢,结果被自己的爱人杀死;他带着大姐逃亡他乡。三妹和她的爱人被这血案连累,遭到逮捕,后来他们买通看守,逃到罗得岛,终生穷困。

第五日:

故事第一 西蒙受了爱情的启发,在海上抢亲,被罗得岛人捕获,关入大牢。那里的长官又把他释放出来,两人协力齐心,把伊菲金妮亚和卡珊德拉两位新娘从喜宴上劫走,双双逃往克里特岛,正式结为夫妻,各回家园,安乐度日。

故事第二 高丝坦莎听说情人马杜丘死了,悲痛欲绝,驾了一条小船,飘泊海上,以图自尽。不料船被风吹到苏沙城。她在那里打听到马杜丘仍然活在人间,而且成为突尼斯国王的宠臣。她设法见到了他,结为夫妇,衣锦归乡。

故事第三 彼得与阿袅莱拉私奔,路遇盗贼,女的在林中迷了路,幸有城堡主人收留了她;男的为盗贼所擒,又侥幸脱逃,受了一夜的惊恐,也到得那里,和情人结成良缘。

第六日:

故事第一 一位绅士陪着奥丽达太太游行,他讲了个没头没脑的故事给她听,说是使她好象骑在马上,忘了路程的遥远;可是她求他还是让她下马来的好。

故事第二 面包师奇斯蒂用一句话使得斯宾那大爷明白自己的要求过了分。

故事第三 诺娜用讥讽的口吻对付佛罗伦萨主教的无礼的嘲谑,使他哑口无言。

第七日:

故事第一 詹尼夜间闻敲门声,把妻叫醒,妻骗他说有鬼,其实是她的情人。后来她又胡诌了一些祛邪驱鬼的祈祷文,敲门声就此停止。

故事第二 佩罗妮拉把情人藏在酒桶里,她丈夫要卖酒桶,她就说,她早已把它卖了,现在买主正在桶里查看。那情人听了,连忙跳出桶来,要她丈夫把桶刮干净,然后买了拿回家去。

故事第三 林那多教士正和他教子的母亲寻欢,她丈夫突然回来,她便推说教士此来是为孩子祛邪治病,把丈夫骗过。

第八日:

故事第一 古尔法度向商人借了两百个金币,却去和商人的妻子私通,后来丈夫回来,只说已把钱还给了他的妻子,那贪财的女人只得承认。

故事第二 教士诱奸了一个农妇,留下外套作质;却故意向她借一个石臼;当他送还石臼时,就向她讨回抵押品,那女人只得气呼呼地把外套还了他。

故事第三 三个朋友到缪诺纳河边去找宝石,卡拉德林拾了许许多多石子,以为宝石找到了,赶回家中。不料妻子见怪,他怒火直冒,把她痛打一顿,还向其他两个朋友诉苦,不知道他们正在暗笑他。

第九天:

故事第一 两个男子同时追求法兰切丝卡夫人,她却一个也不中意,故意叫他们一个躺在坟里装死,另一个到坟里去盗尸;两人都不能完成任务,她就有了借口,再不理睬他们。

故事第二 女修道院长捉住一个犯了奸情的修女,正要把她严办,不想那修女指出她头上戴的是一条裤子,不是头巾;女院长只得侥恕她,从此大开方使之门,再不和她为难了。

故事第三 勃鲁诺和他的两个朋友,串通医生,叫卡拉德林相信他自己怀了孕。卡拉德林急坏了,连忙出钱请他们买阉鸡和药料,总算药到病除,不曾生产孩子。

第十天:

故事第一 西班牙国王手下有一个骑士,屡立功劳,但从未蒙受赏赐,甚感不满;国王设法证明,这是他自己命运不好,而不能怪国王;然后再给他 重赏。

故事第二 大盗金诺掳获了克吕尼地方的修道院长,敬为上宾,医好了他的胃病,然后释放他。院长回到罗马,在教皇面前为金诺说情,教皇终于对 他恢复了旧日的恩宠,封他救护团骑士。

故事第三 米特里丹嫉妒纳山乐善好施的声名,想要杀他。纳山却好心接待他,不让对方知晓自己的姓名,并教他如何去杀纳山。次日,他在一座小树 林中遇见纳山,方始明白真相,羞愧得无地自容,从此商人成了契友。

(5)十日谈中的有趣故事扩展阅读:

创作背景:

1348年,意大利的佛罗伦萨发生了一场可怕的瘟疫(该书所指的瘟疫是14世纪四五十年代欧洲的鼠疫大流行,黑死病这个名词就来源于此)。每天,甚至每小时,都有大批大批的尸体运到城外。

从3月到7月,病死的人达10万以上,昔日美丽繁华的佛罗伦萨城,变得坟场遍地,尸骨满野,惨不忍睹。这件事给当时意大利一位伟大作家薄伽丘以深刻影响。为了记下人类这场灾难,他以这场瘟疫为背景,历时5年,写下了《十日谈》。

⑥ 《十日谈》讲述了什么故事

作品叙述1348年黑死病流行时,10个青年男女到乡间避难,每人每天讲一个故事,10天共讲了100个故事。其中许多故事取材历史事件、传说和民间故事,薄伽丘通过这些故事,抨击了教会的腐化和僧侣的奸诈与伪善,否定了中世纪的宗教观和禁欲主义道德观,肯定爱情和人的自然愿望,同时塑造了一系列新兴的资产者的形象,歌颂他们的聪明才智。《十日谈》奠定了意大利散文的基础,开创了欧洲文学中短篇小说这一文学体裁。

⑦ 十日谈100故事名字

第一日




故事第一
恰泼莱托在临终时编造了一篇忏悔,把神父骗得深信不疑,虽然他生前无恶不作,死后却给人当做圣徒,被尊为“圣恰泼莱托”。
故事第二
一个叫做亚伯拉罕的犹太人,听了好友扬诺的话,来到罗马,目睹教会的腐败生活,他回到巴黎之后,却改奉了天主教。
故事第三
犹太人麦启士德讲了一个三只戒指的故事,因而凭着机智,逃出了苏丹想要陷害他的圈套。
故事第四
一个小修士犯了戒律,理应受到重罚;他却使用巧计,证明院长也犯了这个过失,因之逃过了责罚。
故事第五
蒙费拉特侯爵夫人用母鸡做酒菜,再配上几句俏皮话,打消了法兰西国王对她所起的邪念。
故事第六
一个正直的人用一句尖刻得体的话,把修士的虚伪嘲笑得体无完肤。
故事第七
贝加密诺讲述一个“泼里马索和克伦尼院长”的故事,借题讽刺了一个贵族的近来的吝啬作风。
故事第八
行吟诗人波西厄尔用一句锋利的话,讥刺了一个守财奴的性格,促使他悔悟过来。
故事第九
塞浦路斯岛的国王昏庸无能,受了一位太太的讽刺,从此变得英明有为。
故事第十
亚尔培多大爷单恋着一个俏丽的寡妇,寡妇想取笑他,结果反而被他用婉转的言辞取笑了一番,使她感到惭愧。
第二天

《十日谈》第一天结束,第二天由此开始,在女王菲洛梅娜统领下,每人讲一个起初饱经忧患、后来逢凶化吉、结果喜出望外的故事。

第一则故事

马泰利诺装作拐子,假装触摸了圣阿里戈的遗体,立即成为常人。他的鬼把戏被人识破,遭到一顿毒打,被押起来,要给送上绞架,最后终于逃脱。

第二则故事

里纳尔多·德斯蒂旅途被劫,他偶然间来到古利埃尔莫城堡,亏得有位寡妇收留了他,第二天追回失物,安然回到家里。

第三则故事

三个年轻人挥霍无度,结果倾家荡产。他们的一个侄子失意回家,路遇英国的公主。她嫁给了这个年轻人,帮他的几个叔叔重振了家业。

第四则故事

兰多尔福·鲁福洛经商赔本,流为海盗,后被热那亚人捉住,乘船遇风落海,他抓住一只箱子,飘流到科孚岛,被一个女人救起,又发现那只箱子里全是珠宝,回家后成为巨富。

第五则故事

佩鲁贾城的马贩安德鲁乔来到那不勒斯买马,一夜之间遭遇三次风险,结果一一逃出险境,还带了一枚红宝石戒指回家。

第六则故事

贝里托拉夫人战乱中出逃,两个儿子同她失散,她逃到卢尼贾纳,和一对羔羊同住;她失散的一个儿子也来到她的主人家,因同主人的女儿私通而被下狱;西西里造反,反对国王查理,贝里托拉得以与儿子相认,儿子娶了母亲主人的女儿,她又找到了另一个失散的儿子,全家团圆,衣锦还乡。

第七则故事

巴比伦苏丹要将女儿嫁给加波国王为妻,公主途中遇难,流落异乡,四年间先后落在九个男人手里。后来公主回到本国,国王以为她仍是处女,依旧把她嫁给加波国王。

第八则故事

安特卫普伯爵无辜被诬,潜逃出国,把他的两个子女丢在英国,而且不在一地。后来他潜回苏格兰,看到子女都已发迹,就跟着英军回到法国,充当马夫,后来冤情大白,重新恢复爵位。

第九则故事

热那亚人贝尔纳博受了安布罗焦洛的骗,输了赌金,叫人去杀害他无辜的妻子。她幸而逃脱,女扮男装,在苏丹跟前效力。后来她遇见那个骗子,叫人把贝尔纳博也弄到亚历山大利亚,三面对质。结果真相大白,骗子受到惩罚,她复现女儿身,同丈夫衣锦还乡。

第十则故事

海盗帕格尼诺·达摩纳哥把法官里卡尔多·迪秦泽卡的妻子劫去,丈夫打听到她的下落,便去接近那个海盗,求他放她回家。他答应只要她愿意,就不加留难,但她不肯跟丈夫回去,后来里卡尔多去世,即与海盗结为夫妇。

第三天

《十日谈》第二天结束,第三天由此开始。内伊菲莱担任女王。这天所讲故事的主题是:凭着个人的机智,终于如愿以偿,或是物归原主。

第一则故事

玛塞托·达兰波雷基奥假装哑巴,成了一座女修道院的园丁,院中所有修女都争着找他同睡。

第二则故事

一个马夫和阿季鲁尔夫国王的妻子睡觉,被阿季鲁尔夫发现,但他没有声张,当夜把马夫的一把头发剪掉。而马夫也把同他睡在一起的所有男人的头发剪掉了,因而免除了灾祸。

第三则故事

一位少妇爱上了一个年轻小伙子,却到一位事事认真的神父那里去忏悔,装作守身如玉的样子;那神父不知底细,反而给她牵线,成就了她的好事。

第四则故事

堂·费利切教给普乔兄弟一种苦修成圣徒的法子,可当他苦修时,费利切却乘机和这位兄弟的妻子寻欢作乐。

第五则故事

齐玛把他的一匹骏马赠给了弗朗切斯科·韦尔杰莱西老爷,为的是让后者准许自己和他的太太讲几句话;她一言不发,他就替她作答,后来的事,果然按齐玛所回答的话实现了。

第六则故事

里恰尔多·米努托洛爱上了费利佩洛·西吉诺尔福的妻子,知她妒忌成性,假意跟她说,费利佩洛有一天要和他的妻子在浴室幽会;她冒充里恰尔多的妻子来到浴室,想和她丈夫同睡,结果发现她原来和里恰尔多睡在一起。

第七则故事

泰达尔托失去他情妇的欢心,离开佛罗伦萨;过了几年,他乔装成一个香客返回,见到他的情妇,让她认识到自己的错处,并把她那蒙受不白之冤、将受极刑的丈夫搭救出来,让她的丈夫和他的兄弟们和解;最后他巧妙地和他的情妇重修旧好。

第八则故事

费龙多吃了院长给他的某种药粉,被当成死人埋了;后来他被人从墓里抬出,放进一个囚禁犯规教士的地窖,醒来之后,还以为自己在炼狱里;这时院长便乘机享用他的妻子,并使她怀孕了,为此才放出费龙多,让他当了孩子的父亲。

第九则故事

吉莱塔治好了法国国王的痼疾,请求国王让贝特朗·德罗西利奥内做她的丈夫,他不情愿地娶了她,未跟她圆房即去佛罗伦萨。他在那里爱上一位姑娘,吉莱塔便冒充那位姑娘和他睡觉,有了两个儿子;后来他终于爱上了她,把她当成自己的妻子。

第十则故事

阿莉贝成为隐居者后,遇上修士鲁斯蒂科,他教她怎样把魔鬼关进地狱。后来阿莉贝被人找回,嫁给内尔巴莱为妻。

第四天

《十日谈》第三天结束,第四天由此开始。菲洛斯特拉托担任国王。大家讲的都是结局不幸的爱情故事。

第一则故事

萨莱尔诺亲王坦科雷迪杀死他女儿的情人,把心脏取出,放入金杯,送给他女儿;她把一种毒液倒在那颗心脏上,然后和泪饮下死去。

第二则故事 阿尔贝托神父看上了一个女人,却谎称加百列天使爱上了她,于是神父装扮成天使多次和她交颈共眠。后因害怕她的亲属捉奸,他从她的家跳到了一个穷人家里;第二天被当成野人牵到广场游街,又被揭发,院里的修士把他押回关在牢

里。

第三则故事

三个小伙子爱上三姐妹,一起私奔到克里特岛。大姐由于妒忌,杀死了她的情人;二妹要救大姐的性命,顺从了克里特岛公爵的求欢,后被她的情人杀死,然后凶手带着大姐亡命他乡;三妹和她的情人受血案牵连被捕,后买通看守,逃到罗得岛,贫困而死。

第四则故事

杰尔比诺王子,滥用他祖父圭列尔莫对他的信任,袭击了突尼斯国王的一条船,想抢走突尼斯公主,公主被船上的人杀死,他又杀死了船员,最后被祖父正法。

第五则故事

伊萨贝塔的情人被她的哥哥杀死,他出现在她的梦中,并指出他被埋葬的地点。她偷偷挖出情人的尸体,把他的头颅葬在一个花盆里,终日守着花盆饮泣。哥哥又把她的花盆抢走,不久,她悲痛身亡。

第六则故事

安德莱奥拉和加勃里奥托相爱,各自向对方讲了自己做的一个梦,不料男的讲完后突然死在女的怀里。她和女仆想把他的尸首抬到他家门口,路上被官府捉住。她虽然讲清事情的经过,可当地长官却乘机想奸污她,她坚决不从。她父亲知道了此事,从官府把她领回,从此她拒绝再过尘世生活,当了修女。

第七则故事

西莫娜爱着巴斯奎诺;两人在园中谈情。巴斯奎诺用一片鼠尾草擦牙后,突然死亡。西莫娜因涉嫌被捕,为向法官证明巴斯奎诺是如何死的,她也用鼠尾草擦牙,结果也同样死去。

第八则故事

吉洛拉莫爱上了撒尔韦斯特拉,但迫于母亲的要求而去巴黎;回来时知道她已嫁人;他偷偷来到她家,死在她身边。他的尸体被抬到教堂,撒尔韦斯特拉也哭死在他身旁。

第九则故事

圭列尔莫·罗西里奥内杀死他妻子的情人,挖出他的心脏给她吃,她知道后,从楼上窗口跳下而死。后来,她和她的情人被合葬在一起。

第十则故事

一个医生的太太以为她的情人死了,就把他藏进木箱,不料木箱被两个高利贷者抬到家里。那情人醒来后被当成窃贼。太太的使女对官府说,是她把他放到箱子里去的,使他逃脱了绞刑,而两个偷箱子的窃贼则被罚款。

第五天

《十日谈》第四天结束,第五天开始。菲亚梅塔担任女王。讲的是一些恋人经过艰险的波折,终于获得美满结局的故事。

第一则故事

奇莫内陷入爱河后头脑健全了,在海上抢走了心上人埃菲杰妮亚,被罗得岛人关入牢狱。那里的长官把他释放。在埃菲杰妮亚和卡桑德拉与人结婚的那天,两人协力把她们劫走,一起逃往克里特岛,并娶她们为妻,以后各自回到家园。

第二则故事

戈丝坦扎听说情人马尔图乔·戈米托去世,悲痛欲绝,独自驾了一条小船,不料被风吹到苏沙城。她打听到马尔图乔住在突尼斯,便设法见他。他当上了突尼斯国王的宠臣,同她完婚后,衣锦还乡。

第三则故事

皮耶德罗·博卡马扎与阿妮约莱拉私奔,路遇盗贼,女的逃进树林,被人带往一座城堡;男的落入盗贼之手,后又逃脱,经过一些波折也来到城堡与情人相见,结成眷属,后一起回罗马。

第四则故事

里奇亚尔多·马纳尔第和情人幽会,被女方的父亲里奇奥·迪·瓦尔博纳先生发觉,他随即同她结婚,跟那位做父亲的和睦相处。

第五则故事

圭多托将女儿托付给贾科明诺后,溘然长逝;后来姜诺尔和明尼诺两人都爱上了这个姑娘,引起格斗。经调查,原来姑娘是姜诺尔的胞妹,她便嫁给了明尼诺。

第六则故事

季安尼同所爱的姑娘幽会,被人发觉并奏禀国王,一起被缚在刑柱上,即将用火烧死;幸而海军大将认出了他们,两人不但获救,而且喜结良缘。

第七则故事

泰奥多罗爱上了主人的女儿维奥兰蒂,使她受孕,因而被判处绞刑,幸遇生父相认获救,与维奥兰蒂终成眷属。

第八则故事

奥内斯蒂家族的纳斯塔焦爱上了特拉韦尔萨里家族的一位姑娘,挥金如土,因失恋而隐居别处,在林中见骑士追捕少女,杀死后把她喂狗吃,于是他邀亲人和姑娘在林中用餐,姑娘目睹少女被狗分尸的的惨状,怕受此恶报,遂嫁与纳斯塔焦。

第九则故事

费德里科爱上一位夫人,为她耗尽家财,但未能讨得她的欢心。后来夫人去看他,他一贫如洗,只得宰了一只相依为命的猎鹰招待她,夫人知情后回心转意,遂嫁给了他,还给他带来丰厚的陪嫁。

第十则故事

皮耶德罗·迪·温奇奥洛外出晚餐,他妻子乘机招来情夫。不料丈夫早回,她只好把情夫藏在鸡笼下面。皮耶德罗自称在友人家用膳时,因友人之妻偷汉子,大家不欢而散。此时来了一头驴子,踩痛鸡笼下面那汉子的手指,他大喊一声,被皮耶德罗发觉,始知妻子有奸情。但丈夫心里有鬼,两人只得和平共处。

第六天

《十日谈》第五天结束,第六天开始。埃丽莎担任女王。讲的是人们如何用机智的言词为自己辩护,或者随机应变,用巧言和策略避免损失、危险和耻辱。

第一则故事

一位绅士要讲一个故事给奥蕾塔夫人听,说听此故事好比骑在马上,十分有味,但他讲得乱七八糟,夫人就求他别再讲了,还是步行为妙。

第二则故事

面包师奇斯蒂只用一句话,就使杰里·斯皮纳先生明白自己的要求过分。

第三则故事

诺娜夫人口齿伶俐,驳斥了佛罗伦萨主教的嘲讽,使对方哑口无言。

第四则故事

姜菲利亚齐家的厨师基基比奥急中生智,用巧言使主人转怒为喜,逃脱厄运。

第五则故事

福雷塞·达·拉巴塔先生和画家乔托从庄园回来,彼此出口伤人,嘲笑对方的狼狈相。

第六则故事

米凯莱·斯卡尔扎向一些青年证明,巴尼奇是世间最高贵的家族,因而胜了对方,吃到了一餐晚饭。

第七则故事

菲莉帕同情人幽会,被丈夫发觉,诉诸法庭;由于她的答辩振振有词,被无罪释放,且促使法官修改法律。

第八则故事

弗雷斯科劝侄女别照镜子,照镜子只会见到自己面貌丑陋。

第九则故事

圭多·卡瓦尔坎蒂用一番尖刻的话,击退了佛罗伦萨绅士们的嘲讽。

第十则故事

教士奇波拉答应乡下人,要他们看看加百列的羽毛,但打开盒子,却是一些木炭,于是他用巧言相骗,说是烤圣劳伦斯用的盒子。

第七天

《十日谈》第六天结束,第七天开始。第七天由迪奥内奥任国王,故事内容是女人为了爱情或满足自己的情欲,捉弄了自己的丈夫,有的丈夫没有察觉,有的一知半解。

第一则故事

季安尼·洛泰林吉夜间听到有人敲门,把妻子叫醒,妻子骗他说有鬼,而且念起咒文来,敲门声便停止了。

第二则故事

佩罗内拉把情夫藏在果汁桶里,她丈夫回家要卖桶,她说已经卖了,买主正在桶里察看桶是否完好。情夫闻声跳出,要她丈夫把桶刮净,然后买了带回家去。

第三则故事

修士里纳尔多和他教子的母亲一起睡觉,被女人的丈夫撞见,便推说自己是来为孩子治病祛邪的。

第四则故事

某夜托法诺把妻子关在门外,妻子再三恳求无效,便在井里扔块大石头,假装投井自尽,丈夫闻声赶去,她却进屋把他锁在门外,反过来痛骂他一顿。

第五则故事

丈夫妒忌成性,乔装成神父听妻子忏悔。妻子自称爱上一个神父,每夜与他欢会,于是丈夫守候在大门口,妻子乘机把情夫从屋顶上接下来,睡在一起。

第六则故事

伊莎贝拉和情夫莱奥内托幽会时,另一个情夫拉姆贝尔图乔前来求欢,忽然丈夫回家,她就打发后者拔剑冲出屋去,又设法叫丈夫伴送前者回家。

第七则故事

洛多维可爱上一位名叫贝亚特丽齐的夫人,夫人骗丈夫穿了自己的衣服去花园,自己和洛多维可睡觉,后来情夫去花园,把做丈夫的揍了一顿。

第八则故事

丈夫妒忌妻子,怕她有外遇,妻子到了夜里,便用一条线缚在自己的足趾上,探测情夫的动静。此事为丈夫发觉,待情夫赶来时,妻子用一名侍女作为自己的替身,给丈夫痛打一顿,并被割下辫子。丈夫向妻子的兄弟告状,兄弟们查明不是事实,狠狠地责备了他。

第九则故事

尼科斯特拉多之妻莉迪亚爱上了皮罗,皮罗为了考验她,向她提出三项要求,她都一一办到。另外她又当着尼科斯特拉多的面,和情夫寻欢作乐,却让丈夫误以为他所见到的不是事实。

第十则故事

两个锡耶那人同时爱上一个女人,其中一个是那女人之子的教父。教父死后,按照生前诺言,把阴间的生活说给他的朋友听。

第八天

《十日谈》第七天结束,第八天开始。劳蕾塔担任女王。讲的是女人捉弄男人,或者男人捉弄女人,或者男人之间相互捉弄。

第一则故事

古尔法尔多向瓜斯帕鲁奥洛借钱,并约定与他的妻子私通;后来当着那妻子的面对瓜斯帕鲁奥洛说,那钱已还给了夫人,作妻子的只得承认。

第二则故事

瓦尔隆戈镇的一名教士和名叫贝尔科洛蕾的女人睡觉,留下一件厚披风作质,还向女人借了一个石臼;当他还石臼时,就向她索回作押的厚披风,女人只好答应。

第三则故事

卡兰德里诺、布鲁诺和布法尔马科去穆尼约内河找寻鸡血石,卡兰德里诺自以为已经找到。他满载石子回家,想不到妻子责备他,他十分气恼,狠狠揍了她一顿,并向其他两个朋友诉苦,谁知那两人比他知道得更多。

第四则故事

菲耶索莱的本堂神父爱上一个寡妇,而寡妇却不爱他。神父自以为和寡妇一起睡觉,谁知那人是她的侍女。后来寡妇的兄弟把主教找来,让他目睹丑事。

第五则故事

佛罗伦萨的一个法官正在审判案件,三个年轻人却把他的裤子拉了下来。

第六则故事

布鲁诺和布法尔马科偷了卡兰德里诺的一头猪,却给他姜丸和葡萄酒,叫他去查贼,另外还给他两粒芦荟丸,结果反而证明是他自己偷了猪。两人还威胁他,如果不想让妻子知道,得付出一些代价。

第七则故事

一个大学生爱上了寡妇,寡妇却另有所欢,叫他在雪地里等了一夜。后来学生用计,在7月间领她到一座塔里,叫她赤身裸体地给太阳晒着,还给苍蝇和牛虻叮。

第八则故事

一个汉子发现妻子和自己的知友私通,便和妻子串通,把那个朋友关在木柜里,再把对方的妻子骗来,在木柜上一起寻欢作乐。

第九则故事

医生西莫内在布鲁诺和布法尔马科两人唆使下,夜间到某处赴会,被布法尔马科扔进粪沟,无人过问。

第十则故事

一个西西里女人用高明的手法取走了一个商人运往巴勒莫的财产,商人第二次去时,佯称带来了更多的财物,向那女人借了许多钱,给她留下的只是水和短麻屑。

第九天

《十日谈》第八天结束,第九天由此开始。在埃米莉亚的主持下,大家各自随意讲一个自己最喜欢的故事。

第一则故事

弗朗切斯卡夫人被里农乔和亚历山德罗追求,她却一个也不喜欢。她故意叫他们一个躺进坟里装死人,另一个去盗尸。两个人都不能完成任务,她巧妙地摆脱了他们。

第二则故事

女修道院长被急匆匆唤醒,半夜里去抓一个犯了奸情的修女;院长本来也正同一个教士鬼混,抓起教士的内裤戴在头上,还以为戴的是头巾;那修女看到后,指了出来,得到院长宽恕,以后就方便地同她的情人寻欢作乐。

第三则故事

布鲁诺 、布法尔马科和内洛串通医生西莫内,使卡兰德里诺相信他自己怀了孕,卡兰德里诺拿出钱来请他们买阉鸡和药品,终于药到病除,不曾生孩子。

第四则故事

福尔塔里戈老爷家的切科赌输了自己的一切,外加从安朱利埃里老爷家的切科手里借来的钱,前者只穿一件衬衫跟在后者身后,说是后者偷了他的钱,农夫帮他抓住了后者,他穿上后者的衣服,骑了后者的马扬长而去,后者回家时只剩了一件衬衣。

第五则故事

卡兰德里诺爱上一个姑娘,布鲁诺给他一道符咒,说只要用它碰一下那个姑娘,她就会跟他走,结果被他老婆发现,给他大吃苦头。

第六则故事

两个年轻人结伴外出,在一家人家里过夜,其中一人半夜爬上主人女儿的床厮混,主人的妻子又错上了另一个年轻人的床;第一个人完事之后错爬上姑娘父亲的床,误将他当作自己的同伴,把刚才的乐事讲给他听;这时自然吵作一团,弄清了一切的主妇爬到女儿床上,几句话遮掩过去,平息了争吵。

第七则故事

塔拉诺·迪莫莱塞梦见一只狼咬烂了他妻子的脖子和脸,因而叮嘱她小心在意,她不听,后来果然遭了殃。

第八则故事

比翁德洛作弄恰科,谎说有人请他吃饭,后者上当后巧妙地报复,叫比翁德洛难堪地挨了一顿毒打。

第九则故事

两个青年向所罗门王求教,一个问怎样才能得到别人的爱,另一个问怎样才能制服悍妻;所罗门王对第一个说“你去爱吧”,对第二个说到鹅桥去。

第十则故事

唐·贾尼应朋友彼得罗的要求行法术,要把后者的妻子变成一匹骒马,当他给她插上尾巴时,彼得罗说不要尾巴,法术全给破坏了。

第十天

《十日谈》第九天结束,第十天,即最后一天由此开始。在潘菲洛的主持下,大家各自讲了一个故事,题目是人们在爱情方面或其他方面表现的慷慨大方或壮烈的行为。

第一则故事

一个骑士侍奉西班牙国王多年,从未受过适当的奖赏,甚感不满。国王则设法证明,这是他命运不佳,不是国王失眼,然后给了他重赏。

第二则故事

大盗基诺俘获了克伦尼修道院院长,却医好了他的胃病,然后放了他。院长回到罗马教廷,在教皇博尼法齐面前为基诺求情,使他们重新和好,教皇还封基诺为耶路撒冷圣乔瓦尼骑士团骑士。

第三则故事

米特里达内斯嫉妒纳坦为人慷慨大方,前去杀他。但他不认识纳坦,却正好遇上了纳坦。前者按照后者的安排,来到一座林子,发现替他设计陷阱的人就是纳坦本人,非常羞愧,从此两人成了朋友。

第四则故事

莫德纳的詹蒂莱·德卡里森迪的意中人得暴病死亡后被埋葬,詹蒂莱把她从墓中拖出,后来她又生下一个男孩,詹蒂莱把她和男孩归还给她的丈夫尼科卢乔·卡恰内米科。

第五则故事

迪亚诺拉太太要安萨尔多先生在1月份布置出一个像5月一样美丽的花园。安萨尔多重金聘魔术师作法,果然办到了。她丈夫叫她实践诺言,满足安萨尔多先生的欲念,后者听得她丈夫如此慷慨,即宣称她的诺言无效,魔术师也不向安萨尔多要重金。

第六则故事

查理国王功名显赫,老年时爱上一名少女,后来对自己的痴情深感惭惶,即将少女和她的姐妹体面地许配给别人。

第七则故事

国王彼得听说少女莉萨热爱着他,连忙去慰问她,以后把她许配给一个高贵的青年,自己只在她额上吻了一下,并说要终生做她的骑士。

第八则故事

季西波将未婚妻让给好友蒂托·奎恩佐·福尔沃,蒂托夫妇回到罗马。后来季西波穷困潦倒,也来到罗马,以为蒂托看不起他,绝望之下,只求一死,便说当时一命案系自己所为。蒂托了解此情后,为救这位朋友,也说是自己杀了那个人,后真凶自首,屋大维将两人释放。蒂托将胞妹嫁给季西波,并同他分享财产。

第九则故事

苏丹扮成商人,受到托雷洛先生的热情款待。后托雷洛参加十字军远征,与其妻约定日期,如逾期不归,可以改嫁。托雷洛被俘,因驯鹰而受苏丹赏识,并被苏丹认出他就是托雷洛,受到宽待。托雷洛思妻罹病,苏丹使用魔法,夜间送他回到故乡帕维亚,正逢妻子改嫁,在婚宴上被妻子认出,遂带着妻子回家团圆。

第十则故事

萨卢佐侯爵有几个下属恳求他娶妻成家。他按自己的心愿娶了一个农家少女,生下两个儿女。他在她面前佯称已将这一对儿女处死,后来又假装给她吃些苦头,另外娶人。他把寄养在他乡的亲生女儿接回家,对妻子说这就是他要娶的新人。他妻子被赶回微贱的娘家,但侯爵觉得她对一切都百般忍耐,才把她接回家来,让她同长大的儿女相见,十分宠幸,尊她为侯爵夫人,对她的爱情更深了。

⑧ 十日谈为什么这么有名感觉这么故事不是很有趣啊!

的确并不是一本有趣的书,甚至是有点沉重 揭露了当时的黑暗 有名或许就是因为真实吧,还原了一些事情的真面目
以下摘自网络评论
原序

《十日谈》(一称《伽略特王子》)由此开始,共收故事一百篇,由七位小姐三个青年分
十天讲完。

对不幸的人寄予同情,是一种德行。谁都应该具有这种德行——尤其是那些曾经渴求同
情、并且体味到同情的可贵的人。如果有谁承受过他人的同情,得到了安慰,因而体味到这
份情意的可贵,那么我确实算得上一个。从青春年少、直到眼前,我始终无比热烈地爱着一
个人儿;说起来,她是那么高贵。以我的寒微,怕真有些配不上她。明达的绅士们听到我这
段恋爱,倒是很看重我、夸奖我,可不知道我为这段恋爱忍受了多少折磨啊。并非因为我的
情人心肠太硬,使我难过,而是因为我痴心妄想,在胸中燃烧着一股难于抑制的欲火。这分
明是一件不可能得到美满的事,因此,我时常只落得徒然苦恼而已。

在我为着爱情而受苦受难的时期,幸亏有一个朋友常用好话来劝慰我,要不是他,只怕
我再不会活在这世界上了。不过天主是万能的,他以亘古不变的法则,使人间万事万物到头
来都有一个归宿。我爱我意中人,虽说爱得比任何人都热烈,不论自己怎样抑制、旁人怎样
规劝,将来蒙耻受辱,身败名裂,在所难免,都不能挫折或动摇我这份爱情;可是这份爱情
却终于给流水般的时光冲淡了,到现在我的灵魂里只剩下欢乐的追念——这是爱情赐给那些
不曾在爱河里灭顶的人的礼物。我这场恋爱,当初叫我遭受许多痛苦,现在痛苦解脱了,只
剩下欢乐的回忆。

尽管我不再感到痛苦,可是我并没忘了那些为关怀我而替我难过、给我安慰、帮助的
人。我将终生感念他们的盛情,至死不忘。在许多美德中,我认为“感激”是最值得称道
的;反过来说,忘恩负义便是顶卑鄙的行为。为了表明自己不是那种忘恩负义的人,我趁眼
前可说是摆脱束缚、一无牵挂的时候,决定凭自己一点浅薄的才学,写下一些东西,给帮助
过我的人读着消遣,聊作报答。如果以他们的知情达理、或是情场得意,这本书竟成为多余
的,那么至少对另外一些人还有用处。

虽说象这样一本书是不见得会给予不幸的人们多大鼓舞,或者不如说,多大安慰的;不
过我觉得还是应该把这本书贡献给最需要的人,因为这对他们更有帮助,更可宝贵。那么有
谁能够否认,把这本书——这份微薄的安慰,献给一位相思缠绵的小姐比献给一个男子来得
更合适?

女人家因为胆怯,害羞,只好把爱情的火焰包藏在自己的柔弱的心房里,这一股力量
(过来人都知道)比公开的爱情还要猛烈得多。再说,她们得服从父母、兄长、丈夫的意
志,听他们的话、受他们的管教。她们整天守在闺房的小天地内。昏闷无聊,仿佛有所想望
而又无可奈何,情思撩乱,总是郁郁寡欢。

要是她们因为苦于相思,弄得愁眉不展,那么除非有什么新鲜的排遣,这愁是消不了
的。再说,妇女远不及男子有忍耐力。男人恋爱起来。决不会有这样的事情,这是大家都可
以看到的。就是他果真发愁、心里昏闷,也自有许多消遣解脱的办法。只要他高兴出去走
走,可以让他看看听听的东西多的是,他可以去打鸟、打猎、钓鱼、骑马。也可以去赌博或
是经商。有了这种种消遣,一个男子至少可以暂时摆脱了、或者减轻了他心里的愁苦。他到
头来不是在这里就是在那里得到了安慰,逐渐忘却了痛苦。

多情善感的妇女最需要别人的安慰,命运对于他们却偏是显得特别吝啬。为了多少弥补
这份缺憾,我才打算写这一部书,给怀着相思的少女少妇一点安慰和帮助——为的是,针
线、卷线杆和纺车并不能满足天下一切的妇女。这本书里讲了一百个故事——或者是讲了一
百个“寓言”,一百篇“醒世小说”,一百段“野史”,你们怎么说都成。这些故事都是在
最近瘟疫盛行的一段时间中,由一群有身分的士女——七位小姐、三位青年分十天讲述的。
故事以外,还有七位小姐唱着消遣的好些歌曲。

在这些故事中,我们可以谈到情人们的许多悲欢离合的遭遇,以及古往今来的一些离奇
曲折的事迹。淑女们读着这些动人的故事,说不定会得到一些乐趣,同时还可以从中得到一
些有益的启发,因为借这些故事,她们可以认识到什么事情应当避免,什么事情可以尝试。
这么说,这本书多少会替她们解除一些愁闷吧。

要是真能做到这一步,(但愿天主允许吧!)那么让她们感谢恋爱之神吧,是他把我从
爱的束缚中解放出来,给了我力量,为她们的欢乐而写作。

⑨ 薄伽丘在《十日谈》的故事中主要抨击了什么

薄伽丘通过这些故事抄,抨击了教会的腐化和僧侣的奸诈与伪善,否定了中世纪的宗教观和禁欲主义道德观,肯定爱情和人的自然愿望,同时塑造了一系列新兴的资产者的形象,歌颂他们的聪明才智。《十日谈》奠定了意大利散文的基础,开创了欧洲文学中短篇小说这一文学体裁。

热点内容
幼师专业怎么样 发布:2021-03-16 21:42:13 浏览:24
音乐小毛驴故事 发布:2021-03-16 21:40:57 浏览:196
昂立中学生教育闸北 发布:2021-03-16 21:40:47 浏览:568
建筑业一建报考条件 发布:2021-03-16 21:39:53 浏览:666
2017年教师资格注册结果 发布:2021-03-16 21:39:49 浏览:642
中国教师资格证查分 发布:2021-03-16 21:39:41 浏览:133
踵什么成语有哪些 发布:2021-03-16 21:38:20 浏览:962
东营幼师专业学校 发布:2021-03-16 21:35:26 浏览:467
机械电子研究生课程 发布:2021-03-16 21:33:36 浏览:875
杭州朝日教育培训中心怎么样 发布:2021-03-16 21:33:28 浏览:238